Вся вина за непоимку данного финского шпиона — лежит на командире погранзаставы, капитане г/б Дубовике.
Подпись: Майор Свинцов. * * * ДОКУМЕНТ № 11.
Стенограмма планового совещания
НАЧАЛЬНИКА УНКВД ПО ЛО С. А. ГОГЛИДЗЕ
С сотрудниками 3 спецотдела УНКВД ЛО СССР (оперативная работа)
«…Читал я анкету и допрос этой Ксении. Характеристика тоже хорошая. Как может быть связан с белогвардейским подпольем человек с ее биографией и родом службы, и к тому же родившийся в 21-году!? Ясно говорится, что передавали пирожки а не подрывную литературу. Сослуживцы подтверждают. Во всей ситуации проглядывает что-то личное. Дальше — больше — Свинцов так вошел в роль «простого шОфера» что предложил ей «вместе поваляться на перинках». Итог — получил травму. Которую потом выдал, как за полученную во время аварии. Непоимка- недоимка…
Этого Свинцова — перевести с его синекуры в армию, в особый отдел.
Второму Свинцову, майору, который «дядька Свенельд» варягу, выговор — за неполное соответствие.
Капитана Дубовика, начальника погранзаставы ГУПВ НКВД, снять с должности и уволить из рядов г/б.
Врача Гольдина все же проверить — не зря же шпион его упомянул…»
* * * ДОКУМЕНТ № 12.
От старшего наборщика
отдела печатной информации ПУРККА Шмульсова Д.С.
Донесение на имя
Уполномоченного сотрудника НКВД
Спешу сообщить, что во время перелета 14 сентября 1939 из Ленинграда в расположение Винницкой группы войск, обнаружилось недостойное поведение моих спутников. Так как у меня есть немоговорящие родственники, то я умею читать по губам и знаю язык жестов для немых. Мой непосредственный начальник, руководитель отдела печатной информации ПУРРКА А.Е. ГАВДИН, во время болтанки и прохода воздушных ям читал про себя религиозные молитвы «Отче наш» и прочие.
Другой спутник, который представился как фотограф Куницын, всю дорогу напевал песню со следующими словами в куплете:
Comin' in on a wing and a prayer,Comin' in on a wing and a prayer,Though there's one motor goneWe can still carry on,Comin' in on a wing and a prayer… [3]
С уважением к сотрудникам НКВД
ДАТА. ПОДПИСЬ КОНЕЦ ПЕРВОЙ ЧАСТИ © Copyright Соларстейн Варди ([email protected]), 10/03/2012.
Примечания
1
Здесь и далее в рапорте использован текст песни Panzerkampf (The Battle For Kursk) группы «Sabaton».
2
Строки из «Марша танкистов» к/ф «Трактористы».
3
Изначальный текст песни «Бомбардировщики».