Читать интересную книгу Наследие (СИ) - Евгения Техтелева

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 124

Тревожное предчувствие переходило в панику. Если этот притворщик заходил безнаказанно в Храм, то просто так его оттуда точно не выпустили.

Дав команду Ворону на ухо оставаться на месте, Джайра отошла от разговаривающих на небольшое расстояние — так, чтобы было видно оба выхода из переулка. Тут же у соседней бакалейной стал заметен слухач — не королевский, эти не крадут всякое барахло с прилавков. Как опытного вора, наемницу больше всего в толпе привлекал именно этот Мартин. От него словно исходила какая-то сила, невидимая и неощутимая, но обращающая на себя внимание. Возможно, она просто хорошо замаскирована. Хоть паренек и старался быть простаком и у него это неплохо получалось, но каждый прохожий осматривал его с ног до головы и чувствовал подсознательно его высокий статус и поэтому обходил стороной. Из-за него стал выделяться и Фарен, своими переживаниями начинающий перекрикивать торгашей. Как и всегда, предчувствие в нужное время подсказало ей следить внимательней за одним из выходов с улицы. Есть ли что-то положительное в кричащих алых и золотых цветах одеяний Стражей, но возвещать о появлении «рыцарей Сакротума» они могут и в самую темную ночь.

Снова лавируя в толпе обратно к коню, Джайра заметила, как слабо что-то засветилось в тени воротника камзола у Мартина. Заглядывая за спину молодого советника на мелькающие золото-алые отблески среди блеклых и скромных горожан, она прикоснулась к плечу Фарена. Мгновенно оба обратили на нее взгляды.

— Фарен, нам пора.

Проследив за ее взглядом, некромант, изменившись в лице, снова обратился с поспешностью к другу, в свою очередь подозрительно рассматривающему наемницу.

— Мартин, это мой… друг… э-м-м…

— Кровопийца, — кивнула Джайра и понимающе взглянула на Фарена: «Что уж тут скрывать».

— Прости, дружище, но нам нужно идти.

Советник опечалился.

— Но когда же еще мы встретимся? И граф…

— В Октаве тесно — не потеряетесь, — Джайра направила Ворона к противоположному выходу, в Трущобы, стараясь не упускать из виду приближающихся храмовников.

— Прощай, Мартин, — некромант протянул ему руку.

— До встречи, я надеюсь, — и от рукопожатия оба застыли, уставившись друг на друга.

«Проклятье!»

— Идем! — пришлось разорвать замок, насилу потянув Фарена за собой.

Может, Стражи что-то и почувствовали, но вместо некроманта они найдут кое-кого другого.

Как только они зашли за угол, оказавшись на более-менее безопасном расстоянии, Фарен остановился, глядя на свою руку как на чудо.

— Я что-то почувствовал… в нем.

Проверив, не идут ли истребители нечисти за ними, Джайра снова взглянула на некроманта.

— Еще бы ты не почувствовал чародея! Как и он тебя.

Его ошеломление удвоилось.

— Мартин — чародей? Это невозможно… Я знаю его с детства.

— А его родителей?

— Он сирота.

Теперь пришло озарение.

Джайра пожала плечами:

— Вот и ответ. Думаю, нужно наведаться к звездочету, иначе ты не сможешь и шагу сделать без ведома Стражей.

Мартин Апретт все еще смотрел им вслед, так и держа руку навесу. Оба храмовника, всматриваясь в толпу на том конце переулка и поглядывая на советника, встали по бокам от него.

— Это был виконт?

Мартин опомнился от забытья. На его лице появилась не менее гневная решимость, чем была до этого у Фарена.

— Да. Это был Фарен Тантелли.

Стражи переглянулись за спиной юноши и больше не сводили с него глаз, светившимися из-под капюшонов как тлеющие угли.

— Насколько я знаю, — отозвался тот, что постарше, — это его сегодня хотели приговорить к смерти на Площади Правосудия.

— А этот наемник сегодня получил звание рыцаря и Героя Ардонии на Праздничной площади.

— Да, это Кровопийца, — отозвался Мартин. — Я рад, что он не один и его защищает этот Герой, — помолчав, он с угрозой добавил: — И вы не тронете его, иначе я разорву договор.

Оба служителя Сакротума дружелюбно усмехнулись.

— Об этом и речи быть не может.

— Мы понимаем ваши опасения, господин советник, тем более, что они вполне небеспочвенны.

— Превращение некроманта оставляет на их внешности и характере непоправимые изменения. Если он был заражен именно в ту ночь при защите форта, то я могу отвесить ему поклон как самому королю.

— Что вы имеете в виду? — взглянул на Стража Мартин и едва ли сдержался, чтоб не вздрогнуть. Не даром гласит ардонская присказка: взгляд Стража острее ножа.

— За все семь лет он ни разу не превратился, — ответил второй Страж. — В мире за все времена еще не бывало такого. Человек не может столько выдержать без посторонней помощи. Разве что только у него есть бесконечный источник благодати, возможно, какая-нибудь реликвия.

— Виконт Тантелли не вор!

— Конечно, нет. Я говорю о том, что священным артефактом может обладать сэр Кровопийца. Никак иначе отбиться от такого количества нечисти невозможно.

Мартин задумался.

— Реликвия, говорите? Она бы могла помочь и нашему союзу, и землям Южных Провинций.

— «Не человек должен служить магии, а магия человеку».

В знак абсолютного согласия чародей легко поклонился.

Тем временем Джайра вела Фарена к звездочету, жившему вместе с племянником-помощником в старой часовой башне на границе Фактории и Западного Арсенала.

— Знаешь, в чем твоя проблема? Ты не умеешь прятаться в толпе, не умеешь быть толпой.

— Зачем мне это? — недоумевал Фарен, едва поспевая за Джайрой, лавирующей в толпе как вода обтекает камни.

— Зачем? — усмехнулась она. — Не удивительно, что ты так быстро попался Стражам. Ты ведь наверняка пытался скрыться от них?

— Кто бы так не поступил на моем месте…

— Но у тебя ничего не вышло, так? Потому что тебя выдает то, как ты себя ведешь.

Фарен еще больше впадал в растерянность.

— Что ты имеешь в виду?

— Все, что ты делаешь, как ты двигаешься, — все это показывает, что ты не обыватель и даже не наемник. Чародеи и те лучше маскируются, — фыркнула она.

— Дай угадаю, — раздраженно ответил некромант, — ты хочешь меня научить этой маскировке?

Джайра встала как вкопанная, обернувшись к нему, из-за чего он чуть не столкнулся с ней.

— Если ты хочешь и дальше выживать, тебе это будет необходимо. Смотри.

В два шага вспрыгнув на постамент узкой колонны, подпирающей крышу дома сбытчика пушнины, наемница скольжением сделала два круга вокруг нее и приветственно взмахнула рукой прохожим, как артист в цирке. К изумлению Фарена никто не обратил на нее внимания. Спустя пару секунд он объяснил себе это тем, что все ее действия заняли мгновение, поэтому просто никто не успел сообразить.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 124
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Наследие (СИ) - Евгения Техтелева.
Книги, аналогичгные Наследие (СИ) - Евгения Техтелева

Оставить комментарий