Читать интересную книгу Рукой подать - Лайла Ливингстон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 67
балконного гарнитура. Тень в нише, кажется, скрывала его от посторонних глаз. Девушка, совсем не замечая его присутствия, качнулась всем телом сначала в одну, потом в другую сторону, подняла руки над головой и сделала ими несколько плавных движений. Видимо спустя несколько секунд, неслышная мелодия стала более интенсивной, потому что она закачалась всем телом, и изобразила движение похожее на удар барабанной палочкой по большому диску. Всё так же сидя на месте, она задвигала плечами, провела ладонями по лицу и прочесала собранные в высокий пучок светлые волосы кончиками пальцев. Под неслышный гитарный риф изобразила удар по струнам, вскочила с кресла и закружилась на месте. Одним движением она стянула резинку с волос и тряхнула светлыми прядями сначала в одну, потом в другую сторону. Субтильная и хрупкая на первый взгляд фигурка была заряжена такой энергией, что Тео показалось, будто при желании она может смести со своего пути любую преграду.

Сам того не желая, он заворожился этим действом. Что он здесь делает? Завтра предстоит непростой день с беготнёй по изнурительному маршруту, на часах уже давно перевалило за полночь. Однако Тео не нашёл в себе сил пошевелиться, врос в ледяной камень и всё продолжал наблюдать за девушкой напротив.

Из-за балконной двери донеслось шуршание и удаляющееся шлепанье босыми ногами по деревянному полу. Должно быть, Мейв проснулась и пришла на кухню за стаканом воды. Эти звуки вернули Тео в реальность. Он осторожно сделал несколько быстрых шагов к двери, отодвинул штору и проскользнул на кухню. Никого. Как только он прикрыл за собой балконную дверь, прямо за ней раздался грохот: импровизированный столик рухнул на пол, а жестяная кружка, пролив всё своё содержимое на пол, подкатилась прямо к окну. Тео отскочил от балконной двери и зажмурился, мысленно ругая себя последними словами.

Когда он поднял глаза туда, где сквозь шифоновое полотно всё ещё просматривался силуэт незнакомки, стало понятно, что она обнаружила постороннее присутствие. Девушка сняла наушники, выпрямилась и теперь застыла, кажется, глядя на балкон напротив.

Тео застыл на месте. Сердце бешено колотилось в грудной клетке. Он ощутил себя преступником, вторгшимся на чужую территорию, хотя задним умом понимал, что стал жертвой сюрреалистичных обстоятельств. Происходящее теперь казалось чудаковатым сном.

Тем временем фигура незнакомки сдвинулась с места. Она сделала два шага назад и скрылась в проёме балконной двери. Тео выдохнул и, стараясь не оборачиваться, вышел в комнату, обещая себе позабыть об увиденном завтра же утром.

— Что за странь там случилась? — прошуршал за спиной сонный голос Мейв.

Тео вздрогнул, но постарался придать себе непринуждённо-задумчивый вид.

— Соседская кошка снесла стойку на балконе, — Тео отвернулся от окна и махнул на него рукой, — Утром подниму, не хочу выходить на холод.

Даже в темноте можно было разглядеть сомнение в выражении лица Мейв.

— Ндэ…Ну тогда, споки, — она вяло дёрнула плечом и поплелась вглубь комнат.

Тео дождался щелчка двери и, наконец-то выдохнув застрявшее в лёгких напряжение, направился к себе.

Глава III. Фонтан Треви

Утро выдалось непростым. Тео проспал звонок будильника, поэтому положенный час до выхода ужался до пятнадцати минут.

— Федерико тебя прибьёт, — Мейв носилась по квартире, спешно складывая вещи в рюкзак.

— Мы пока не опаздываем, — буркнул Тео, втайне понимая, что она может быть права, — Сегодня нужно будет лечь пораньше.

— Ты говоришь это каждый день, — Мейв достала из ящика в прихожей тюбик с блеском и принялась наносить его на губы пальцем, — Ндэ-э, меня как будто автобус переехал.

Она тряхнула копной волос и ловкими движениями убрала непослушные локоны в высокий хвост.

— Стало только хуже, но да ладно, — бросив последний скептический взгляд на своё отражение, она подхватила с тумбочки рюкзак и встала у выхода.

— Готова? — Тео налил в термос свежесваренный кофе и, взяв со столешницы планшет, прошёл следом.

— Можно и так сказать. Но есть просьба, — Мейв сняла с крючка клетчатую рубашку и, снова стянув рюкзак с плеч, накинула её поверх льняного комбинезона.

— Давай без преамбулы, окей? — Тео остановился в дверях, и пошарил по карманам, проверяя, всё ли взял, — Что нужно?

— Помнишь, я говорила тебе, что Франческа очень хотела, чтобы мы вместе поехали в Тиволи? — вкрадчивый тон племянницы обычно действовал на Тео как красная тряпка на быка, но сегодня он слишком сильно хотел спать и сил на эмоции почти не осталось.

— Это всё ещё преамбула, — Тео повернул щеколду и взялся за дверную ручку.

— Можно мне побыть с тобой до двух, а потом поехать на вокзал? — ударилось в спину, — Там электричка в три пятнадцать. Я могла бы показать ей виллу Д’Эсте, Мы ведь были там совсем недавно, я многое запомнила.

— Сеньора Серра в курсе ваших планов? — он привалился спиной к двери и внимательно посмотрел в глаза Мейв.

Племянница стушевалась.

— Нет, она не отпустила, — тихо проговорила она, — Но ты же знаешь её, там страшная гиперопека. Они регулярно отбирают у Франчески телефон и никуда не отпускают!

— Тогда тут не о чем говорить, — Тео дёрнул ручку и вышел на улицу, — Не стой, побежали, мы опаздываем.

На лице Мейв отразилось неверие:

— Ты серьёзно? То есть это «нет»?!

— Это не просто нет, это огромное нет с гигантским восклицательным знаком, — ответил он буднично.

— Но почему?! — Мейв вышла на площадку и, сложив руки на груди, устремила испытующий взгляд на дядю.

Он лишь пожал плечами и повернул ключ в замке.

— Потому что поступать таким образом — это детская безответственная позиция. Вы с Франческой идёте на обман, из которого она в случае проблем выйдет просто глупышкой, а ты настоящей подстрекательницей. Опустим тот факт, что ты пообещала помогать мне в первые два дня с новой группой, ты знаешь, я всегда готов пойти тебе навстречу, но содействовать лжи я отказываюсь, прости.

Мейв поджала губы и отрицательно замотала головой:

— Это не обман. Мы собирались сказать, что идём гулять. Но мы и гуляли бы, просто по Тиволи, — процедила она.

— Утаивание деталей — это ещё один способ сказать неправду. Мейви, услышь меня, я против. Мне жаль, я понимаю, ты очень хочешь поехать туда с ней, но нет, не при таких обстоятельствах. На этом разговор окончен. Пошли, нам пора.

Тео двинулся к лифту. Мейв, надув губы, послушно последовала за ним.

В полном молчании они преодолели несколько кварталов. Когда в поле зрения появился вход в отель “Best Western” и припаркованный рядом с ним зелёный автобус, Мейв бросила Федерико лишь сухое «Ciao» и скрылась в глубине салона.

— Что это

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 67
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Рукой подать - Лайла Ливингстон.
Книги, аналогичгные Рукой подать - Лайла Ливингстон

Оставить комментарий