Читать интересную книгу Любушка-голубушка - Елена Арсеньева

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61

Иван запнулся, но все было понятно и так, поэтому Эля кивнула.

– Люба, вы… я хотел сказать, что… – Иван снова запнулся, и, хоть Любе ничего не было понятно, она тоже кивнула. – Хорошо, – закончил Иван. – Тогда до встречи.

Он сел в джип, и через несколько секунд машина исчезла из глаз.

– Кто-нибудь что-нибудь понял? – спросил Виктор.

– Подождите, – сказала Люба, – я сейчас.

И ринулась в рощу. Ей нужно было побыть одной. Сейчас, срочно! Остаться одной…. Без страхов последнего получаса, без напряжения последнего дня, без боли последней любви. Перевести дух, как будто попрощаться с собой прежней.

Она вбежала в березы. Ветер, который, притихнув, подслушивал и подсматривал за происходящим, ожил, оживился, метался по ее следу, взвихривал палую листву, а когда ему было мало, начинал дергать березы за косы и взметывать ввысь ржавое золото, украшавшее их. Любу трясло так, что не могла ни секунды постоять спокойно, металась среди деревьев, слезы лились и лились. Самым сильным потрясением оказалось то, что Денис ее не выдал. Мог бы, но… Почему? Пожалел? Кого: ее или себя? Может быть, понял, что Иван не простит ему, если он опозорит перед ним Любу?

А почему бы ему не простить?

Люба не знала почему. Или знала?

Что-то закончилось. Что-то началось. Или еще начнется? Или уже не начнется? Такие же золотые, бездумные вихри, которые крутил вокруг нее ветер, роились и в мыслях.

Не думать, просто жить. Просто принимать этот осенний, золотой ветер своей судьбы. Просто… пусть будет все так, как оно будет!

У Любы озябли пальцы, как всегда зябли от волнения или страха, и она нервно потерла их. Да так и оторопела, с изумлением глядя на левую руку.

«Камень счастья» светился.

Почему? Да кто же его разберет, камень-то…

Примечания

1

Споходом– принятое на рынке выражение, означающее «больше, чем требовалось».

2

Why not (англ.) – почему бы нет.

3

Здесь и далее перевод с армянского А. Тер-Акопян.

4

Реприманд– конфуз, упрек (фр.).

5

Алена Дмитриева – героиня серии детективных романов Елены Арсеньевой, таких, как «Крутой мэн и железная леди», «Сыщица начала века» и др.

1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Любушка-голубушка - Елена Арсеньева.
Книги, аналогичгные Любушка-голубушка - Елена Арсеньева

Оставить комментарий