Читать интересную книгу Линия крови - Джеймс Роллинс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 100

Ковальски посмотрел себе под ноги.

— Погодите. Какой может быть подвал на плавучем острове?

Грей знал, что башня возводилась одновременно с основными конструкциями острова. Коренная порода, на которую опиралось основание башни, являла собой огромную платформу, поддерживающую всю Утопию. Искусственная основа из стали и бетона уходила вглубь метров на десять, прямо у них под ногами, так что там вполне хватало места для сооружения подвального помещения.

— Там, должно быть, только технический этаж, — заметила Сейхан. — Или служебные помещения.

— А может, и не только, — сказал Грей и надавил на кнопку.

Она загорелась зеленым, и лифт пополз вниз — так плавно, что казалось, они не двигаются вовсе.

— Полная боевая готовность, — скомандовал Грей.

В руках его товарищей появилось оружие. Такер дал сигнал собаке. Каин присел на задние лапы, готовый к прыжку.

Похоже, лифт спускался целую вечность; но вот наконец он остановился и двери отворились. Грей высунулся, зажав в руках пистолет, и, водя стволом из стороны в сторону, оглядел небольшой, плохо освещенный холл. Он высматривал охранников, но здесь их вроде бы не было.

Только тогда он осторожно вышел из лифта. От холла в разные стороны тянулись коридоры с разметками на полу, нанесенными краской. Похоже, они служили ориентиром для обслуживающего персонала — одни направлялись на кухни, другие в прачечные, третьи в котельные или кладовые. Настоящий лабиринт.

Грей дал знак остальным.

— Такер, пусть Каин займется поисками следа Аманды. Она должна быть где-то здесь.

Уэйн наклонился к своему напарнику.

Грей заметил, что рядом с их лифтом находятся еще два. Похоже, лишь три из двенадцати лифтов здания доходили до этого самого нижнего уровня. Он попросил Ковальски открыть их двери и проверить — на тот случай, если вдруг придется срочно выбираться отсюда.

Затем внимание Грея привлек ряд высоких окон на одной из стен. Он подошел поближе и всмотрелся через стекло. И увидел за окном комнату с высокими, в два этажа, потолками и бетонными стенами. Внутри выстроились в ряд несколько огромных турбинных генераторов, они походили на гигантских слонов из металла. На стенах — контрольные панели управления.

— Да это здание — настоящий завод по производству энергии, — заметила, подойдя к нему, Сейхан.

Грей вспомнил слова Джека Киркленда о том, что для выработки электроэнергии здесь используют силу приливов и отливов. Должно быть, они для этого и предназначены.

Такер вернулся к нему через минуту.

— Ничего, — сказал он.

Грей окинул его удивленным взглядом.

— Что?

Такер лишь пожал плечами.

— Каин проверил все коридоры, ведущие отсюда. Никаких следов и признаков Аманды.

Невозможно. Она должна быть здесь!

— Пусть проверит еще раз, — приказал он.

— Сделаем, но это только напрасная трата времени. Нюх Каина еще никогда не подводил.

— Он прав, — вступилась за Такера Сейхан. — Спуститься сюда и проверить, конечно, имело смысл. Но это вовсе не означает, что нет другого пути. Есть еще целых пятьдесят этажей. И чем дольше мы будет возиться…

Тем больше опасности для Аманды.

Грей тяжело вздохнул, признал, что это логично, от чего, правда, не легче.

— Что ж. Тогда назад, наверх.

И члены команды начали входить в лифт.

Внезапно Грей приостановился на пороге, взглянул на две другие двери рядом.

— А ну-ка, стойте! — Он подошел, нажал на кнопки и вызвал, два других лифта.

— Что ты делаешь? — спросила Сейхан. Ковальски продолжал придерживать двери.

Прибыли два других лифта. Грей осмотрел обе кабинки. Затем вернулся к своим товарищам и взглянул на панель с кнопками первого лифта.

— Да в чем дело? — не унималась Сейхан.

— Все эти три лифта спускаются до одного, самого нижнего уровня. Но почему похитители Аманды использовали именно этот, средний? Ведь удобней было бы подойти к первому в вестибюле, так подсказывает простая человеческая логика. — И Грей указал на двери первого лифта. — Я проверил оба. И здесь у нас контрольные панели с кнопками дюйма на два длиннее, чем в других.

— И что с того? — спросил Ковальски.

Сейхан наклонилась, стала рассматривать нижнюю часть панели.

— Думаешь, тут есть еще кнопки, потайные?

Грей кивнул.

— И на этом лифте можно спуститься еще ниже, куда простым смертным доступ воспрещен.

Сейхан ощупывала края панели.

— Но здесь ничего — ни отверстий для ключей, ни щелей для электронных карт…

Грей ударил по кнопке первого этажа, лифт начал подниматься.

— Устройство четко реагирует на прикосновение.

Сейхан поняла его, глаза ее улыбались.

— Думаешь, они запрограммированы на отпечаток пальца?

Открылись двери, Грей шагнул в вестибюль.

— Солдат, которого завалил Каин. Похоже, этот африканец был главным среди охранников. И ему мог быть гарантирован доступ вниз.

Он обернулся к Ковальски. Гигант картинно закатил глаза и недовольно проворчал:

— Почему это мне вечно достается самая грязная работа?

Вернулся он минуту спустя, вытирая лезвие ножа о брюки, и протянул руку.

— На всякий случай принес оба.

На ладони его лежали два отрезанных пальца — большой и указательный.

Ковальски принес также берет убитого и нахлобучил себе на голову.

— Этот парень был примерно того же роста, что и я, — сказал он и указал на потолок в кабине лифта. — Это на тот случай, если и здесь камеры. Как-то не хочется снова играть роль пленного.

Грей взял отрезанный большой палец и приложил к пустому пространству под нижней кнопкой с надписью «LL». Прижал и держал. Он даже затаил дыхание. И вдруг под пальцем высветилась новая кнопка.

Если и были у него сомнения, то они тотчас отпали — как только возник этот странный символ. Грей вспомнил Сомали, вспомнил, как он бежал к заброшенной большой палатке. Точно такой же знак был изображен на одном из строений этого лагеря в джунглях.

Алого цвета крест, сплошь изукрашенный резьбой из завитков.

И вот лифт снова пополз вниз, и опускался он дольше, чем в первый раз.

— И как же глубоко зарыли эти пираты свои сокровища? — с кислой миной заметил Ковальски.

Грей представил гигантские бетонные пилоны, служившие опорами для острова. Внешние достигали двадцати метров в поперечнике; центральная же, находившаяся прямо под башней Бурдж Абаади, была еще больше. Он знал, что подобная практика применяется иногда и при строительстве нефтедобывающих платформ — там в пилонах были предусмотрены пустоты, служившие для хранения нефти. Так почему бы и не здесь так же? Только вместо нефти в таком огромном пилоне можно поместить целую базу.

Грей чувствовал, что Аманда там. И волновало его теперь другое. Спускаясь вместе с товарищами в сердце этого острова, он думал только об одном.

Жива ли она еще?

03 часа 25 минут

Доктор Эдвард Блейк ввел Аманде внутривенно последние капли пропофола и с удовлетворением отметил, что глаза ее, сверкавшие ненавистью, затуманились. Веки полуопущены, дыхание стало ровней и глубже.

Последними ее словами были слова проклятия, обещание отмщения.

Гореть вам обоим в аду!

Но все ее угрозы были бесполезны.

С Амандой, человеком, любящей матерью, будет покончено через несколько минут. Сознание и чувства ее будут стерты, сохранятся лишь базовые функции жизнеобеспечения.

— Вам следует произвести основательную чистку, — заметила Петра.

Сестра уже переоделась для операции и готовила монитор, на котором будут отражаться результаты компьютерной томографии Аманды. Молодая женщина лежала на хирургическом столе, задрапированная от шеи до ступней в белые простыни, выбритая голова поблескивала в свете галогенных ламп. По всему черепу виднелись отметины, сделанные синим маркером, — своеобразная научно-медицинская татуировка. Отметины обозначали места, где будет производиться просверливание, а также точки, к которым подсоединятся электроды.

Петра приготовила систему для стереотактической хирургии[23] в ручном режиме. Контроль за операцией должен был осуществляться с помощью ультраоперативной магнитно-резонансной томографии, а также особого набора микроскопов для визуального наблюдения. Ассистент закрепила голову Аманды в специальном «воротнике», заполненном жидкостью, — настоящий прогресс в отличие от старых скоб, в которых прежде зажималась голова пациента.

После работы в горах Сомали, где хирургические и прочие инструменты казались просто антиквариатом по сравнению с этими, Эдвард испытывал прилив почти ребяческой радости. Новые «игрушки» поражали своим совершенством. Хотя база в Сомали все же сослужила добрую службу на протяжении нескольких лет — позволила ему собрать богатый урожай яичников, эмбрионов и прочих ценных и многообещающих материалов для работы в других лабораториях по репродукции, разбросанных по всему миру. Но он всегда ставил перед собой более амбициозные цели. Тот факт, что Аманда Гант-Беннет попала именно к нему, а не в один из репродукционных центров в Индии, Малайзии, Австралии и прочих, разбросанных по всему миру, был невероятным везением. Это позволит ему проявить себя в полном блеске, выслужиться в глазах начальства, резко подняться по профессиональной и социальной лестнице.

1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 100
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Линия крови - Джеймс Роллинс.
Книги, аналогичгные Линия крови - Джеймс Роллинс

Оставить комментарий