Читать интересную книгу Сет из Хада - Генрих Мамоев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 79

— Она и началась, — невесело усмехнулся Сет, — только не с ними, а между собой.

— Да, — вздохнул Велиар, — и между собой, а потом еще с ними. Те еще были времена.

Он замолчал но, хорошо знающий его Сет понял, что Велиар хочет что-то добавить.

— Ты что-то хотел сказать? — Спросил Сет.

— Ну вот, даже и подумать нельзя, — проворчал Велиар, и сказал, — в общем-то, ничего особенного, просто слухи, но я подумал…

— Говори, — нетерпеливо перебил его Сет.

— Был слух, что Сайтан сын самого…, - Велиар замолчал, многозначительно глядя на Сета.

— Кого?

Сет непонимающе уставился на своего помощника.

— Как кого? Ушедшего, конечно!

— Сын?! — Сет был удивлен.

— Так поговаривали.

— А что Ушедший?

— Ушедший? — Пожав по своему обыкновению плечами и, помотав для пущей убедительности головой, Велиар ответил, — мне он не докладывал.

— Откуда же такие слухи?

— Да болтали всякие, — Велиар состроил на лице кривую усмешку, — язык-то, без костей. Особенно после хорошего вина.

Сет посмотрел на Велиара.

— Но ты что-то знаешь, да?

— Откуда? Мне было известно то же, что и другим — не больше.

— А именно?

— Ну, что как только пошли слухи, Лилит ушла от него.

— Постой, — Сет недоверчиво смотрел на Велиара, — ты хочешь сказать, что причиной ее ухода была какая-то дурацкая сплетня?

— Значит, не такая уж она и дурацкая, — снова пожал плечами старый демон.

— Почему же он не защитил своего сына, когда его смерти желало все население Хада? — Резонно спросил Сет.

Помолчав, Велиар ответил:

— Но ведь если Сайтан жив, значит, ему помогли. И кто мог это сделать, если не его отец?

— Да, — задумчиво согласился Сет, — логично.

— Поговаривали, что у него был с собой какой-то мощный амулет, который подарил ему Ушедший.

— Что за амулет? — Сет почувствовал, как внутри все напряглось, в ожидании ответа.

— Не знаю, — Велиар пожал плечами, — что-то очень древнее и мощное. Но, возможно, это были просто слухи. Кто сейчас узнает?

— Слухи, значит, — взглянув на закрытые ставни, Сет повернулся к Велиару и, после короткой паузы, добавил, — вот, заодно и проверю. Достань из шкафа оружие и куртку — думаю, у Цитадели и сейчас холоднее, чем здесь.

— Факт, — согласился Велиар, направляясь к встроенному в стену шкафу, — а когда-то там была столица. Правда, я застал лишь то, что от нее осталось — развалины. А сейчас и их почти нет, — Вздохнув, Велиар открыл узкую дверцу шкафа и, достав длинную, подбитую мехом куртку, показал ее Сету, — эта пойдет, я думаю. Длинная и теплая. А оружие, — задумчиво потрогав несколько длинных стволов, Велиар выбрал один из них, — вот — старое, надежное и проверенное. Броню пробивает.

— Хорошо. Надеюсь, мне все же не придется его использовать. Хотя, против ледыша оно вряд ли будет эффективно. Ладно, давай его сюда.

Надев куртку и взяв в левую руку длинный ствол, Сет посмотрел на стоявшего с тревожным видом Велиара и, подмигнув ему, сказал:

— Ты чего такой кислый?

— Может, все-таки вместе отправимся? Если кто вздумает напасть, то в дом сразу не попасть. Поднимется шум, услышит кто-нибудь и вызовет патруль. А в Пустых землях, — Велиар посмотрел Сету в глаза, — кто там поможет, если что? Все же двое, не один, а?

Сет решительно покачал головой.

— Нет, если бы я хотел, то мог бы взять целый отряд. Но Сайтан мне нужен живым — от мертвого будет мало толку. А увидев, что я один, он поверит, что я пришел не убивать его и, может, согласится выслушать меня.

— Не думаю, что за столько веков одиночества он стал лучше, чем был.

— Это неважно, Велиар, я не собираюсь наставлять его на путь истинный. Ладно, не будем терять время в ненужных спорах. Ты мне нужен здесь. И это приказ.

Велиар лишь кивнул головой, нехотя соглашаясь с начальником. Подумав, что надо бы смягчить свои слова, Сет негромко добавил:

— Понимаешь, я не хочу, чтобы с ней…, - он замолчал, но Велиар понимающе кивнул, и Сет продолжил, — что-то случилось. А кроме тебя мне не на кого положиться.

— Хорошо, будь по-твоему, Сет Плутонович, — Велиар вздохнул, — хотя я бы все же предпочел…

— В следующий раз, дружище, — мягко перебил его Сет.

Подойдя к двери, Велиар помедлил и, полуобернувшись, негромко произнес:

— Да хранит тебя Тьма!

Он открыл дверь, но выйти не успел — путь преградила стоявшая на пороге Гибеллина. Увидев ее, Сет замер, наблюдая, как она, обойдя Велиара, медленно приблизилась к нему.

— Я услышала твой голос…, Сет, — Гибеллина смотрела ему в глаза, — ты куда-то отправляешься?

Взглянув на поспешившего выйти Велиара, Сет повернулся к Гибеллине:

— Это не займет много времени.

— Это опасно?

— Нет, ничего особенного, — Сет старался выглядеть спокойным.

— А для чего тебе это? — Гибеллина дотронулась до ствола, который держал Сет.

— Это? — Сет чуть приподнял оружие, — Так, на всякий случай. Ты не волнуйся, все будет хорошо. Главное, чтобы здесь все было в порядке но, я надеюсь, Велиар не подведет.

Гибеллина ничего не ответила. Ее рука дотронулась до руки Сета, и он замер, вновь испытав то же странное чувство, как тогда, в экипаже, когда она впервые прикоснулась к нему. Сету вдруг захотелось обнять ее, и ему стоило огромных усилий сдержать себя. Стараясь унять галопом поскакавшее сердце, он смог лишь сказать:

— Все будет хорошо. Я обещаю.

Гибеллина молча кивнула и, не произнеся больше ни слова, вышла из комнаты. Сет стоял, прислушиваясь к ее тихим шагам, мучительно пытаясь понять, почему она так воздействует на него. В голову лезла всякая чепуха, от которой он запутывался еще больше. Поняв, что это может затянуться, он напомнил себе, что собирался прочесть заклинание шестого порядка, и лишь неимоверным усилием воли смог отвлечься от мыслей о Гибеллине. Сосредоточившись насколько это было возможно в его состоянии, Сет начал медленно, и четко выговаривать древние слова.

Он уже почти произнес заклинание, когда до него дошло — что-то не так. Точнее, все не так! Ничего не происходило! Подумав, что он мог ошибиться, Сет еще раз мысленно повторил слова заклинания — нет, все правильно. Откуда-то возникло ощущение, словно из мира ушла вся питавшая его энергия. Неприятное чувство тревоги окатило Сета с головы до ног, оставив после себя ощущение чего-то холодного и липкого.

Откинув все мысли, он сосредоточился на одном — переходе. Представил древнюю цитадель, унылую пустыню вокруг, холодное безжизненное небо и снова, в третий уже раз произнес заклинание. И в этот раз все получилось…

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 79
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Сет из Хада - Генрих Мамоев.
Книги, аналогичгные Сет из Хада - Генрих Мамоев

Оставить комментарий