Читать интересную книгу Путь Акиро 1 - Сергей Измайлов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 69
плюс для поступления в академию, продвижения по иерархии и для назначения на важные посты в окружении императора.

— Понятно, скипетр будем брать. У меня к тебе другой вопрос, более важный на этот момент.

— Какой? — Икэда склонился ко мне, с нетерпением ожидая вопроса.

— Где можно позаниматься с мечом? Возможно ли это вообще?

— Ну старший курс учат, а нам вроде как не положено.

— Зашибись. То есть нам нельзя заниматься?

— Ну это я тебе точно не скажу. Я пока особо не рвался, братцы тоже. Можно подойти спросить в тренировочный зал. Может на хрен и пошлют, но не убьют же.

— Пойдешь со мной?

— Одному будет скучно идти, куда послали? — спросил Кэйти и нервно хихикнул. — А зачем тебе это?

— Чуйка подсказывает. Есть вероятность, что на каникулах мне это может пригодиться. Не исключено, что и тебе тоже.

— Да иди ты! — Икэда внезапно посерьёзнел и перестал глупо улыбаться. Нервно поправил волосы. — Не нравится мне это всё.

— Мне тоже, не поверишь. Идём?

— Идём.

Сходили мы впустую. А чего ещё ожидать? Зал круглосуточно не работает, все разошлись. Придётся отложить до завтра. Кэйти побрел домой, а я в библиотеку. Туда до закрытия тоже не успел, сторож как раз запирал дверь изнутри. Посмотрел на дверь, развернулся и пошёл в общагу. Как ухаживать за котом опять не узнаю. И тут меня осенило, Тэкеши ведь сказал, что кота не надо кормить и поить, а надо просто любить. Вот я болван! Чтобы было не скучно одному идти от библиотеки домой выпустил кота. Тот громко муркнул, поднял хвост трубой и с гордым видом пошел рядом. На полпути увидел справа силуэт, это оказалась Акеми, она шла из здания арены. Я изменил курс и направился навстречу. В общагу шли вдвоем, болтали о разном, как старые друзья. Или влюбленные подростки, которые стесняются показать свои чувства, поэтому находят кучу тем для разговора ни о чём.

В обеденный перерыв на следующий день мы с Кэйти попросили братьев Огава занять для нас столик в столовой и взять еды, а сами ринулись в сторону фехтовального зала. Сначала там над нами поржали, потом покрутили пальцем у виска. Затем решили, что мы совсем отмороженные и назначили время тренировки после занятий. Моя просьба разрешить нам заниматься самостоятельно чуть не испортила всю малину. Тренер сказал, что самые умные могут валить в красный каньон и сражаться с драконом. Мои глубочайшие извинения и расшаркивания исправили ситуацию, но равновесие было хрупким. Мы должны были пройти испытание.

После занятий забежал к Мамору и попросил перенести тренировку на попозже. Он один хрен квартируется в общаге, ему домой не уходить. И тренировка по фехтованию поздно вечером недоступна. Мастер крякнул, мягко намекнул мне, что я хочу с одной змеи семь шкур снять, потом махнул рукой и бросил “делай, что хочешь, но постарайся не сдохнуть”. Конечно я постараюсь, это ведь в первую очередь в моих интересах.

Нам выдали защитную амуницию и тяжелые палки с гардой, имитирующие мечи. В качестве испытания нас ожидал спарринг с учениками, которые здесь уже занимались. Задача — устоять в течение минуты. Я сначала подумал, что с этим проблемы не будет. Чего же не устоять, если ты в защите, а тебя палкой бьют?

Оказалось, всё не так просто. Я собирался выйти на татами первым, но Кэйташи так взмолился, чтобы я пропустил его вперёд, что я уступил. Икэда сказал, что сможет меня удивить. Очень надеюсь. Противник сначала вел себя ненавязчиво, в основном оборонялся. Икэда выдавал каскады ударов и реально удивил меня. Не думал, что он такой вёрткий. Я только сейчас заметил, что он неплохо сбросил вес. Одежда на нем и до этого была с запасом, а сейчас она на нём просто болталась. Надо будет поработать над обновлением его гардероба.

Прошла почти половина боя, когда моему дружбану начало прилетать. Теперь в глухую оборону ушел он, а парень старшекурсник уверенно наступал. До конца боя оставалось чуть меньше двадцати секунд, когда Кэйти рухнул на татами. Тренер объявил победу своего воспитанника и наше поражение. Уходить домой ничего не добившись я не собирался и предложил выйти на татами на две минуты. Мастер ухмыльнулся, задумался ненадолго, потом согласился.

Видимо, глядя на мою тощую фигуру, он решил, что у меня нет шансов. Зрелище лучше, чем его отсутствие, и он дал знак выходить на татами. Кэйти к этому времени нашел в себе силы отползти. Мне даже не дали шанса ему помочь. А вот это вы зря, теперь я тоже не дам вам шанса. На лице сохранял каменное спокойствие, потом для интриги решил изобразить легкий испуг. Тренер и его ученики довольно улыбались. Ну и ладно, улыбайтесь! Можете даже поржать, мне это только на руку.

Против меня вышел верзила на голову выше меня и чувствительно шире в плечах. Устоять против такого две минуты было серьезной задачей, но я просто обязан. Главное не забыться и не атаковать его спецприемами воина тени. Только фехтование брат, только фехтование. Я оглянулся на Кэйти. Тот отполз до скамейки и стягивал с себя защитную амуницию. Именно в этот момент по решетке шлема прилетел прямой удар, от которого я отлетел на пару метров назад.

Глава 24

Несмотря на звон в ушах и искры из глаз, я устоял. Коварный удар, не по-рыцарски как-то. Но кто сказал, что нужно рыцарство сейчас? Нет, ниже пояса я удары наносить не буду. И так есть варианты, как сильно обидеть противника. Но, чтобы его обидеть, до него нужно дотянуться, а вот здесь начинались проблемы. Рост выше, значит и руки длиннее. Первую минуту я только оборонялся. Попытки атаковать вызывали смех и улюлюканье других учеников. Тренер смотрел на бой без эмоций. Мне даже показалось, что пару раз я видел на его лице удивление. Наверно он ожидал, что я лягу намного раньше, но я не собирался его в этом плане порадовать.

Натиск противника усиливался и, если он продолжит в этом духе, я не выстою две минуты. Надо срочно что-то предпринимать. Самые мощные удары у него, ясное дело, были с двух рук. Достать правое плечо мне никак не удавалось и я переключился на левое.

1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 69
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Путь Акиро 1 - Сергей Измайлов.
Книги, аналогичгные Путь Акиро 1 - Сергей Измайлов

Оставить комментарий