Читать интересную книгу Эдем Джадсона - Кит Ломер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 104

- Но я читала, - возразила Мэрси, что мы - человеческие существа когда-то уничтожили места обитания других земных существ.

- Человек - часть природы, - сказал ей Джадсон. - Все, что мы делаем, естественно. Нижний город Граньяк в час пик так же естественен, как дождь в лесу. Так же, как бобровая плотина, как пчелиный улей.

- Но это - совсем другое, - запротестовала Мэрси. - Люди покрыли землю асфальтом, вырубили леса, и...

- Земля перенаселена живыми существами, - возразил Джадсон. - У каждого вида есть свои правила существования. Единственное исключение - человек. Мы - единственные существа, которым совершенно безразлично, что происходит с другими существами на Земле.

- Так значит... - начала было вновь Мэрси, но Джадсон продолжил свою мысль:

- Некоторым существам пришлось развивать свой ум. Если бы это не был человек, его место заняло бы какое-то другое существо. Чтобы жизнь могла распространиться на другие планеты, прежде, чем Земля истощится, необходим разум. Это давний образец, по которому развивается Природа на протяжении бесчисленного количества лет. Но мы - такая же часть этой природы, как и любая другая форма жизни.

Казалось, никто не желал завершать разговор, и он лился плавным потоком, затрагивая то одну тему, то другую, пока темнота не стала рассеиваться. Незадолго до рассвета Джадсон встал и сказал:

- Ну, теперь, я думаю, самое время разыграть нашу пьесу. Джордж и его приятели сейчас, должно быть, утеряли бдительность после шести часов покоя. Космонавт Мэрфи, - обратился он к раненому коку, который только что очнулся от легкой дремоты.

- Да, сэр, я просто дал отдохнуть своим глазам, - заговорил Куки с готовностью.

- Я сделаю тебе укол, - сказал ему Джадсон. - Это усыпит тебя на несколько часов, и ты не успеешь соскучиться без нас.

- Черт, - начал было Куки, скидывая ноги с кровати, вернее пытаясь это сделать. Он схватился за свою сломанную ногу, бережно приподнял ее и уложил обратно. - Хорошо, кэп, видимо, придется смириться с обстоятельствами.

- Все остальные направляются на виллу Джорджа в Розовом квартале и устраивают там обыск, - сказал Джадсон. - Может быть, мы застанем его спящим.

- И что тогда? - встрепенулся Куки. - Ты убьешь этого сосунка или вновь станешь убеждать его в чем-нибудь. Я знаю, что это не твоя манера действовать, но...

- Я собираюсь с ним поговорить, - ответил Джадсон. - У меня есть к нему предложение.

- Что из этого опять получится? - скептически заметил Куки. - Этому типу глотку перерезать мало.

- Но разве Джордж не мужчина? - возразила Мэрси. - Разве он не был одним из основателей?

- Он был здесь, Мэрси, - согласился Куки, - но он не был среди основателей. Он сделал все, что мог, чтобы убить всех нас и разрушить то, что нами было построено. Его надо убить.

- Как странно, - произнесла девушка. - Зачем нам это делать?

- У него в голове все перемешалось, - сказал ей Куки. - Он хотел всем командовать, хотел иметь власть. Ему было мало быть частью команды. Если бы к его самомнению добавить столько же здравого смысла! Однажды он пытался отравить Бегги. К счастью, Бегги питается иным образом. Поэтому он лишь вызвал у того легкое недомогание. Бегги теперь его тоже любит не меньше, чем я.

- Но теперь, после того, как вы и капитан Джадсон сумели создать здесь стабильное общество, построили город, распахали поля и проложили дороги, зачем ему это все ломать? Если бы ему это удалось, он пострадал бы ничуть не меньше остальных?

- А вот об этом-то он и не думает, - заявил Куки, лежа на кровати.

- Мы вернемся через три часа, космонавт, - сказал Джадсон, делая ему укол.

На узкой улице все было тихо. Джадсон шел впереди всех по боковой аллее к открытой площадке перед домом Джорджа. Это была огромная вилла, построенная как комплекс офисов, но позже перестроенная в роскошное жилище для одного.

- Джордж сумел очень неплохо устроиться, - заметил Джадсон девушке, когда они перелезали через стену, чтобы спуститься в сад. - На борту корабля он был простым радистом, поэтому ему и поручили заниматься коммуникациями. У него была работа, которую он знал и которой любил заниматься. Он должен был бы быть счастлив. Но нет, ему было мало и хотелось большего - власти. В его обязанность входило сообщать о вызовах транспорта с полей и устанавливать очередность отправки грузов. Это дало ему возможность оказывать давление на людей, сначала немного: "ты привезешь мне лучшие куски свинины, а я прослежу, чтобы тебе предоставили повозки". Затем он расширил масштабы давления. Он сказал Веронике, ответственной за распределение, что она получит приоритет вызовов, если поставит его первым в списке получателей продуктов. Она дала ему пощечину и рассказала все мне. Я уволил его с этой работы. Перевел его на релейную станцию, там он стал заниматься рутинной работой по ремонту. Но все равно он нашел зацепку для установления своей власти и начал распространять эту свою тупую идею. "Не выполняйте график, не делайте того, что от вас ожидают... Собирайтесь вместе и выдвигайте на руководящую работу популярного человека, который не станет поднимать всех посреди ночи, чтобы делать срочный ремонт..." Чертовы дураки!

- Но почему вы его не остановили, капитан? - спросила Мэрси.

- Я надеялся, что он исправится, - сказал ей Джадсон. - Я промахнулся. Заговор оказался шире, чем я ожидал, и разразился скорее, чем я ожидал. Ну, а теперь у меня нет власти, хотя я мог бы... но... не могу, очень жаль.

Мэрси взяла его под руку.

- Невозможно везде успеть, - стала она его успокаивать. - Я думаю, что вы делаете большую работу, будучи Избранником. Но у него немало последователей, - продолжила она после небольшой паузы. - Почему? Почему так много людей поддерживают его разрушительные идеи?

- У них есть свои резоны, наверное, - ответил Джадсон. - Некая смутная идея, что если на Эдеме система несовершенна, ее надо разрушить до основания... Ну, а затем, может быть, когда-нибудь само по себе прорежется что-то лучшее. Мы и сами знаем, что система эта несовершенна, и мы работаем, выявляя в ней то, что несовершенно. Если это все разорвать в клочки, лучше не станет. Джордж думает почему-то, что после полного краха этой системы он окажется в лучшем положении. Считает, что он станет большим начальником, будет отдавать приказы, и все станут ему подчиняться, потому что именно он затеял всю заваруху, значит, они ему этим обязаны! Чертов дурак! Видимо, это просто часть человеческой сущности - вечно томиться по бесплатным конфетам, - заключил Джадсон. - Джордж - это просто очень сложный случай.

Так, разговаривая, группа "контрреволюционеров" пересекла сад и подошла к высокой стене, окружавшей виллу. По железной изгороди вился местный дикий виноград, его цветы благоухали в ночном воздухе.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 104
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Эдем Джадсона - Кит Ломер.
Книги, аналогичгные Эдем Джадсона - Кит Ломер

Оставить комментарий