Читать интересную книгу Коварство и любовь - Линда Уиздом

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64

Джош без слов предложил Лорен взять инициативу на себя. Он положил ее на себя, плотно обхватив бедрами. Лорен доверчиво отдалась его воле. В ней не было никакого напряжения; воспоминания о пережитом когда-то нападении, казалось, полностью оставили ее.

– Что ты любишь? – шепнула она, лаская языком его ключицу.

Ему было трудно дышать, а тем более говорить.

– Все, что ты делаешь.

– Так? – Она провела кончиками пальцев по его напряженной плоти. – Или так?

Джош решил, что лучше показать, чем рассказывать. Он сменил позицию, и вскоре Лорен извивалась под ним.

– Так тебе будет понятнее.

Как только Джош погрузился в ее жаркое влажное лоно, он понял, что окончательно пропал.

Кульминация, которая настала гораздо быстрее, чем им хотелось, была столь же бурной, что полностью лишила их сил.

Когда, наконец, Джош улегся, обнимая свернувшуюся у него на руках Лорен, он чувствовал себя совершенно опустошенным.

– То ли произошло землетрясение, то ли мы его сами произвели.

– По-моему, сами. – Она зевнула и поплотнее прильнула к нему; в ее гибком теле, казалось, нет костей. – Тебя это не устраивает?

– Смеешься? Я просто беспокоюсь, можно ли будет это повторить.

– Думаю, да. Как только ты восстановишь свой запас энергии. – Она потерлась носом о его ухо.

– Тогда мы это скоро проверим, потому что моя энергия уже почти восстановилась.

– А эта глупышка Софи говорит, что ты слишком старый!

На следующий день Лорен и Джош без труда забыли обо всем на свете, путешествуя по Сольвенгу. Лорен затащила его в несколько кондитерских, накормила фирменными датскими блинчиками и купила ему хрустальный замок, переливающийся всеми цветами радуги.

– Наше убежище, – сказала она. – Здесь с нами не может случиться ничего плохого.

Его темные глаза изучающе уставились на ее лицо.

– Патологоанатом-романтик. Очень мило.

Выходные пролетели как одно мгновение. Они снова поужинали с Хлоей и Дейвом, но на этот раз речь не заходила об истинной причине приезда Лорен и Джоша. Затем они вернулись в свое бунгало, чтобы повторить волшебство предыдущего вечера. Потом они обнаженными вышли наружу, чтобы насладиться купанием в джакузи.

– Это как раз то, что мне нужно, – вздохнул он, положив голову на край бассейна.

– Нам нужно, – поправила она, сидя напротив, и плеснула ему в лицо водой. Она потянулась и заправила прядь волос, выбившуюся из-под заколки, которой она закрепила на макушке пучок.

Он открыл один глаз.

– Не брызгайся.

– Я хочу с тобой поговорить.

Он закрыл глаз с совершенно умиротворенным видом.

– Говори.

Лорен пересела вплотную к Джошу, касаясь его бедром. Она перебирала пальцами его волосы, убирая со лба прилипшие пряди.

– Я хочу, чтобы ты согласился.

Это вывело его из блаженного состояния. Джош открыл глаза и сел прямо.

– Снова ставишь условия, Лорен?

– Я не хочу, чтобы ты это так воспринимал. Ты говорил так, как будто ты намерен пристать к берегу. И будто ты хочешь это сделать со мной.

– Я не считал это преступлением.

– Нет, но мне по-прежнему кажется, что сложившаяся ситуация служит катализатором. Я хочу, чтобы, когда все кончится, мы подождали месяцев шесть, чтобы разобраться, правда ли мы любим друг друга или просто все так сложилось под давлением обстоятельств.

Джош так долго молча смотрел на нее, что она почувствовала неловкость.

– «Сложилось»? Интересный поворот! Я никогда не думал, что у нас что-то «складывается», Лорен. Когда я в первый раз увидел тебя на банкете, я совершенно обалдел. Такого со мной еще не было. Конечно, увлечения у меня были и раньше, но каждый раз я быстро понимал, что это не то. И в конце концов я решил, что мне на роду написано быть одному. Я возвращался в свой дом, и он был для меня просто домом, и ничем иным. А в твоем доме все по-другому. Я это сразу почувствовал, как только вошел. Особые цвета, особая атмосфера. В нем уютный жилой дух, хотя ты можешь пропадать на работе не меньше, чем я. – Он положил руку на ее затылок. – Я уже начинал бояться, Лорен. Я думал, что эта неизвестная обожательница навсегда подчинила себе мою жизнь, не допуская в нее других женщин. Но ты каким-то образом проникла. Прости меня, если я говорю избитые вещи и выражаюсь, как в плохом кино. Стоя в зале суда, я могу заливаться соловьем, но здесь совсем другое дело. Одним словом, я бы очень хотел сделать эту попытку, если ты готова меня терпеть. Тебе хочется ставить условия – я согласен им подчиниться. До некоторого предела. И если ты в свою очередь согласишься на мои.

– Какие, например? – шепнула она.

– Я хочу, чтобы мы стали жить вместе, по-настоящему, одним домом. Тогда ты сможешь понять, хочешь ли ты терпеть рядом с собой такого типа, как я, всю жизнь.

Она обдумала его предложение.

– Шесть месяцев.

Джош усмехнулся и протянул руку.

– Договорились.

Лорен посмотрела на его руку и укоризненно покачала головой.

– Советник, вы, наверное, никогда не научитесь хорошим манерам! Это деловой договор скрепляется рукопожатием. А договор такого сорта, как наш, требует совсем другого подхода. – Она забралась ему на колени, потерлась носом о его нос, а потом поцеловала в губы. – Ведь правда же, так гораздо лучше?

– Ладно, но не воображай, что все всегда будет по-твоему, – со счастливой улыбкой проворчал Джош.

На следующее утро они были необыкновенно тихи во время завтрака с Хлоей и Дейвом и потом, когда загружали вещи в машину.

– В следующий раз оставим их внизу, возьмем пару лошадей и поедем в горы, чтобы эта баба не могла мной командовать, – доверительно сказал Дейв Джошу.

– Если ты собрался лечь сегодня вечером в одну постель со мной, попридержи язык, – беззлобно предупредила Хлоя, любовно посмотрев на мужа. Обняв Лорен на прощание, она шепнула ей на ухо: – Борись, родная! Не дай ей победить.

– И не подумаю.

Обратный путь тоже прошел тихо. Казалось, чем ближе они подъезжали к округу Ривер-сайд, тем тяжелее становилось у них на душе.

– Как ты думаешь, нас ждет какой-нибудь сюрприз? – решила Лорен прервать в конце концов гнетущее молчание. Она знала, что он поймет вопрос сразу. Джош сильнее сжал руль.

– Думаю, что нет. Но я все время надеюсь, что она исчезнет из нашей жизни как кошмарный сон, а этого никак не происходит.

Она успокаивающе тронула его за плечо и оставила там свою руку.

– Тогда будем надеяться, что эта поездка так вывела ее из себя, что она откроется.

Однако, когда они подъехали к ее дому, Лорен не смогла сохранить хладнокровие.

– Снаружи все выглядит так спокойно, – пробормотала она, выходя из машины. – Обманчиво спокойно.

1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Коварство и любовь - Линда Уиздом.
Книги, аналогичгные Коварство и любовь - Линда Уиздом

Оставить комментарий