Читать интересную книгу Обернуть вспять - Ольга Фэйт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 85
Их там было не мало, целые поселения. В здравом уме мало кто к ним пойдет, а мы вот так бездумно попались. К тому же с нашим не завидным бесбашенным поведением мы немало наломали дров, за что и поплатились. Двое из нас остались у них в услужение, что с ними сейчас я до сих пор не знаю. Третий отделался легким испугом, его отпустили, а вот я умудрился вляпаться в самое неприятное. Внучка старшей ведьмы увидела во мне своего суженного и не желала отпускать. Сердце ее ранилось, так как я банально отверг ее, но на тот момент и глупо было ожидать от меня чего-то другого. В общем, наказанием мне было вот это, — зар развел лапки и глянул на себя, а потом посмотрел мне в глаза. — Так я стал заром, но до срока.

— Так сколько тебе лет? — Нахмурилась я, пытаясь вспомнить, что он мне про это говорил. — Помнится триста?

— Нет. Гораздо меньше. Поверь мне в этом теле дни проходят гораздо медленнее, чем хотелось бы. Пятнадцать лет…

— Тебе пятнадцать лет?

— Этот срок я отходил заром. Мне гораздо больше Эрика. — Он заметно раздражился.

— Так сколько?

— Двадцать пять, почти двадцать шесть.

Старше меня, подумалось мне.

— Получается, недавно чары спали. И ты расхаживал по школе в виде человека? — В глазах моих появился интерес, а еще навязчивый образ возник. Но это совсем необязательно. Новых лиц для меня проскальзывало немало за последнее время. — Покажись. — Присела на корточки и заглянула в глаза.

— Я бы предпочел остаться в этом образе. Ты не должна одна идти к нему.

— Хочешь сказать, ты такой маленький защитишь меня? — Мне стало смешно, но не ему.

— Напрасно смеешься. Бдительность врага то же надо усыплять. Так они ничего не заподозрят. А если надо стану большим.

— Большим как кто? — Пыталась подловить его на слове.

— Очень большим. — Не отводил и он от меня взгляда.

Мне осталось произнести только его имя, так я была уверена кто передо мной, но почему-то не решалась. Вместо этого протянула руку и коснулась его морды. Так хотелось привычно погладить… Почему бы и нет? В душе зародилась смешная месть. Схватила зара на руки и прижала к себе, а потом чмокнула в лоб, как делала это раньше, от чего тот сначала выпучил глаза, скривился и вовсе стал похож на рассерженного ежика. И не потому что не нравилось совсем, а потому что разум полузара сменился полностью на человеческий. Не зверушка же ведь теперь совсем. И пока я потешалась, старательно почесывая его за ушком, он вдруг стал расти меняться на глазах, приобретая человеческий образ. Я уже и выпустила его совсем, упав на пятую точку, засмотревшись во все глаза, кто же передо мной окажется. А парень, как только стал собой, сделал выпад и опрокинул меня на спину, благо мы находились на том, месте, где еще был снег, хоть и тонким слоем на земле.

Я смотрела в эти прищуренные красивые глаза и дивилась. Неужели это он? Тот, кто был все это время рядом со мной? И неважно полностью себя, сознавая или нет.

— Теперь ты знаешь. — Голос Йерома шепотом у моего лица.

Даже не знаю, что сказать. Догадалась, а все равно не верилось, к тому же его близость несколько затуманивала.

Я сглотнула. Нет, так дело не пойдет, затем решительно оттолкнула его. Думает, вот так может сказками наговорить мне? И что я должна при этом делать? Растаять? Во-первых, я все еще сержусь, во-вторых, не уверена, что верю в его историю, а в третьих…

— Держи дистанцию парень. — Для надежности еще раз пихнула его в грудь. — Темная лошадка.

— Кто?

— Вот именно, кто ты? Я даже не уверена, что ты брат Мортера.

— Брат, это чистая правда.

— Остальное же все придумал.

— Нет, Эрика, зачем мне тебе врать? — Вскинулся бывший зар, и поджал губы, досадуя на мой скепсис.

Отвела взгляд и тяжело вздохнула. Не время вообще об этом сейчас говорить. И коль уж он со мной оказался, придется идти вместе. Остаться здесь он ни за что не согласится. Хотя ему не стоило бы. Кто знает, что можно ожидать от Алика. Мне почему-то казалось, что мне он ничего не сделает, а вот остальным. Перевела взгляд на Йерома, что стоял и продолжал сверлить меня ожидающим взглядом.

— Зачем прыгнул за мной?

— Разве это не понятно?

Я вот не пойму, тут кто должен обижаться, я или он? Строит тут из себя.

— Ладно, пойдем. — И уверенно шагнула за полуразрушенную ограду. — Только тебе лучше стать заром.

— Стану, как это будет необходимо.

Парень пристроился за моей спиной, а потом поспешил поравняться. Поддерживать беседу я была не намерена особенно в том ключе, что текла до этого. Скорее получалось так, что Йером пытал меня на предмет цели моего появления здесь.

— И откуда такая уверенность, что этот Алик тебе ничего не сделает?

— Он из моего мира. У нас с ним есть прошлое. У него те же силы. Ну, или почти те же, не знаю… Мне хочется понять, что произошло с ним, что возможно ждет меня. Почему он такой и что замышляет? И если от меня что-то может зависеть, что бы изменить его мысли, планы, я постараюсь это сделать.

— Надо ли говорить, что за тебя все опасаются.

— Как бы то ни было я все равно уже здесь и намерена встретиться с ним.

— Он может понять, что ты здесь. У тебя с ним есть определенная связь. — При этом парень поморщился.

— А что ты здесь и что ты не зар, может?

— Не думаю. Зары, что люди, только заключены в тела зверей. А если зар 'свежий', то это логично, что от него фонит человеком.

— Ты про ауру?

— Да.

Мы вошли в полосу редко посаженных высоких деревьев, чем-то напоминавшие наши ели. Воздух стоял чистый, пар шел изо рта, и я невольно шмыгнула носом.

— Холодно?

— Да нет, скорее до этого все же просквозило.

— Тебе надо больше практиковаться.

— Знаю я…

Вскоре первыми показались хозяйственные постройки. Сарай, возле которого ходил мужичок, маленькая конюшня и загон. Дальше прятались еще какие-то строения, но я уже все внимание переключила на голоса, что доносились со стороны хозяйского дома. Их речь мне была по родному знакома. Навевая воспоминания о моих родителях, что остались в том мире. Поводив головой для надежности слева направо и обратно, убедилась, что здесь нет, и не было высоких стен, железных ворот и стражей бдящих денно и нощно вокруг

1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 85
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Обернуть вспять - Ольга Фэйт.
Книги, аналогичгные Обернуть вспять - Ольга Фэйт

Оставить комментарий