Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Здесь племя Боевых Котов и Черноногих ежей. Мы говорим вам остановитесь! От вашей войны нет никакого толку, она лишь потешит людей, которые поутру найдут тут ваши окровавленные тела. — сурово ответил дедушка Урр.
— Ха-ха-ха! — расхохотался вождь Цапов: — Не тебе, старик, решать, будут Цапы воевать или нет! Если вы, кошки, не поддержите нас в нашей священной борьбе, мы сами оторвем вам хвосты, как подлым предателям!
— Заткнись, блохастая шкура! — немедленно донеслось со стороны Костогрызов: — Я, вождь всех бродячих собак Цравг, говорю вам всем — мне плевать, мое племя раздерет на клочки и Цапов, и всех остальных!
Дедушка Урр недобро прищурился и промяукал:
— Я предлагаю вам честный поединок! Я буду биться по очереди с каждым из вождей — и собачьим, и кошачьим. Если я одержу победу, вы уйдете восвояси. Если нет… Что ж, тогда битва состоится, вы только дадите уйти моим друзьям. Ну как, согласны? Или струсили?
— Теперь я понимаю, чей у тебя характер, Мурр! — тихонько сказал котенку очень серьезный Боря.
А у самого Мурра сердце так и трепыхалось где-то в пятках все четырех лап сразу. «Дедушка же совсем старенький!», — думал котенок: «Как же он надеется одолеть и этого откормленного Жряхха, и вождя Костогрызов, как его… Цравга? Тот еще здоровее, чем Цапский вождь… О-е-ей, что же будет…»
— Еще никто не смел назвать меня трусом! Я принимаю вызов! Слово Цапа! — отозвался тем временем Жряхх, выгибая спину.
— Слово Костогрыза, я согласен! — немедленно гавкнул Цравг, оскаливая зубы: — Если ты погибнешь, старик, я отпущу всех твоих родичей и друзей. Хотя какое тут может быть если?
Папа Марр протиснулся к дедушке Урру и сказал, глядя ему в глаза:
— Отец! Позволь, я пойду вместо тебя! Ты стар…
— Помолчи, сынок! — сурово одернул Марра вождь Боевых Котов: — Тебе еще жить и жить, а я свое уже давно отбегал. И потом — кто возглавит наше племя, если тебя не станет? А мне уже все равно не долго осталось…
И прежде чем еще кто-то успел что-нибудь сказать, совсем по молодому вздыбив шерсть, старый Урр несколькими прыжками влетел на открытое пространство, разделявшее армии Цапов и Костогрызов.
— Я готов! — рявкнул он, приседая на задние лапы и чуть покачиваясь: Тяните жребий, кто из вас первый. Бьемся насмерть!
— Нет! — разом запротестовали и Цапы, и Костогрызы: — Поединок до первого падения на спину. Кто упал — тот и проиграл…
— Вот видите… — усмехнулся Урр, повернувшись к своим: — А вы боялись!
* * *Первым на бой с Урром вышел вождь Костогрызов Цравг — так распорядился жребий.
Цравг был довольно крупной собакой с мощными челюстями, но короткими лапами. Он оскалился и бросился вперед, намереваясь покончить с наглым, как ему казалось, котом одним ударом.
Но не тут-то было! Старый Урр легко увернулся, присел и тут же взвился в воздух, атакуя противника. Лапы кота пробороздили спину Цравга, тот взвыл и развернулся, щелкая зубами и бешено вращая налитыми кровью глазами.
— Этот прием называется «падающая бабочка». - севшим от волнения голосом сказал папа Марр Мурру и остальным.
Цравг снова ринулся на Урра, намереваясь сбить того с лап своей широкой грудья. Кот на этот раз не стал уворачиваться. Он дождался, пока пес почти добежал до него, и резко выбросил вперед все четыре лапы с когтями, целя в морду Цравга.
— «Ветки шиповника». - прокомментировал Марр.
— У-у-у-а-в-в! — завыл вождь Костогрызов, пытаясь стрехнуть Урра со своей головы. Густая бурая шерсть пса окрасилась кровью. Но и Урр пострадал — Цравг прокусил ему лапу.
Поединщики отскочили друг от друга, тяжело дыша. Теперь пес уже не атаковал. Прижавшись к земле, он выставил клыки и приготовлися обороняться.
Старый Урр, казалось, только этого и ждал. Великолепным прыжком кот перемахнул через Цравга и вцепился в его левый бок возле задней лапы, кусая и царапая противника.
Пес завертелся волчком, заклацал челюстями, пытаясь достать врага, но не удержался на лапах и кубарем покатился по подтаявшей грязи. Старый Урр отскочил в сторону и горделиво улыбнулся — один готов! У-у-а-а-я-м-я-а-у!!!
— А-а-а! — горестно завопили Костогрызы. Цапы хранили молчание — их вождю еще предстояла сразиться с неожиданно оказавшимся таким сильным и опасным Урром.
Зато Боевые Коты, ежи и все остальные разразились победными криками! Еще бы — один бой выигран, и дедушка Урр держался молодцом!
Прихрамывающий Цравг отошел к своим и сел, зализывая раны. Из толпы Цапов выскочил Жряхх и промяукал:
— Ну, старик, ты готов? Сейчас я спущу с тебя твою седую облезлую шкуру!
— Хвалилась корова, что летать умеет… — усмехнулся в ответ Урр: — Да в реку упала и утонула. Хватит зубы скалить — пора дело делать!
И противники бросились друг на друга. Тут Урр пришлось не сладко. В первом поединке он выиграл за счет своей ловкости и быстроты — все же Цравг был намного тяжелее и неповоротливее кота.
Теперь же бой вели равные по размерам и прыти бойцы, но Жряхх, как более молодой, мог оказаться и более выносливым. У Мурра сжалось сердце, а папа Марр выпустил когти и пробороздил ими в грязи глубокие следы.
Черный Жряхх и седой Урр танцевали бешеный танец смерти, то сплетаясь в клубок, то отскакивая друг от друга. Один прием переходил в другой, удары лап сменялись укусами клыков, мелькали хвосты, уши, оскаленные пасти, слышались завывания и рык.
Мех поединщиков давно уже приобрел бурый оттенок — кровь сочилась из множества ран и царапин. Время шло, но ни один из бойцом не мог взять верх над соперником. Мурр заметил, что дедушка начинает уставать, и тяжело вздохнул — поединок есть поединок, третий тут вмешать не может…
Между тем ход боя изменился. Молодой и сильный Жряхх начал лупить Урра обеими лапами, быстро-быстро нанося удары. Урр, защищаясь, попятился, прижался к земле, закрывая нос лапой, отскочил раз, другой, третий, но Жряхх неизменно догонял его и снова атаковал.
Цапы заорали, подбадривая своего вождя, но папа Марр грозно рявкнул им:
— Рано радуетесь, помойщики!
И снова стало тихо.
У Мурра от волнения пересохло во рту. Боря закрыл глаза лапами, чтобы не видеть, как Урр упадет на землю и проиграет, а Лакки, сидевший рядом, вдруг азартно завопил, подпрыгивая на месте:
— Контратака! Контратака, ну! С подскока — и в горло!
И старый Урр услышал ласку. Резко вскинув свою окровавленную морду, кот лапой отразил удары Жряхха, и птицей взвился в воздух, одновременно разворачиваясь, и в прыжке впился клыками в шею вождя Цапов.
Тот попробовал вырваться, достать врага лапами, но тщетно — хватка старого Урра была мертвой. Широко расставив лапы, деушка Мурра начал пригибать Жряхха к земле. Ниже, еще ниже, еще… И вот уже вождь Цапов, который так любил, чтобы его называли Могучим, распластался в оттепельной грязи, беспомощно раскинув лапы и позорно задрав хвост!
— Ур-ра! Наша победа! — закричал Мурр, а за ним и все остальные.
Старый Урр отпустил поверженного противника, выпрямился, пошатнулся, но все же устоял и гордо промяукал клич Боевых Котов:
— У-у-а-а-я-м-я-а-у!!! Еще не стерлись клыки, еще не сточились когти! У-у-а-а-я-м-я-а-у!!!
* * *Над пустырем наступила тишина. Раненному Жряхху несколько Цапов помогли доковылять до своих. Костогрызы недовольно ворчали, но прежнего заливистого лая уже не было слышно.
Папа Марр, серый Нирр, Мурр и Лакки проворно подскочили к дедушке Урру и подхватили старого кота под лапы.
— Как ты, отец? — заботливо спросил Марр.
— Ничего, сынок, ничего… — прокряхтел Урр. Сейчас, когда бой был закончен, старость вновь навалилась на вождя Боевых Котов. Он еле-еле шевелил хостом, взгляд еще минуту назад яростных и бесстрашных желтых глаз помутнел.
— Ему надо лечь! — обеспокоенно произнес Лакки: — Он ранен и обессилен…
Урра уложили на более-менее сухое место. Вокруг столпились Боевые Коты, ежи, и все остальные. Вперед протиснулась мама Мяфф. Осмотрев старого кота, она властно распорядилась:
— Так, все назад! Ему нужно побольше воздуха. Эх, жаль, подорожника нет… Тырр, Мухх, Мяхх — начинайте зализывать раны. Мурр — поищи чистого снега или льда — дедушку нужно напоить.
Неожиданно со стороны армии Цапов послышались крики и мяв. Все насторожились — уж не собрался ли побежденный Жряхх нарушить свое слово?
И точно! Раненый вождь городских кошек отчаянно орал, брызгая слюной и размахивая здоровой лапой:
— Это нечестно! Так не бывает! Старик применил запрещенный прием, ему ласка подсказала! Цапы, проучим этих выскочек! Вперед!
Одновременно глухое ворчание в стане Костогрызов сменилось яростным лаем — там тоже орали про то, что честно ни один кот не смог бы победить сильномогучего вождя Цравга, и что надо за это оборвать хвосты выскочкам, и так далее…
- Лунные часы (Сказка для взрослых пионерского возраста) - Юлия Иванова - Детская фантастика
- Кошачье заклинание или Друг перелётных воробьёв - Сергей Георгиев - Детская фантастика
- Война углей - Кэтрин Ласки - Детская фантастика
- Застава на Якорном поле (Сборник) - Владислав Крапивин - Детская фантастика
- Год дракона Потапова - Светлана Аркадьевна Лаврова - Детские остросюжетные / Детская фантастика / Фэнтези