Читать интересную книгу Укроти меня, или Грани раскола - Леси Филеберт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 124
это безумно нравилось. В крови кипел адреналин, и вперемешку с яростным настроением это был тот еще букет ярких эмоций.

А еще… Ну, что уж там скрывать: я любовалась Калипсо. Тем, как он изящно двигался, напоминая хищника, заприметившего новую жертву. Тем, как он на меня смотрел, — заинтересованно, испытующе. И с этим его жгучим взглядом, с этими растрепанными длинными волосами, в этой алой рубашке, в белых перчатках и с огненным хлыстом в руках он выглядел очень опасно, но еще — очень порочно. И ужасно притягательно. Аж сердце сбивалось с ритма.

Поймала себя на дурацкой мысли, что я бы сейчас лучше «сражалась» с Калипсо в другой плоскости… Да что со мной сегодня такое?!

Это всё из-за встречи спустя столько времени, да. Из-за встречи, которой я боялась и, одновременно, которую очень ждала.

Ну, что я могу сказать… Не зря боялась. Как раньше у меня мозги плыли при малейшем контакте с Калипсо, так и сейчас ничего не изменилось. А, нет, вру, изменилось: сейчас мозги у меня не медленно плыли, а стремительно отлетали. Ну не могу я оставаться спокойной рядом с этим человеком, черт возьми!!

— Твое сердце вновь сбилось с ритма, — певучим голосом произнес Калипсо, не сводя с меня пристального взгляда. — Есть методики, позволяющие слышать чужое сердцебиение даже на расстоянии, знаешь о таких? А чужое сердцебиение способно рассказать очень многое о человеке, Лори. Оно способно поведать ритм человека, его состояние, настроение… И ты сейчас полна самых разных эмоций. Ярость, гнев, страх, раздражение… и некий трепет, точно не относящийся к нашему тренировочному бою. Любопытно… Что же заставляет тебя так трепетать, Лори?

Он резко исчез в алой вспышке заклинания. Я ничего успела сделать, как в следующую секунду услышала жаркий шепот над ухом:

— Или это я так тебя завожу?

Мурашки побежали по нежной коже шеи, которую Калипсо опалил горячим дыханием. По шее и по спине, вдоль позвоночника которой Калипсо ощутимо провел рукояткой огненного хлыста, меня как током ударило от этого стремительного движения.

Демон его разберет, как Калипсо опять так быстро и ловко оказался у меня за спиной, но если бы это было настоящее сражение, я была бы уже мертва, умудрившись подпустить к себе противника так близко. Рукоятка огненного хлыста, упирающаяся в мою спину, толсто намекала на то, что я бы уже в прямом смысле пылала в огне в иных обстоятельствах.

Но обстоятельства были такие, что за моей спиной сейчас стоял человек, чей голос меня завораживал, и чье присутствие плавило меня похлеще любого живого огня, только изнутри, а не снаружи.

И да… Да, черт побери, Калипсо был прав, он меня чрезвычайно заводил. И этой своей резкостью и непредсказуемостью воспламенял меня только больше.

— Ты показала всё, на что способна? — продолжил жарко шептать Калипсо на ухо. — Сдаешься, Лори?

Да черта с два, я только начала!..

Все то время, пока Калипсо соблазнительно шептал мне на ушко, я не просто так застыла столбом, а пускала в ход темную магию, пропуская ее через себя, заставляя ее литься через ноги — и в пол, вокруг меня, вокруг нас, незаметно оплетая щиколотки Калипсо. Аккуратно, не надавливая своей аурой, а действуя очень осторожно, но качественно… А вот теперь держись крепче, дорогой мой куратор. Сейчас будет горячо.

Заметил он это не сразу, а когда заметил, было уже поздно. Повинуясь моему приказу, путы тёмной магии, ловко обвившие Калипсо, резко взвились вверх, подкидывая противника в воздух, так что Калипсо пришлось краси-и-иво так пролететь в другой конец зала. Я, честно говоря, надеялась, что на этом наша схватка и закончится, потому что я нанесу какой-то урон Калипсо… Но как бы не так!

Он как-то умудрился прямо в воздухе высвободиться из моих пылающих черным пламенем пут и мягко приземлиться на пол со стороны окна. И снова эта его самоуверенная улыбочка и опять на нем ни царапины… Да что ж такое?!

Ар-р-р, это начинало меня откровенно бесить. И следующая моя шаровая молния получилась очень плотным энергетическим сгустком… Такой не мог не оставить следов.

Я не поняла, какое заклинание дальше использовал Калипсо, но он выставил шпагу вперед, прямо на шаровую молнию, и как будто бы разрезал ее пополам… Две половинки «распиленного» шара миновали Калипсо по обе стороны от него и врезались в стену позади… которая тут же взорвалась и раскрошилась в считанные секунды.

Грохот был такой, что нас точно должна была услышать вся академия. А вместо стены с красивыми витражными стеклами в тренажерном зале теперь красовалась огромная дыра с видом на цветущий сад.

Ух и достанется же нам потом, наверное… Ай, ладно, влипать в очередную неприятность — так с музыкой! В прямом смысле того слова, кстати, так как музыка в зале продолжала играть, подзуживая меня еще больше.

От пущенного мною заклинания пресса Калипсо протащило еще на пару метров, к самому краю образовавшейся после взрыва дыры. Он оступился и покачнулся, потерял равновесие… Но не упал спиной со второго этажа, а в последний момент извернулся и сделал сальто назад, приземлившись внизу на мягкой земле. Это было весьма эффектно и неожиданно для меня. Черт… Он и сейчас без единой ссадины остался, что ли? Да как так-то?!

Я отставать не стала и прыгнула следом, смягчив свой прыжок левитационными чарами, и тут же ударив по Калипсо искрящимся током хлыстом, от которого ему пришлось защищаться. Об ограничении сражения строго в рамках тренажерного зала мы не договаривались, так что у меня еще был шанс, верно?

Схватка продолжилась, став более ожесточенной и масштабной. На открытой местности можно было позволить себе новые заклинания, и в ход пошло уже всё подряд, от ледяного вихря до летящих стеной острых клинков.

Адепты академии, отдыхающие теплым поздним вечером в саду и случайно оказавшиеся на нашем пути, с визгами разбежались в стороны, не понимая, что происходит. Ну да, скажем прямо, не каждый день парочка студентов Армариллиса взрывает стену и пляшет по зеленой лужайке цветущего сада, сверкая молниями и языками пламени.

Вот теперь Калипсо сражался со мной если не в полную силу, то, во всяком случае, действительно на уровне, а не расслабленно отмахиваясь от меня, как от надоедливой мушки. Ни секунды не стоял на месте, резко отскакивал от моих чар, а в глазах его читался откровенный восторг. Он наслаждался сражением и больше меня не жалел. Было заметно, как Калипсо по-нарастающей использует всё более сложные заклинания, каждым следующим переходя на новый уровень сложности и постепенно так прощупывая мои пределы допустимой нагрузки. Очень профессионально прощупывая, надо сказать.

Пределы мои трещали по швам, но пока держались. Я изо всех

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 124
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Укроти меня, или Грани раскола - Леси Филеберт.
Книги, аналогичгные Укроти меня, или Грани раскола - Леси Филеберт

Оставить комментарий