Шрифт:
Интервал:
Закладка:
* * *
Голос Гермионы Грейнджер, декламировавшей какие-то стихи, вывел его из методичного транса, который он поймал, заворожённый тем, как красиво и ужасно дементоры свили хоровод над леом. Теодор вздохнул и повернулся к лестнице. Грейнджер говорила считалочку, с удивлением понял он. Несколькими мгновениями спустя действительно магглорождённая ведьма с большим красивым котом на руках в компании унылого Поттера и (сердце пропустило удар) столь же унылой Джинни Уизли предстали перед ним, повернув из-за угла.
— Нотт? — Гермиона даже покраснела. — Ты что… пришёл на встречу детективного клуба?
— Чт… — он оборвал себя. — Я… эээ… любил в детстве читать книги леди Кристи, — лихорадочно признался он, сказав первое, что пришло в голову.
— Не знала, что маги читают такую литературу, — вздёрнула нос Грейнджер. Её кот издал звук между мяуканьем и рыком, не то подтверждая, не то опровергая слова хозяйки.
— И не такую читают, — не согласился Теодор, пытаясь поймать взгляд Джинервы. Та стояла, напрягшись и глядя куда-то в сторону. — У магов практически никто не пишет приключенческой литературы. Поэтому Локхарт так популярен, хотя его книги…
— Локхарт гениальный писатель, — аж топнула в гневе Джинни. Теодор заткнулся и мелко закивал.
Процессия двинулась дальше по коридору до первой же двери. Там оказалась маленькая, камерная аудитория на едва ли десяток мест. В пыльном шкафу в конце кабинета забилось что-то живое, и гриффиндорцы замешкались.
— Позвольте мне, — улыбаясь, сказал Тео. Он подошёл и распахнул шкафчик, с нижней полки которого вывалился сгусток магии, тут же превратившийся в тёмную тень с жуткими клыками за спиной у рыжеволосой девочки. «ЭЙ!» — воскликнула Уизли сзади.
— Ридикулус! — скомандовал Нотт, и тень обзавелась клоунским носом, а девочка превратилась в маленького голубя на руке клоуна. От такого превращения все четверо засмеялись, и боггарт отступил, почувствовав страх.
— Ридикулус! — повторил Теодор, и клоун превратился в воздушный шарик, который тут же лопнул, и магическое существо под потолком сбежало, потеряв почти всю накопленную силу.
— Браво, — похлопала Грейнджер. К ней, неловко улыбаясь, присоединилась Джинни, и Тео, расцветя в улыбке, картинно поклонился.
В шкафу обнаружились старые, истлевшие книжки. Аккуратно подцепив одну из них, Тео прочитал: «Начала артефакторики: металлы, руды и камни. Практическое пособие».
— Преподавали же раньше, — посетовал он.
— Факультатив по артефакторике отменили в тысяча девятьсот двадцать восьмом году, — сообщила Грейнджер, заметив его интерес. — Ты что, не читал «Историю Хогвартса»?
Нотт пожал плечами.
— Мне не так интересны все знания вообще, Грейнджер. Я скорее люблю разбираться в том, что представляет интерес.
Поттер и Уизли сели вместе, когда Грейнджер, вздёрнув голову, закрыла дверь и отпустила кота. Тот немедленно запрыгнул на подоконник, подняв тучу пыли. Сверля спину гриффиндорца взглядом, Теодор сел ровно за ними.
— Итак… кхм, — прокашлялась грязнокровка. — Рада приветствовать всех собравшихся на заседании детективного клуба. Сегодня мы попытаемся разобрать несколько интересных событий, которым стали современниками сами, или же читали в книгах.
Грейнджер рассказывала достаточно увлекательно, было видно, что она подготовилась. Тео подумалось, что, видимо, Рональд не пошёл в её компанию из-за кота — у него, как он смутно помнил, была крыса. Тоже своего рода детективная история.
Первым кейсом оказалась история Дориана Грея, который спрятал в своём автопортрете ключ к украденным сокровищам. Эту историю Тео знал, пусть и отрывками, а потому предоставил выдвижение догадок Поттеру и Джинни.
— Нотт! — обратилась к нему вдруг Гермиона. — Ты ради чего пришёл сюда? Ради того, чтобы молчать?
— Простите, мисс Грейнджер, но я знаю отгадку этой истории. Интересовался в детстве. Не мешаю отгадывать её вам!
— Ах так! Тебе что, скучно? Тогда давайте разберём другую историю! Которую, между прочим, ты тоже видел!
— Это какую? — напрягся Нотт.
— Про тролля!
— А что с ней?
— Дано! — Торжественно заявила Грейнджер. — Коридор на третьем этаже, закрытый Дамблдором так, чтобы все-все-все студенты с первого по седьмой курс узнали, что туда ходить нельзя — и обязательно пошли и проверили. За дверью оказывается сначала маленькая, как говорили Уизли, а затем и огромная трёхглавая собака!
Цербер! Тео ахнул.
— Причём дверь туда закрыта на простейший маггловский замок! Маггловский!
Грейнджер потрясла кулаком с палочкой. Из палочки вырвались искры.
— И вот, в Хэллоуин оказывается, что в замок пробрался тролль, а профессор Защиты от Тёмных сил, сообщивший об этом, падает без чувств в Трапезном зале, вызывая панику у всех студентов. Зачем?
Теодор нахмурился.
— Квиррел реально упал? — уточнил он. — Он не был так слаб, чтобы упасть от чувств. Мне не нравился никогда ни он сам, ни его чеснок, ни его зачарованный тюрбан, противный человек был. Хорошо, что он не преподаёт.
— Он погиб, — тихо сказал Поттер, впервые подав голос.
— Гарри! Не мешай мистеру Нотту, пусть он развлечёт свой хвалёный разум!
Грейнджер была сердита на него — но почему?
— Студенты в панике бросились к дверям? — спросил Теодор. Поттер кивнул. — А Квиррел?
— Не знаю, — признался он. — Мы бросились искать Гермиону, которую обидел Рон тем утром, а нашли тролля. Ты сам помнишь, что там было.
— Кто зашёл в туалет последним? — торжествующе спросила Грейнджер. Тео задумался, вспоминая тот день, вернее, вечер.
— Наш декан, Снейп?
— Именно. Он прихрамывал — потому что ринулся проверить дверь на третьем этаже! Потому что кто-то хотел прорваться внутрь. Там его ранила собака, и Гарри видел потом, как он обрабатывает рану мазью.
— И что, вы хотите сказать, что тролля пустил он? — спросила Джинни, явно не понимая деталей.
— Тролля пустил Квиррел, — догадался Тео. — Но откуда и зачем?
— На втором этаже в коридоре под тем тупиком была оборудована целая полоса защиты, зачарованная профессорами, — признался Поттер. — В тот день, когда все студенты собрались в Трапезном зале, Квиррел почти преодолел все их, но не нашёл то, чего искал, а когда возвращался назад, выпустил тролля. Тролль был его собственным вкладом в эту полосу.
— Нелепица какая-то. Полоса защиты с троллем в школе, полной детей? — изумился Нотт. Джинни закивала в такт его словам. — Вам не кажется это глупостью?
— Теперь — кажется, — огрызнулся Поттер. — Скажи, Нотт, зачем был бы нужно Квиррелу продираться сквозь эту полосу?
Теодор задумался.
— Это звучит как какой-то ритуал, — наконец, сказал он. — Испытание разными стихиями, в результате которого происходит магическое усиление, а прошедшего ритуал до конца вознаграждает артефактом. Я единожды читал о таком, когда готовился к встрече своего Клуба, это славянские обряды… они готовили багатуров…
Тео осёкся. По глазам всех троих он видел, что они были бы не прочь послушать ещё