Читать интересную книгу Тайное письмо - Дебби Рикс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 103
class="p1">– Вчера вечером. Я получил увольнение и приехал домой всего на несколько дней.

– Как хорошо, – слабым голосом проговорила Магда. – Твоя мама, наверное, обрадовалась.

– Да, наверное. А что насчет тебя? Чем занимаешься?

– Работаю на ферме… вместе с отцом. Все местные мужчины ушли на фронт, и ему нужна моя помощь.

Отто стал есть хлеб, руками отрывая куски от буханки и засовывая их в рот вместе с сыром. Магда налила ему еще один стакан.

– Пиво? – сказал он. – А что мы празднуем?

– Ничего. Я же сказала, это для моих родителей.

– Но их здесь нет. Зачем наливать пиво для людей, которых нет дома?

– А почему нет? – Магда старалась говорить равнодушным тоном.

– Оно же выдохнется, – с пренебрежением ответил Отто. – Ты должна об этом знать. Ты ведь не глупая.

Магда нервно рассмеялась:

– А может, я глупая.

– Ты будешь есть? – спросил он и выпил еще один стакан.

– Я не голодна.

Время от времени Магда посматривала на дверь, надеясь, что Майкл не станет ее искать и не войдет в дом.

– Ты как будто нервничаешь, – заметил Отто. – Что-то случилось?

– Ничего, – ответила она, – со мной все хорошо.

Магда заставила себя немного поесть, сделала глоток пива и улыбнулась.

– Скучала по мне?

Вопрос показался Магде совершенно абсурдным. Просто поразительно: почему Отто продолжал верить, будто он ей небезразличен?

– Да, конечно, – солгала она. – И каково это, служить в СС?

– Мало чем отличается от гитлерюгенда. И меня уже повысили в звании. – Отто стукнул по нашивке на плече. – До оберштурмфюрера, – с гордостью заявил он. – Я теперь офицер.

– Ты молодец, – сказала Магда.

С улицы донесся шум.

– Кто там? – спросил Отто, вскакивая.

– Никого, – сердце Магды бешено забилось, – наверное, кошка или курица что-нибудь опрокинула.

– Я пойду проверю. Здесь на дороге я заметил разбитый самолет. Так что нужно быть начеку.

Он открыл дверь кухни и вышел во двор. Магда последовала за ним, собираясь отвлечь его внимание, но Отто сразу побежал за дом к огороду.

– Шум доносился отсюда! – крикнул он ей.

– Но… тут никого нет. – Магда оглянулась по сторонам, удивляясь тому, куда мог подеваться Майкл.

Отто обошел весь огород и проверил каждый угол.

– Отто, здесь никого нет, – настойчиво и в полном отчаянии сказала Магда.

Неожиданно краем глаза она заметила Майкла, который, приволакивая сломанную ногу, ковылял по двору в сторону сарая. Отто же, судя по всему, собирался обыскать теперь всю ферму. Желая отвлечь его и дать Майклу возможность убежать, Магда подошла к Отто, прильнула к нему и взяла за руку, сплетая свои пальцы с его.

– Пойдем в дом. Родителей сейчас нет, но скоро они должны вернуться. У нас еще есть немного времени.

Он усмехнулся, обнажив свои большие белые зубы, и вместе они медленно прошли через сад, остановившись лишь один раз, когда Отто увидел черепки разбитого цветочного горшка.

– Вот, наверное, что это было, – сказал он, подбирая осколки терракотового цвета.

– Да, я же тебе говорила. Это сделала кошка или одна из кур. Пойдем… – Магда потянула его за собой.

На кухне Отто прижал ее к стене и стал яростно целовать. Каждый мускул в ее теле хотел оттолкнуть его, воспротивиться тому, что он делал, но Магда позволила ему целовать себя и мысленно молилась о том, чтобы за это время Майкл успел уйти по тропинке через поле и долину к главной дороге. На нем была одежда ее отца, и он мог сойти за местного жителя. Но у него не было ни денег, ни документов. Даже компас и карта на шелковом платке остались на чердаке. Его шансы выжить были ничтожно малы. Но, по крайней мере, Отто не схватит его. Только не сегодня. Хотя бы от этого она могла его спасти. И когда руки Отто проникли под ее одежду, он часто задышал ей в шею, бормоча ее имя, а потом с силой вошел в нее, она закричала – не от страсти, а от боли.

Наконец все закончилось, и Магда прижалась к стене. Ее всю трясло.

– Завтра я уезжаю, – заявил Отто, застегивая брюки. – Мы еще увидимся?

– Нет, – сказала она. – Нет, не думаю… у меня много дел.

Он пренебрежительно пожал плечами. Магда услышала топот копыт и стук колес телеги во дворе. Она немного успокоилась, когда до нее донесся добродушный голос отца, разговаривавшего со своей любимой кобылой.

– Твой отец вернулся… Мне лучше уйти, – сказал Отто и щелкнул каблуками, словно собирался зиговать перед старшим офицером.

Магда едва не рассмеялась – настолько абсурдной была эта ситуация. Но, услышав, как Отто вышел во двор, она опустилась на пол и зарыдала.

Глава двадцать четвертая

Сент-Джеймс, апрель 1944 года

В последнюю пару недель работы в сент-джеймсском офисе значительно прибавилось: Имоджен начала задерживаться по вечерам, и у нее болела спина из-за долгого сидения за печатной машинкой. Однажды вечером, когда ее пальцы стучали по клавишам, а мысленно она уже принимала теплую ванну в доме на Белсайз-парк, в дверь постучали. Весь день она ждала, когда принесут целую стопку документов из военного министерства.

– Ну наконец-то, – проворчала она и тут же крикнула: – Входите!

К ее удивлению, из-за двери появилась голова Бенджамина.

– Здравствуй, – сказала она. – Что ты здесь делаешь?

– Ну спасибо за радушный прием.

– Прости, – поспешила извиниться Имоджен. – Я просто ждала, что принесут документы, а тут появился ты. Как у тебя дела?

– Я встречался в фойе кое с кем из ваших сотрудников.

– А, – сказала она. – Ты умеешь делать сюрпризы.

Бенджамин загадочно улыбнулся:

– Ты не слишком занята, чтобы сходить со мной куда-нибудь?

– Нет… совсем нет. Думаю, документы, которые я так жду, сегодня вечером все равно не доставят. Сейчас я готовилась к важной встрече, которая будет завтра утром.

– Ты уверена? Мне бы так хотелось поужинать с тобой сегодня. Завтра придется уехать на несколько дней.

– Было бы замечательно. Мне нужно пять минут, чтобы собраться. Встретимся внизу, хорошо?

* * *

На Пиккадилли теплый ветер приносил из парка запахи цветущих деревьев. Имоджен окончательно расслабилась и взяла Бенджамина под руку.

– Какая прелесть, – сказала она. – Я целый день просидела взаперти и даже не знала, что сегодня такой красивый вечер.

– Красивый вечер для красивой девушки, – проговорил он с романтической интонацией.

– Ты милый, но ужасно банальный, – засмеялась Имоджен, когда они подходили к Албемарл-стрит. – Разве мы будем ужинать не в твоем отеле?

– Только не сегодня, – ответил Бенджамин с таинственным видом. – У меня для тебя сюрприз.

В роскошном фойе отеля «Гросвенор-хаус» было удивительно тихо и спокойно. Вдоль стен этого большого зала

1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 103
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Тайное письмо - Дебби Рикс.
Книги, аналогичгные Тайное письмо - Дебби Рикс

Оставить комментарий