Читать интересную книгу Жених для непоседы - Дана Данберг

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 80
class="p1">К тому же, именно взрывная волна от этого второго взрыва снесла всю мебель на террасе и разбила стекла в самом ресторане. А вот взрываться там точно нечему.

– Помогите! – Я так задумалась, что не сразу услышала чей-то тонкий голос. – Эй, помогите, кто-нибудь! Я больше не могу!

Я огляделась, но никого не увидела. Всех раненых уже увели, а нагромождение поломанной мебели просто раскидали, вытаскивая людей.

– Помогите!

Я медленно подошла к парапету, уже понимая, что увижу, но все еще не веря в это.

Слева, чуть в стороне от меня, вцепившись в край руками, стоял парень. Точнее молодой парнишка лет пятнадцати-шестнадцати, а может и меньше – почти ребенок. Во что он упирался ногами я отсюда не видела, но он явно не висел, а на чем-то стоял.

Все лицо его и руки были окровавлены, будто его хорошенько протащило по камням, после того, как перекинуло через парапет.

– О боги! – прошептала я и тут же заорала: – Помогите! Эй, скорее сюда!

Я парня точно не вытащу, тут нужен либо человек с горным снаряжением, либо маг с преобладающим аспектом воздуха.

– Эй, сюда, быстро! Кто-нибудь!

Но меня, похоже, не слышали. Демон!

– Так, парень, слушай меня!

Он с трудом сфокусировал на мне взгляд и с одними губами прошептал: “Помоги!”

– Ты только не паникуй, продержись еще минуту, я приведу помощь, ладно. Сможешь?

Парень закрыл глаза, снова открыл. Ла-а-адно, будем считать, что это “да”.

– Одна минута, я скоро вернусь.

Я метнулась в сторону застекленной части ресторана.

– Эй, помогите кто-нибудь?

Ко мне тут же подскочил какой-то мужчина.

– Вы ранены? Где вы ранены, миледи. Садитесь сюда, я помогу, не волнуйтесь.

Я с огромным трудом вывернулась из его рук, потому что целитель – это явно не тот, кто мне сейчас нужен.

– Эй, помогите! Маг воздуха! Нужен маг воздуха!

Ко мне подбежали оба графа, Риарди и Лиантеро, и Каролина.

– Мари, что?! – спросила подруга, которая знала, что я к излишней панике вовсе не склонна.

– Там на уступе висит какой-то парень, держится из последних сил. Он далеко от парапета, нужен маг, чтобы вытащить.

Мужчины меня даже не дослушали, а сразу метнулись на террасу. Целитель, слава богам, понял, что мне помощь не нужна и что он может понадобиться в другом месте. Следом за графами на улицу устремились еще несколько людей, надеюсь, магов.

– Пошли, покажешь, – Каро взяла меня за руку. – Все, успокойся, его сейчас спасут.

– Если успеют…

Остается надеяться, что у парня не соскользнет нога, потому что как он цеплялся руками, так полный вес тела в воздухе не удержишь.

Мальчишку уже вытаскивали совместно два мага воздуха, остальные были на подстраховке. Целитель тоже был в готовности, но, судя по всему, тут серьезная помощь не понадобится. Парень был почти в порядке, не считая кое-где содранной кожи.

– Вы молодец, Мари, – ко мне подошел граф Риарди. Он в спасении участия не принимал.

Во время магических поединков он использовал чаще всего аспект огня, и лишь один раз воды, когда его противник использовал огонь. Владеть всеми аспектами на одном и том же уровне возможно, но чрезвычайно сложно, так что обычно маги фокусируется на одном-двух и их осваивают в совершенстве.

– Я ничего не сделала, – пожала плечами я.

– Мальчик мой! – выскочила на террасу растрепанная женщина из тех, кто пострадал сильнее. Я видела, как ее практически вносили в здание, у нее все платье было в крови. По всей вероятности, их с сыном снесло какой-то крупной мебелью, например, летящим столом.

За женщиной бежала девушка, может быть на пару лет меня младше. Дочь? Вот она, судя по виду, не пострадала.

Я отвела взгляд от этой картины. Отчего-то она была мне неприятна, не люблю смотреть на чужое горе или страх, на проявления слабости. Как-то это… Будто подглядываешь в замочную скважину.

Парня, конечно, вытащат, ничего непоправимого не случится, так что нечего смущать его мать.

– Что там? – спросил Риарди тоже отворачиваясь.

– Причальная станция для дирижаблей – это там, дальше. Почти уже потушили. А вот что взорвалось в центре, я даже не представляю.

– Не представляете? Это не в районе парка?

– Ну вообще там рядом, да, – я кивнула. – Но совершенно не представляю, что там может так гореть.

– Сам парк? – спросила Каро. – Я знаю, есть способы взорвать большую территорию.

– Если вы про объемный взрыв, тогда бы не было пожара, – покачал головой Лиантеро. – Он высасывает весь кислород.

– Да и зачем взрывать парк? – удивилась я. – Ну да, там люди, время обеденное, но сегодня даже не выходной день, никаких мероприятий там сейчас нет, насколько я знаю.

– А что там за здание за парком было? – спросил Риарди. – Я помню, стояло там, белое такое.

– О боги! – я прикрыла рот рукой.

– Что? – хором откликнулись остальные трое.

– Это городская лекарня. Когда меня нашли в парке, еще не зная, кто я, привезли именно туда.

– Да нет, не может быть… – ошарашенно покачала головой Каро.

Глава 23

– Взрывать весь воздушный порт ради одного? Нет, это как-то странно. А в лекарне и вовсе никого из участников отбора и близко не было, – покачала головой я, откинулась на спинку кресла и посмотрела на Риарди.

– Ну, может они подумали, что в эту лекарню привезли пострадавших во время эфирного шторма? Там же не только участники были.

– Но мы-то думали, что охотятся за участниками с той или другой стороны…

– Мы-то, может, и думали, – мужчина взялся за чашку кофе, уже вторую, – но дознанием и расследованием мы не занимаемся, следовательно, всего можем и не знать.

– О чем вы?

– О том, что цели, похоже, не мы, – на мой вопросительный взгляд Джулиано ответил, взяв минутную паузу. – Понимаете, Мари, нас годами убивали, поэтому когда произошли первые покушения, мы все логично предположили, что дело в нас. Потом напали на вас, что можно было объяснить либо желанием избавиться и от невест тоже, либо тем, что вы артефактор и как-то могли им помешать. Кстати, скорее всего вторая версия очень близка к правде. Соответственно, мы решили, что мишенью стал весь отбор и две подряд диверсии это подтверждают.

– Но сегодня взорвали два совершенно не относящихся к отбору объекта.

– Да, потому что мы неправильно поняли мотив преступников.

Я подняла бровь и уже хотел спросить, но к нам подошел официант, и я поспешила заказать еще одно, уже третье шоколадное пирожное. Да, мне сегодня можно. Нет, не слипнется.

Мы сейчас сидели в тихой кафешке рядом с дворянским кварталом. Не самое

1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 80
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Жених для непоседы - Дана Данберг.
Книги, аналогичгные Жених для непоседы - Дана Данберг

Оставить комментарий