Читать интересную книгу Дом с белыми клибисами (СИ) - Бунькова Екатерина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66

— Это нехорошо, — вмиг занемевшими губами сказал Авис. — Калеб, туши!

— Чем? — старик растерянно развел руками. Все уставились на разрастающееся пламя, только усиливавшееся под порывами легкого ветра. Лопнул один трос. Дом тряхнуло. Что-то громко хлопнуло, Сайка взвизгнула и присела на корточки, обхватив голову руками: ей вдруг вспомнился тот страшный сон.

— Сажай, — уверенно постановила Ветта. — Поближе к дому с белыми клибисами — там пустырей много — меньше шансов, что люди пострадают.

— Но… — начал Авис.

— Сажай, — подтвердил Калеб, на которого опять сошло просветление. — Еще чуть-чуть и рванет.

Все посмотрели сквозь одну из решеток на третий этаж, где стояли, связанные пачкой, запасные «огненные бутыли»: все, что могло гореть, там уже горело.

— Черт! — чуть не плача, выругался Авис, выкручивая штурвал и принимаясь щелкать переключателями. Дом снова мотнуло, и они развернулись к одинокому дому в празднично-белой рамке клибисов. Пламя гудело все громче, разбегаясь по дому, как по иссохшей траве. Пятеро пассажиров завороженно поглядывали то на медленно приближающиеся шапки клибисов, то на бушующее над ними пламя. А оно все увереннее принималось обгладывать доски под «огненными бутылями».

— Не успеем, — выразила общую мысль леди Ветта. — Не взорвемся, так разобьемся. Кан, ты как хочешь умереть?

— От старости, — отозвался Кан, наблюдая за тем, как пламя начинает глодать веревки, которыми были обвязаны бутыли, и гадая, когда они рванут: сейчас или когда до них дойдет пляшущее на досках пола пламя. — Которую я встречу вместе с вами. Что вы об этом думаете?

— Отличная идея, — миледи неловко обняла его. — Жаль, неосуществимая.

Кан обнял ее в ответ. Они отвернулись от обжигающего лица пламени и стали смотреть, как медленно приближается дом с белыми клибисами

— А ну, пошли все вниз, недоумки! — рявкнул Калеб со второго этажа. Послышались крики, шум борьбы. Ветта и Кан оглянулись на лестницу: оттуда кубарем скатилась сначала Сайка, а потом Авис. Люк хлопнул. Лязгнула задвижка.

— Мой дом! — кричал оттуда Калеб. — Никого не пущу!

— Калеб, открой! — Авис замолотил в люк кулаками. — Там опасно!

— Сам поведу, — ворчливо отозвался старик, стараясь перекричать шум пожара. — Мой дом. Я в нем живу, с ним и умру.

— Калеб, но мы сейчас летим не на твоем шаре, а с помощью магии! Ты же ни черта в этом не понимаешь!

Словно в подтверждение слов Ависа, позади них медленно опустился и полетел пылающим шлейфом догорающий шар. Миледи и мастер недоуменно запрокинули головы: как этот дом вообще еще держится в воздухе?

— Что я, в какой-то там магии не разберусь, что ли? — возмутился Калеб. — Держитесь, мы садимся.

Тряхнуло. Сверху донесся скрежет, словно кто-то огромный отдирал железную крышу и жевал ее.

— Авис! — Сайка всхлипнула, хватаясь за рукав друга. Парень, по примеру Кана, крепко обнял ее. Он и сам был бы не прочь за кого-нибудь схватиться: там, за штурвалом ему было не так страшно. Необходимость думать и действовать отвлекала. Теперь же страх навалился с полной силой.

А белые кроны клибисов все приближались. Пожар на верхних этажах был уже настолько сильным, что озарял все кругом кровавым светом.

— Миледи, — неожиданно весело сказал Кан, глядя на это жутковато-праздничное зрелище. — Вы выйдете за меня замуж?

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

— Мы сейчас умрем, — напомнила та, неотрывно глядя на свой дом, до которого оставалось шагов двадцать. Летающая махина, скрежеща, стремительно пикировала прямо на кирпичную ограду и пышные кроны клибисов за ней.

— Ну и что? — Кан пожал плечами. — Вам так трудно ответить?

— Да.

— Да — в смысле, выйдете? Или да — в смысле, трудно? — уточнил Кан.

— Да, в смысле «люблю тебя», скотина, — зарычала Ветта. — Чего еще-то надо?

— Теперь уже точно ничего, — улыбнулся Кан, наклоняясь к ней и целуя. Авис и Сайка смущенно отвернулись.

— Прыгайте! — неожиданно крикнул сверху Калеб.

— Что? — отозвалась Сайка, растеряно глядя вниз: прыгнуть с такой высоты — значит, разбиться насмерть.

Позади послышался звук пощечины и быстро приближающийся смех мастера Кана.

— Прыгаем! — скомандовал он. Вместе с леди Веттой они сбили детей и все вместе, вопя на разные голоса, полетели вниз. Как раз вовремя: именно в этот момент под ними возникла крыша дома леди Ветты.

Сильнее всего досталось Авису: скатившись по покатому краю, он грохнулся в траву. Сайка отделалась только парой царапин, застряв на трубе, миледи приземлилась точно на середину крыши, а мастер Кан, проскользив по черепице, сразу спрыгнул вниз.

Оглушительно грохнуло. Во все стороны рванулись клубы пламени. Они жадно лизнули стену дома, на пару секунд превратили ночь в день, а потом вдруг резко угасли, сменившись обычным пламенем костра — могучего костра, пожирающего хрупкие стволы клибисов, имевших несчастье оказаться в центре событий.

— Калеб, — с замеревшим сердцем пролепетала Сайка, глядя на пылающую груду обломков, оставшуюся от летающего дома.

— Мы живы? — удивленно пробормотал оглушенный Авис, кое-как поднимаясь на ноги и оглядываясь.

— Ненадолго, — отозвался Кан, ловя сначала глотающую слезы Сайку, которую миледи грубо столкнула с крыши, а потом и саму миледи. — Видишь ли, мы теперь убийцы и изменники. Так что через четверть часа, в лучшем случае — три четверти — за нами явятся.

— Так бежим скорее! — Авис одурело махнул головой: судя по тому, как его мотало из стороны в сторону, парня немного контузило. Сайка обняла его и снова разревелась.

— Куда? — горько спросил Кан, вытягивая из-под юбки миледи еще один кинжал и получая еще одну оплеуху.

— Держи вот, — сказал он, кидая Авису кинжал. — Пойду возьму свой меч.

— Мы что, будем сражаться? — растерялся Авис, глядя на пойманную железяку.

— Лично я предпочитаю умереть в бою, чем быть повешенной, — мрачно сказала ему Ветта. — И пусть это будет самая грандиозная битва за всю историю Города!

— Нет, нет, нет… — лопотала Сайка. — Не хочу. Давайте убежим. Мы ведь еще можем убежать? Пожалуйста. Прошу вас.

— Иди сюда, горе мое, — вздохнула Ветта, беря девочку за руку и одной короткой вспышкой заклинания раскрывая железные браслеты. — Если хочешь — беги. Кто знает, вдруг тебе еще повезет. Хотя, зная Теневых лордов, могу тебе пообещать: они достанут тебя еще на подходах к границе города.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

Сайка глянула на свои руки, наконец-то освободившиеся от жутких оков, потом на Ависа.

1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Дом с белыми клибисами (СИ) - Бунькова Екатерина.
Книги, аналогичгные Дом с белыми клибисами (СИ) - Бунькова Екатерина

Оставить комментарий