Читать интересную книгу Забытое достоинство - Blackmourne

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 149
возьмусь. Проведите расследование, если желаете. А сейчас, мы вас оставим, нам еще предстоит долгий путь. — в голосе сотника сквозил опасный холод, служащий предупреждением.

Кивнув ему, Лана запрыгнула в седло и не поднимая взгляд от конской гривы, поехала вслед за возлюбленным, оставляя утес с скорбно воющим над ним ветром у себя за спиной.

— Ты была довольно груба с графом… — тихо сказала среброволосой Ульма, ласково поглаживая своего скакуна по шее.

— Он жалкое, трусливое ничтожество. И меня бесит то что я чувствую перед ним вину.

— Ты сейчас судишь тех кто слабее тебя со своей колокольни. Легко быть сильным и смелым, если это дано от природы. А вот ему не дано. Эбельбах не на своем месте, это правда, ему бы больше подошла роль торговца, а не аристократа. Но он это не выбирал, так же как не выбирают кем родится простолюдины. Их ты тоже будешь презирать?

— И что ты предлагаешь? Вернуться, признаться во всем и попросить прощения? — вспылила Лана посмотрев на едущую стремя в стремя с ней спутницу.

— Нет конечно. К тому же я не считаю что тебе есть за что искать прощения у него. Просто не путай гордость и гордыню, милая. А то я правда боюсь что ты станешь как Лейнард.

— Начну каждое утро тратить на любование собой в зеркале, вместо того чтобы наслаждаться зрелищем твоего тела и Айром? Ну уж нет, такой глупости я не допущу никогда!

Обратный путь в Дикую Чащу у них занял полторы недели. Медленно подступали холода, но до первых снегов еще оставалось достаточно времени, так что Гофард и Хардебальд изъявили желание нанести им визит. Хранитель Севера все еще относился к Лане с долей настороженности и опаски, но быстро сдружился с Зубом, два старика с радостью мерились силой и делились историями юности в каждом придорожном трактире в котором останавливался их отряд.

Слушая их за кружкой вина, Лана постепенно вернула себе хорошее настроение и бодрость духа и сейчас с предвкушающим ликованием ожидала возвращения домой и предстоящую свадьбу.

Даже вернувшиеся кошмары не могли омрачить ее настрой, к этому дню она готовилась больше чем ко всем сражениям оставшимся в прошлом. Втайне от Айра, они с Ульмой перемерили десятки платьев, закрываясь в комнате трактира и обсуждая дизайн, фасон и производимое впечатление.

Лана понимала что оставшийся в прошлом конфликт с аристократами, был лишь прологом к тем событиям что им грозили в грядущем. Но прямо здесь и сейчас, ей было плевать. Плевать на ночные визиты Тауриэля, которые она помнила все лучше с каждым днем. Плевать на таинственного Лейнарда с его неясной позицией и целями.

Предстоящее восстание отца Айра и открытый конфликт с Ее Величеством тоже больше ее не волновали. Это все будет, но где-то “потом”, в будущем. А прямо сейчас она с волнительным трепетом ждала самого важного события в жизни любой женщины. И дело было не в социальных нормах, или системе морали. Все было проще, Лана мечтала о том мгновении когда они с Айром станут “семьей”.

Когда над головами путников наконец-то раскинулись широкие, местами уже облысевшие, кроны вековых деревьев Чащи, сереброволосая почувствовала что вернулась домой. В этих безлюдных лесах, прежде проклятых и гиблых она ощущала покой. Стало очень любопытно как изменилось их небольшое поселение за те две недели что они отсутствовали. Сэра, Рыся и остальные наверняка не сидели сложа руки, да и заказанные Айром в столице товары должны уже были подоспеть.

Небольшой поселок на берегу озера к их прибытию уже был окружен высоким частоколом из обтесаных и заостренных бревен, врытых в землю. Крепкие, дубовые ворота были укреплены сталью и широко распахнуты, встречая хозяев этих земель. Еще на подходе они повстричались с охотниками патрулирующими местность и остаток пути Лана бойко их расспрашивала о произошедшем в их отсутствии.

Сэра крепко взялась за хозяйство, в свежих, выстроенных загонах уже обитали козы, свиньи и коровы, прибывшие с караваном торговцев из столицы. Фрейлина Ее Величества прекрасно разбиралась в управлении хозяйством, в любых масштабах, благодаря обучению полученному при дворе. Благодаря ей, были сделаны запасы пищи и дров к предстоящей зиме, а теплые, хотя и небольшие дома были готовы укрыть своих обитателей от наступления холодов.

Большая часть леса вокруг деревни была вырублена, а кряжистые пни выворочены, готовя почву для предстоящей весенней пашни. На берегу озера построили небольшой причал, несколько из спасенных крестьян оказались неплохими рыбаками, да и в окружающих лесах было много дичи, так что вопрос с продовольствием остро не стоял.

Проблемы доставляли разве что разбойники, да искатели приключений всех мастей, потянувшиеся через Чащу к руинам Лангарда, в надежде на поживу. Несколько раз они уже набредали на поселок и затевали ссоры, пугая крестьян, впрочем после возведения частокола и жесткого отпора что им пару раз дали оставшиеся лангардцы, “Деревню Рыцарей”, как ее прозвали выучившие горький урок бандиты, они научились обходить стороной.

Первым завидела конный отряд, наблюдавшая за окрестностями из невысокой, привратной башенки, Рыся. Зябко запахнув поплотнее охотничью куртку, она усилила зрение с помощью Воли и разглядев едущих вперед отряда всадников счастливо улыбнулась и практически скатилась по приставной лестнице с веселым криком:

— Наши едут!

Когда отряд достиг ворот, оттуда валом повалили члены семей ушедших в поход воителей, сначала с тревогой вглядываясь в лица вернувшихся, а потом завидев что потерь нет, они с восторгом бросались к спешавшимся всадникам заключая их в объятия. Лана соскочив с коня, сама побежала к распахнувшей руки тете, завидев как из самого высокого дома, распахнув двери, с любопытством выглядывает Сэра, решившая проверить с чего весь шум-гам.

Ульма Кроу, все еще оставаясь в седле, с высоты наблюдала за счастливым воссоединением, с чуточку грустной и одинокой улыбкой. Внезапно на ее талию опустилась рука и даже не успев испуганно ойкнуть, она оказалась лежащей в объятиях рослого, светловолосого воина. Тот заглянув в изумрудные глаза, тихо и ласково спросил:

— Чего загрустила, солнышко?

— Знаешь, когда-то, когда я здесь встретилась с Ланном, он был таким одиноким, что мне его стало жаль. Я и подумать не могла, что несмотря на все испытания и невзгоды, пройдя столь долгий путь, я вновь окажусь тут. — доверчиво глядя в ответ, тихо ответила харгранка расслабляя тело в крепких мужских объятиях.

— Любимая, ты все верно сказала. Путь действительно был трудный. Но ты уже не “там”. Ты здесь, с нами. Ты больше не одна и никогда не будешь одинока. То что у Ланы появилась семья и друзья,

1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 149
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Забытое достоинство - Blackmourne.

Оставить комментарий