Читать интересную книгу Западня - Алекс Орлов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 72

Солдат для секретной акции собирали в течение целого года и небольшими группами переправляли на Цитрагон, а потом в убежище. Здесь имелись казармы, арсеналы, столовая и медицинский пункт, а также специальная закрытая оранжерея для прогулок и кабинет психолога.

Наконец Хоган и Лейси оказались в ангаре, где на специальных платформах стояли три десятка айрбайков — аппаратов, каждый из которых мог поднять двух пассажиров.

Здесь же, возле машин, находились и бойцы, подготовкой которых занимался Хоган. Каждый из них знал маршрут от главных ворот до центральной камеры хранилища, откуда следовало забрать небольшой чемоданчик. Все члены штурмовой команды были взаимозаменяемы.

Каждый пятый в отряде считался младшим командиром и помимо общего маршрута знал расположение пультов управления воротами и запорными плитами, которые в случае включения тревоги могли заблокировать центральную камеру.

Хоган приказал бойцам построиться.

Лейси прошел вдоль строя, еще раз оценивая этих людей. Всех их, и высоких, и приземистых, отличала одна общая черта — неподвижный, выжидающий взгляд. А еще загар, который не сходил, пристав однажды в горах какого-нибудь Урукхая, где солдаты удачи испытывали свою судьбу под знаменами местных вечно воюющих между собой князей.

Каждому наемнику был выплачен аванс в размере десяти тысяч батов, и еще двадцать тысяч обещали тем, кто выживет. В случае смерти бойца его родственникам выплачивались сто тысяч.

Лейси выслушал несколько пожеланий — кому-то не хватало боеприпасов нужного калибра, другие хотели заменить бронежилеты на более привычные. Он пообещал достать все, что необходимо, понимая, что эти пожелания не пустяк. Кто-то привык обматывать приклад специальной лентой, кто-то перешивал крепления, иные вручную калибровали кольцом все патроны, опасаясь бракованных, другие до изнеможения точили ножи.

Оставив наемников, Лейси вернулся в главное здание и поднялся на один этаж, чтобы доложить о ситуации самому главному руководителю операции, который занимал в компании «Нетстейп» пост заместителя директора службы безопасности.

Лейси постучал в дверь, и ему разрешили войти.

Мистер Барвин — так звали начальника — перебирал какие-то бумаги, скорее всего, копии документов из головного офиса. В отличие от Лейси он не носил военной формы и обходился более привычным для него серым костюмом.

— Садись. Какие у нас новости?

— Сегодня мы узнали, что за нашим наблюдателем, который водил Мартина Гошара, таскался «хвост».

— Нечего себе! Это же катастрофа!

— Пока еще нет, сэр. К сожалению, этот сыщик заметил контрнаблюдение, и его пришлось убрать, теперь мы выясняем его личность. Удалось получить его накопитель с файлами. Там была съемка только за один день.

— Это плохо, — покачал головой Барвин. — Что вы еще собираетесь предпринять?

— Попытаемся прощупать жильцов дома с меблированными комнатами, в который он шел.

— Операция вот-вот начнется, Лейси… — произнес Барвин, сверля подчиненного тяжелым взглядом. — У нас нет времени на полноценное расследование… Не могли это быть люди из «Баярда»?

— Не думаю, сэр. Они слишком уверенно чувствуют себя в городе, поэтому не стали бы церемониться. Просто взяли бы Картера и поджарили его как следует. Сам бы все рассказал.

— Допустим, ты прав, Лейси, но все равно — за оставшиеся двое суток нужно сделать все возможное, чтобы узнать, на кого работал этот сыщик.

— Конечно, сэр. Однако полагаю, это еще не повод останавливать операцию.

— Никто не собирается ее останавливать. Даже если риск будет очень высок, мы пойдем на него… Как у нас решен отход? Какие выбраны средства?

— Те, кто уцелеет после драки и не сумеет взлететь на айрбайке, будут прыгать в воду. У них на поясах пневмопатроны, так что спасательными средствами все обеспечены. Позже их подберет судно на воздушной подушке.

— Хорошо, — кивнул Барвин. — Что с доставкой?

— После захвата пластин бойцы будут уходить на айрбайках, страхуя друг друга. Поскольку в пределы авиабазы залетать на айрбайках опасно, на перекрестке сто девятого федерального и тридцать второго шоссе их будет ждать автомобиль, который довезет пластины до заброшенной взлетной полосы. Считается, что она непригодна для использования, однако наши друзья с базы заверили, что штурмовик «Стиллхаммер» поднимется с нее без труда.

111

Как обычно, в девять утра Джеку и Барнаби позвонил Мартин. Его голос звучал не просто бодро, а прямо радостно. Мартин пообещал сейчас же «подскочить» и сообщить хорошие новости.

— Ладно, мы ждем, — не разделяя его радости, ответил Джек и положил трубку.

После вчерашнего убийства Теодора настроение у напарников было хуже некуда. Казалось, вот-вот придет и их черед. Оба плохо спали ночью, им чудилось, что враги уже подбираются к двери или, повиснув на канате, с тихим скрипом вырезают оконное стекло.

— Ну что там? — бесцветным голосом спросил Барнаби.

— Сейчас прискачет. Радостный он сегодня какой-то.

— Значит, хана нам. Если такая сволочь радуется, это не к добру.

— Не унывай, Рон. Мы что-нибудь придумаем. Неужели не найдем зацепочку? Мы как-никак из четвертой роты.

Барнаби посмотрел на улыбающегося Джека и тоже улыбнулся.

— Спасибо, что напомнил, лейтенант, а то я было совсем скис. Может, все-таки рванем, пока деньги есть?

— Нельзя нам сейчас бежать, Рон. Потому что некуда. Если Мартин укажет на нас контрразведке, мы вернемся к майору Гастону. А он-то нас точно приговорил, мы это наверняка знаем.

— Да, знаем, — согласился Джек.

Наконец появился Мартин. Он был очень доволен собой и впервые явился без папки.

Энергично пожав руку Джеку и Барнаби, Мартин плюхнулся на стул, отчего тот едва не развалился.

— Ну, господа, сегодня после обеда отчаливаем.

— На работу? — спросил Джек.

— Да, на работу. Видите, я же вам говорил, что все будет хорошо, — так и получается. Я хороших ребят не подвожу. Кстати, у вас тут ничего выпить нету?

— Откуда? Последние деньги проживаем.

— Кстати о деньгах — у вас там в холле кровь какая-то и силуэт на полу мелом обведен.

— Там вчера человека убили.

— Да вы что? — Мартин покачал головой. Казалось, это известие его очень огорчило. — Вот так живешь, бегаешь, суетишься, а потом раз — и пулю тебе… Его застрелили?

— Застрелили, — подтвердил Джек, внимательно следя за реакцией Мартина.

— Надо же! Раньше здесь было тихое местечко. Ну ладно, вернемся к нашим делам. — Мартин положил руки на стол и о чем-то задумался. — Да, — сказал он, очнувшись. — Сейчас я вас оставлю, но в пять часов вернусь. Вы к этому времени соберите свои вещички и будьте готовы. Кстати, — на лице Мартина появились хитрая улыбочка, — карточки так и не нашлись?

— А с чего им находиться? — спросил Барнаби. Ему казалось странным, что этот парень все еще надеется поживиться.

— Насколько я понимаю, они не провалились в сортир, а достались контрразведке, правильно?

— Если сами все знаете, зачем спрашивать? — буркнул Джек.

— Ладно, это я так, для порядка, — хохотнул Мартин. — Не бойтесь, у нас мощная фирма. Мы вас прикроем!

«И закопаем…» — добавил про себя Джек.

— Я пошел, вернусь в пять.

Едва за Мартином закрылась дверь, Барнаби повернулся к Джеку:

— Нужно деньги припрятать.

— Предлагаю взять в банке ячейку и положить их туда вместе с завещаниями.

— Что ж, правильное решение.

Они собрались, рассовали по карманам все наличные и пошли к лифту.

В холле еще оставались следы вчерашней трагедии. Помимо почерневшей крови и мелового силуэта на полу лежали два завядших цветка.

На улице дышалось свободнее. Здесь было солнце и потоки машин. При взгляде на их бесконечное движение казалось, что жизнь никогда не кончится.

Автомобиля Теодора нигде не было видно. Наверное, его забрала полиция.

Джек и Барнаби пошли по тротуару, поглядывая, не следит ли кто за ними. Как оказалось, осторожничали они не напрасно. Метрах в сорока от дома 310 на другой стороне улицы за зеленым фургоном прятался «Глостер».

— Вон он, — сказал Джек, не поворачивая головы.

— Вижу, — ответил Барнаби.

В машине сидели четверо, однако рассмотреть их подробнее не представлялось возможным.

Отойдя еще шагов на пятьдесят, напарники остановили такси.

— В центр! — скомандовал Джек. — На площадь с фонтанами!

Такси тронулось, Джек стал наблюдать за «Глостером» через заднее окно. Машина не двинулась с места, а значит, пока убийцы Теодора ничего о них не знали.

— Думаю, они пишут на видео всех, кто входит и выходит из здания, — сказал Джек, садясь поудобнее. — Это самое простое, что можно сделать. Потом запись отсмотрят, сверят свои впечатления…

1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 72
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Западня - Алекс Орлов.
Книги, аналогичгные Западня - Алекс Орлов

Оставить комментарий