Читать интересную книгу ИГРЫ В ВОСКРЕШЕНИЕ - Ричард Лаймон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64

Никого.

Джека нет.

Ее глаза наполнились слезами, и к горлу подступил комок.

Она спустилась по скользкой росистой траве, вспомнив, как шлепнулась в тот раз, когда впервые встретила его здесь. Тогда он был для нее просто незнакомцем, наблюдавшим за ней с детской горки.

На какое-то время он заполнил пустоту в ее душе.

Теперь его нет.

Вики пошла вдоль берега. Взобравшись по железным ступенькам, она уселась наверху горки. Доски были влажными. Ее шорты намокли, но она не обратила на это внимания. Она сидела там, где когда-то сидел Джек, и была ближе к нему в тот момент.

Отсюда Вики могла видеть темный склон холма. Она подумала, что его, наверное, очень позабавило тогда ее неуклюжее падение. После этого она ведь еще спустилась к воде. Он, должно быть, наблюдал за ней. От травы все ее тело зудело. Она вошла в воду и подняла палку, которой затем почесала спину. Тогда она думала о Поле, с болью вспоминая утро, проведенное с ним на прыжковой вышке.

Сегодня вышки не было видно из-за густого тумана.

В то последнее их с Полом утро тоже был туман. Он тяжелым покрывалом укутывал их, пока они обнимались. Никто бы не заметил их, даже если бы они занимались любовью. Но между ними ничего не произошло, и она вспомнила, как горько сожалела об этом, стоя тогда в воде и мечтая повернуть время вспять, чтобы начать все сначала.

Она грезила наяву о мужчине, которого любила, а мужчина, которого она готова была полюбить, сидел на горке, наблюдая и размышляя о ней.

Она закрыла глаза и почувствовала сильное тело Джека на своем теле, его губы…

Лаская ее плечо, он впивается в него зубами, когда проникает в нее, прижав Вики своим сильным телом к стене ванной…

Она всхлипнула. Широко раскрыв глаза. Вики наклонилась вперед и съехала с горки, зарывшись ногами в песок.

Она побежала, но воспоминания не оставляли ее.

Остановившись лишь на мгновение, чтобы снять кроссовки и носки. Вики забежала в воду и нырнула. Прохлада воды вернула ее к действительности.

Она подумала, что это просто безумие. «Что я делаю? Я точно ненормальная».

Вынырнув на поверхность, она поплыла в сторону вышки. Сквозь туман Вики не могла ее видеть, но была уверена, что плывет в нужном направлении.

Эта вышка была ее домом. Именно там она была счастлива и невинна. Там она была влюблена до того, как наступило это ужасное время, время одиночества и страха.

Поднявшись на секунду над поверхностью воды, Вики услышала знакомые звуки – тихий плеск волн о промасленные опоры, на которых крепилась вышка. Она поплыла на звук, и вскоре из тумана появились старые замшелые доски платформы.

Взобравшись по лестнице наверх, она ступила на платформу, плавно закачавшуюся под ногами.

Обернувшись, Вики посмотрела на берег.

Берега не было, все вокруг застилал густой туман, бледный от лунного света.

Окутанная туманом, абсолютно одна на вышке посреди реки, она была в безопасности.

Тем не менее, Вики дрожала. Ветерок, казавшийся таким мягким и теплым до того, как она бросилась в воду, теперь обжигал ее холодом, проникая сквозь мокрую одежду и тысячами ледяных иголок вонзаясь в кожу.

Сев в центре платформы, она подтянула к себе колени и обхватила их руками.

Так она и сидела там, вся дрожа.

Где-то через час взойдет солнце, подумала Вики. Оно разгонит туман, согреет и высушит меня.

Она могла вернуться на берег, пойти домой и принять горячий душ.

Но здесь было так хорошо.

Ей не хотелось покидать вышку. Она хотела дождаться восхода.

Вскоре Вики немного согрелась, перестала дрожать и легла ничком на платформу, положив лицо на согнутые руки. Доски сразу же нагрелись от тепла ее тела.

Веки начали слипаться, но она тут же широко раскрыла глаза. Вместе со сном придут кошмары.

Платформа под ней плавно раскачивалась на волнах. Вода мягко билась о железные опоры. Кое-где вскрикивали птицы. Вдали загудел мотор, и Вики представила рыбака, отправляющегося на своей лодке за уловом.

Ее глаза закрылись.

Она плыла одна в каноэ. Джек должен был быть с ней, но его почему-то не было рядом. Может, он решил искупаться? Ночь была ясная, и на безмолвной глади воды серебрилась лунная дорожка. Она медленно развернула лодку в поисках Джека.

Вдалеке показался силуэт плывущего человека.

Она позвала Джека, но ответа не последовало.

Пловец все приближался.

А вдруг это не Джек?

Страх спазмом сжал ее желудок.

Она услышала плеск воды с другой стороны. Повернувшись, Вики обнаружила еще одного пловца.

Снова плеск волн, теперь уже позади нее. Обернувшись, Вики разглядела третий бледный силуэт, направляющийся в ее сторону.

Четвертый плывущий вынырнул прямо из-под носа ее каноэ.

Еще один возник по правому борту.

О Господи! Нужно бежать отсюда!

Она опустила весло в воду. Лодка накренилась, и тут же кто-то выхватил весло из ее рук. Описав в воздухе дугу, оно упало вдали от каноэ.

Чьи-то руки схватили лодку за корму. Накренившись, она наполовину ушла под воду.

Вики увидела перед собой широкое лицо, зализанные назад волосы, выпученные по-рыбьи глаза и толстые уродливые губы.

– Ты сохранила себя для нас? – спросил Мелвин.

– Нет! – выкрикнула она. – Убирайся! Лодка наклонилась в другую сторону под напором сильных черных рук. На возникшем над поверхностью воды обуглившемся лице не было глаз.

– Он тоже хочет тебя, – произнес Мелвин. – Чарли всегда хотел тебя.

И они оба начали лезть к ней в лодку. Внезапно возле носа каноэ возникла голая Патриция в шапочке медсестры на голове.

Вики отпрянула назад. Чьи-то руки схватили ее колени, не давая двигаться. Это были руки Рейнза и Вудмана, ухмыляющихся ей из воды по обеим сторонам лодки.

Кто-то еще плыл в направлении каноэ. Бледная фигура с неясными очертаниями в слабом лунном свете.

Джек?

Это точно он. Он спасет меня.

– Джек! – закричала она. – Помоги мне! Скорее! Они здесь!

И тут пловец произнес голосом Джека.

– Оставьте что-нибудь и для меня, ребята.

Мелвин захохотал.

Все они набросились на Вики. Повалив ее, они кинулись кучей сверху, срывая с нее одежду, кусая и царапая тело. Извиваясь и корчась под ними, она почувствовала, как ее живот разделил надвое огромный разрез. Кто-то укусил ее за бедро. Патриция оторвала ее левую грудь, и теперь она торчала у нее изо рта. Затем над ней нависло лицо

Джека. Оно опускалось все ниже и ниже, выпавший глаз раскачивался на нерве. Она почувствовала, как склизкое глазное яблоко касается ее щеки, ощутила его рот на своих губах и его язык, жадно проникающий внутрь. Она билась и извивалась, пытаясь сбросить его с себя. Лодка опрокинулась.

Холодная пучина поглотила Вики, она начала захлебываться.

Окончательно проснувшись, девушка вынырнула на поверхность. Кашляя и отплевываясь, Вики ухватилась за лестницу прыжковой вышки. Ее колотило от ужаса, испытанного от кошмара.

Немного восстановив дыхание, она взобралась по лестнице наверх и замерла, встав на колени.

Что-то болталось на теле. Она опустила голову и увидела, что спереди ее майка была разорвана и висела неровными клочьями. Ее левая грудь обнажилась, а бретелька лифчика соскользнула с плеча и теперь болталась где-то под грудью.

Вики поднялась. Сидя на корточках, она внимательно осмотрела свое тело в бледном свете, пробивавшемся сквозь густой туман. Заметив следы царапин на бледной коже живота, груди и бедер, она только крепко сжала губы.

Ей с трудом верилось, что она могла так пораниться самостоятельно.

Но Вики вспомнила, как разорвала в клочья свою ночную сорочку вскоре после того, как переехала в Эллсворт. Поэтому вполне возможно, что и в этот раз она сама себя поцарапала.

Она не только разорвала всю одежду и исцарапала себя. В борьбе с демонами из кошмара она даже свалилась в воду.

Тело вылечивается, но почему не мозг?

Может состояние мозга ухудшаться, вместо того чтобы становиться лучше? Ей и до этого снились жуткие кошмары, но ничего подобного до сих пор не происходило.

Дрожащими пальцами она потрогала царапины. Только те из них, что проходили по животу, были достаточно серьезными. Кожа здесь была испещрена глубокими бороздами.

Водрузив на место смятый лифчик, она поправила бретельку.

И вдруг Вики услышала плеск воды.

Ее спина напряглась. Девушка прислушалась.

Было похоже, что сюда кто-то плыл.

Ей показалось, что она сейчас задохнется.

Этого не может быть. Яне сплю.

Но действительно ли я не сплю?

Вики вскочила на ноги и заметалась по платформе. Та закачалась. Схватившись правой рукой за лестницу, Вики выпрямилась и стала всматриваться в туман.

Звуки приближались.

Она видела чернь воды в нескольких метрах от вышки, дальше все закрывала пелена тумана.

Она слышала только одного пловца.

Кто это? Мелвин? Чарли? Кто-то из остальных?

Наверное, они все здесь, и сейчас их головы покажутся над поверхностью воды. «Им не нужно дышать, – подумала она. – Они мертвецы».

1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия ИГРЫ В ВОСКРЕШЕНИЕ - Ричард Лаймон.
Книги, аналогичгные ИГРЫ В ВОСКРЕШЕНИЕ - Ричард Лаймон

Оставить комментарий