Читать интересную книгу "Развод по-шпионски - Юрий Павлович Валин"

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 156
class="p1">— Переживет. Она крепче чем кажется. Но опыта и сдержанности маловато, это ты верно заметил. Можешь её сам подзатыльниками вразумлять, вот прямо опытной шпионской рукой и не особо сдерживаясь. Я ее предупредила. А так-то… наблюдение за приемами работы серьезного специалиста, как в легальной, так и в нелегальной, работе — бесценно. Собственно, кто кроме тебя, эту дурочку способен научить? Всего несколько человек есть на флотилии. Учитывая, что на «Молнии» я сама иду, часть кандидатур исключаем. По сути, остается уже упомянутая «Коза». Но Ныр слишком добр, к тому же он сам дарк.

— Угу. А я, значит, в самый раз. Слушай, я не могу отказать. Я и сам отец, да и мы с тобой, в каком-то смысле, дальние родственники, хотя меня от вас всегда тянет удрать подальше. Но я понимаю. Только и ты пойми — у нас сложно. Есть предчувствие что будет дело. Я не могу разорваться. Я уже не тот, сам слабину даю.

— Нонсенс. Слабина у него, ой-ой. Учитывая нынешнюю… Нет, ничего не учитывая, я молчу как сугубо глубоководная. Телле к вам с Теа, и к магичке вашей, слегка линяющей, цепляться не будет, я ей это вдолбила и добилась четкого понимания. Кстати, ножом она работать умеет, практики, понятно, поменьше чем у нас. Подтяни ее, Ква. По всем искусствам. Ей пора идти в «одиночное». С меня будет причитаться.

Отставной шпион поморщился:

— Брось, какое «причитаться», вопрос слишком серьезный. Вот же ты меня приперла к стенке. Ладно. Но я грубый и серьезный шпион и торгаш. Орать и бить буду лично и без снисхождения. Если возникнет повод. И я определенно не нянька, и в банде Телле будет на общих основаниях. Предупреди ее. Если устраивает, завтра закидывай на «Ворон».

— Отлично. Тогда об остальном. Вы с Теа уже совсем друзья или еще не определились? Не из пустого любопытства спрашиваю.

— Где же тут определиться? Только еще больше запутались, — проворчал Ква.

— Вот! Тогда вот это может пригодиться, — Лоуд извлекла из недр своего неочевидного походного снаряжения сверток.

Ква развернул: книжка, судя по обложке, из иного мира. С трудом разобрал название…

— Однако… хотя… почему бы и нет… — пробормотал отставной шпион, почесывая щеку.

— Вот за что я тебе уважаю — за быструю, но отнюдь не поспешную реакцию! — восхитилась морская оборотень.

— Хорош льстить. Но мысль твоя весьма оригинальна. Не знаю что из нее выйдет, но спасибо. Это интересно.

— Мысль не столько моя, я не настолько тонко воспитана. Но в разговоре мелькнуло и вот… прихватила при случае данную монографию.

— Разговор, наверное, при Фло случился?

— Всего тридцать лет в шпионском бизнесе, а уже такой догадливый!

Ква ухмыльнулся:

— Спасибо. Повеселила.

— Да ты и так не особо был уныл. Сложится всё, какие тут сомнения. Хотя людям свойственно все усложнять. Эта, как ее… Розг, действительно ничего себе?

— Весьма ничего. И похоже, она действительно не засланная.

— Ну, твоему глубинному животу и прочей интуиции мы всегда доверяли. Пойду, светает уже.

Лоуд исчезла, а отставной шпион немного посидел, размышляя. А потом пошел купаться. Хотелось смыть налет остатков возбуждения и вообще охладиться. И переключить перенапрягшиеся мысли. Недурно было бы эту книжку полистать. Все же ход мыслей шпионов и оборотней отчасти схож. Интересную идею подкинула Профессор, того не отнять, вот интересную.

Глава девятая

Море в чем-то женщина чуть-чуть

— … вот и получается, что они запутались и увязли всеми плавниками. Это называется «классический любовный треугольник», — поведала юная исследовательница. — Случай банальный, но горя мы все хапнем. Ибо накал любовных томлений руководящих хозяев и боссов прямо пропорционален индексу удобств бытия подчиненных.

— Попроще нельзя? Мудрость твоих изречений полна корявых заусенцев непонятности, — заворчал Фратта.

— Неуч ты и балбес, — вздохнула Телле. — Говорю горя мы хапнем с ихними любовями. Сам подумай, напряги интеллектик. Башка-то есть?

Донесся многозначительный стук по лбу.

— Что у тебя за пальцы⁈ — запротестовал парень — столь показательно стучали, видимо, по его лбу. — Одни мосольцы, а не пальцы. И чего тут думать? Ихние чувства, им и мучатся.

— Не-не, страдать-то мы будем. Надо подправить дело, тут самое место практическому применению наработанной теории.

— Уймись, или опять за уши оттаскают, — предупредил не лишенный здравого смысла Фратта.

— Наука требует жертв. Я все равно не пойму, где и когда они сексуальные отношения умудряются выстраивать и подобное напряжение нагнетать. Такие дела обычно заочно не делаются, — задумчиво сказала исследовательница и зашелестела страницами блокнота с конспектами…

Ква раздраженно сунул в тайник кишку со слушательной воронкой. В последнее время большая часть разговоров на «монете» сводилась к одной теме. Вот это юное поколение хотя бы с академически-практической точки зрения размышляет, моряки во враках изощряются, порой весьма фееричных, припутывая капитана, доктора Дулиттла и даже покойного Том-Тома — по одной из версий он был любовником Розг и авантюру с нуттом затеял специально для протаскивания на борт возлюбленной. Безумная идея, но хотя бы оригинальная. Во всех остальных версиях главным мерзавцем заведомо назначался господин Рудна: человек хитрый, крайне похотливый, норовящий соблазнить приличных дамочек, но не преуспевающий в своих замыслах по причине туповатости, мужского бессилия и дурного воспитания. Самое обидное — никаких оснований для гнусных инсинуаций господин Рудна не давал — после островов в личных отношениях вообще ничего не происходило. Кто-то пакостные слухи регулярно подпитывает. Сначала думалось, что это Телле развлекается, но позже стало понятно, что не она.

Прибыла на корабль гардемаринка точно в назначенный час, прытко, не без спешки взобралась по штормтрапу, поправила на плече матросский мешок и откозыряла четко по субординации: сначала капитану Хелси, потом Ква:

— Сэр! Господин Рудна! Младший сотрудник Научной группы гардемаринка Телле Исланд прибыла для прохождения практики и ведения судового исследовательского дневника! Разрешите приступить к службе!

Капитан Хелси обреченно махнул рукой:

— Ступай, мешок положи. По службе к господину Рудна обращайся. Он с тобой возиться намерен. Сделали из приличного корабля приют для убогих, демоны вам нос засунь…

Суровый капитан отправился на мостик, а Ква погрозил вновь прибывшей исследовательнице пальцем:

— Ясно тебе? Чтоб без всякого тут! Без лишнего! И без глупого!

— Так точно, босс! — вытянулась девчонка.

— Чего? Это я — «босс»? — удивился Ква.

— Общепринятое научное обращение к старшему по

1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 156
Прочитали эту книгу? Оставьте комментарий - нам важно ваше мнение! Поделитесь впечатлениями и помогите другим читателям сделать выбор.
Книги, аналогичгные "Развод по-шпионски - Юрий Павлович Валин"

Оставить комментарий