Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ш у р а. Чего это?
Э к и п а ж е в. Как статуэткой, говорю. Статуэткой...
Ш у р а. Анатолий Эсперович! Я за статуэтку могу печеньем Бабаева по шее съездить!
Э к и п а ж е в. Дура! Да ты знаешь, что такое статуэтка?
Ш у р а. Знаем. Не беспокойтесь. Грамотные. У нас одну кондукторшу за прогулы уволили, так она статуэткой сделалась. Отдайте чайник! Вот я Мише расскажу. Михаилу Анатолиевичу. Он вам за статуэтку спасибо не скажет.
Э к и п а ж е в. Узнаю - прокляну!
Ш у р а. Успокойте свои нервы! (Уходит.)
ЯВЛЕНИЕ III
Экипажев один.
Э к и п а ж е в. Кондукторша, а такая вредная. Ну, Миша, смотри у меня! Парасюк! У-у-у! С одной стороны - Ананасов, а с другой - Парасюк. О-о! Я с ума сойду. (Нюхает воздух.) Однако артамоновские щи на всю квартиру пахнут. Господину Белье - все, а настоящей духовной интеллигенции ничего. Просто сживают со света. Не выдают нам с вами, господин Белинский. (Кланяется портрету Достоевского.) Ничего не выдают... Перец выдают... Наждак выдают... Парасюка выдали... Парасюк! У-у-у! Ну не могу я с этой фамилией примириться. Не могу! Однако - щи. Ух! Так бы в них и плюнул... хр... в них... в проклятых...
ЯВЛЕНИЕ IV
Входит Шура с чаем.
Ш у р а (поет). "Эх, чай пила, самоварничала..." Анатолий Эсперович, подите посмотрите, - в уборной опять свет не погасили.
Э к и п а ж е в. Ну, это уже окончательно хамство! Остается одно. (Достает из кармана очень большой висячий замок и идет навешивать его.)
ЯВЛЕНИЕ V
Быстро вбегает Миша в милицейском.
М и ш а. Отдежурил! (Переодевается.)
Ш у р а. И я отдежурила.
М и ш а. Вы со смены...
Ш у р а. И вы со смены...
М и ш а. Ну так как же?
Ш у р а. Ничего не имею против. Не возражаю.
М и ш а. Так в два счета. Хватай документы!
Ш у р а. Анатолий Эсперович проклинать грозился.
М и ш а. Пускай проклинает! Не маленькие! Ну! Живо! Одна нога здесь, другая там. Я тебя у ворот подожду. (Убегает.)
ЯВЛЕНИЕ VI
Шура одна. Торопится, пьет чай, обжигается, ищет
документы.
Ш у р а (поет). "Эх, чай пила, самоварничала..."
ЯВЛЕНИЕ VII
Входит Экипажев.
Э к и п а ж е в. Ключ в карман и буду выдавать в каждом отдельном случае. Не больше двух раз в сутки каждому жильцу.
Ш у р а. Ах, какие страсти! А если кому-нибудь три раза ключ понадобится?
Э к и п а ж е в. Не дам. Пусть к знакомым в гости идет. Я не настолько богат, чтобы переплачивать за электрическую энергию. А у Артамоновой-то действительно щи со свиной ногой. Жирные щи.
Ш у р а. А вы в кастрюлю заглядывали, что ли?
Э к и п а ж е в. Ну уж, - заглядывал! Так только. Слегка крышку приподнял... И этак...
ЯВЛЕНИЕ VIII
Входит Калерия.
Ш у р а (Калерии). Здравствуйте и прощайте.
К а л е р и я. Ничего не сказала?
Ш у р а. Абсолютно. (Уходит.)
ЯВЛЕНИЕ IX
Без Шуры.
К а л е р и я. Эжена еще нет? Тем лучше. Он должен сейчас прийти.
Э к и п а ж е в. Как его здоровье?
К а л е р и я. О, вполне. Он совершенно выспался, то есть поправился. Я надеюсь, он тебе понравится. Ты полюбишь его, когда узнаешь ближе. Ты должен его полюбить. Он такой слабый, такой хрупкий.
Э к и п а ж е в. Охотно! Охотно! Я уже люблю его, дитя мое. Он моя последняя надежда. Ему, только ему я смогу спокойно передать знамя. И никому другому. Потому что... Потому что... У меня нет больше...
К а л е р и я. Что? Что случилось?
Э к и п а ж е в. Случилось несчастье.
К а л е р и я. С кем? С Агнессой? Ради бога! С Агнессой?
Э к и п а ж е в. С Агнессой.
К а л е р и я. Что? Попала под машину? Утонула?
Э к и п а ж е в. Хуже. Она вышла замуж.
К а л е р и я. Агнесса вышла замуж? За кого?
Э к и п а ж е в. За хама.
К а л е р и я. Когда?
Э к и п а ж е в. Как только ты ушла - письмо. Трах! Как обухом по голове! И через полчаса - сама со своим хамом. Мастеровой. Морда как у обезьяны. Разумеется, пьян как стелька, фамилия - Парасюк! (Вспомнив.) Парасюк! У-у! Ну не могу я примириться с этой фамилией. Но могу! Вдумайтесь в это, Агнесса - Парасюк.
К а л е р и я. Но я все-таки хочу ее видеть!
Э к и п а ж е в. Не советую. И, что самое ужасное, он ворвался сюда и прежде всего потребовал ее приданое. Ты ведь знаешь, Калерия, - твоя покойная мама, царство ей небесное, оставила после себя бриллиантовые серьги. Всем сестрам по серьгам. Тебе - одну сережку и Агнессе - другую сережку. Это было ваше приданое от мамочки, царство ей небесное. Вы это знали. Серьги лежали у меня. Нуте-с.
К а л е р и я (с беспокойством). На сохранении.
Э к и п а ж е в. Ну да. На сохранении. Лежали. Царство небесное... то есть что я... Лежали...
К а л е р и я. Лежали? А теперь? Они пропали?
Э к и п а ж е в. Собственно, они не пропали, но они... исчезли.
К а л е р и я (убитая). Когда?
Э к и п а ж е в. На днях.
К а л е р и я. Что ж это будет? Эжен так рассчитывал. Мы с Эженом так рассчитывали!
Э к и п а ж е в. Вы с Эженом рассчитывали - это ничего! Мы с Евгением Николаевичем - оба интеллигентные люди и, надеюсь, всегда поймем друг друга. Можешь вполне положиться на мой такт. Но Парасюк! Что скажет Парасюк! (Вспомнив.) Парасюк! О-о-о! Ну не могу я примириться с этой фамилией. Не могу! Он меня бить будет! Просто бить по морде! А с Эженом мы быстро договоримся.
К а л е р и я. Ох, нет! Ты не знаешь Эжена!
Э к и п а ж е в. Я знаю Эжена. Эжен интеллигентный... Эжен хрупкий.
К а л е р и я. Ох, не очень хрупкий.
Э к и п а ж е в. Нет, хрупкий, хрупкий. Уверяю тебя. Хрупкий. Я знаю.
Стук в дверь.
Антрэ!
ЯВЛЕНИЕ X
Заглядывает 1-й жилец.
1-й ж и л е ц. Анатолий Эсперович, дайте ключик.
Э к и п а ж е в. Вы сегодня сколько раз пользовались?
1-й ж и л е ц. Один раз, Анатолий Эсперович.
Э к и п а ж е в. Ой ли?
1-й ж и л е ц. Честное, благородное слово. Все жильцы могут подтвердить. Дайте ключик.
Э к и п а ж е в. Э, нет. На руки ключ ни-ко-му! Пожалуйте вместе. Извини, душечка, я на две-три минуты. Пожалуйте.
Уходят.
ЯВЛЕНИЕ XI
Калерия одна.
К а л е р и я (убито). Неужели? Этого не может быть. (Открывает комод, роется, достает футляр.) Вот. (Открывает его.) Пустой!
Из футляра на пол падает квитанция, не замеченная
Калерией.
Это ужасно! Что я скажу Эжену? (Кладет футляр в комод. Плачет.)
ЯВЛЕНИЕ XII
Входят Агнесса и Парасюк.
А г н е с с а. Калька! Калечка!
К а л е р и я. Агнесса!
А г н е с с а. Солнышко! Лошадка! Скамеечка! Чего же ты ревешь как белуга? Вот дура!
К а л е р и я. Поздравляю тебя.
А г н е с с а. А я тебя! А я тебя! Ах ты, черная! Ах ты, носатая! Перестань же реветь! Вот дуреха! Ваня, иди сюда. Это моя единоутробная сестра. А это мой единоутробный супруг. Познакомьтесь.
П а р а с ю к. Будем знакомы. Парасюк.
А г н е с с а. Я тебе что говорила? Ты еще при папаше ляпни - Парасюк. Вот будет тебе тогда Парасюк. Ты не знаешь, что тут сегодня утром делалось. Старик прямо на стенку полез. Помалкивай пока. К такой фамилии надо постепенно пожилого человека приучать. Я и то два дня привыкала.
П а р а с ю к. А я, представьте себе, даже ничего такого странного не замечаю. Ну Парасюк и Парасюк. Обыкновенная украинская фамилия.
А г н е с с а. Цыц! Забудь! На два часа забудь свою обыкновенную украинскую фамилию. Можешь ты это сделать для меня?
П а р а с ю к. Пожалуйста. Ничего не имею. Хоть на целый квартал могу забыть. Анекдот.
А г н е с с а. Ванечка, ты здесь посиди. Подожди старика один. А то старик сразу двух Парасюков в одной комнате не выдержит. Факт. Только имей в виду. Никакого Парасюка! Цыц. Муж вашей дочери - и точка. И насчет Маркса с ним не очень. Он политически довольно-таки отсталый субъект. Пойдем, Калечка.
П а р а с ю к. Ладно.
А г н е с с а. А главное - никаких Парасюков. Муж вашей дочери - и цыц!
Уходят.
ЯВЛЕНИЕ XIII
Парасюк один.
П а р а с ю к (осматривается). Это, вероятно, Анечкина мама. Красивая женщина. Достоевский... Интеллигенция! "Муж вашей дочери... и цыц..."
ЯВЛЕНИЕ XIV
Входит Экипажев.
Э к и п а ж е в (пряча ключ в карман). Нуте-с... (Видит Парасюка.) Чем могу?
П а р а с ю к. Муж вашей дочери Парас... цыц... Муж вашей дочери...
Э к и п а ж е в (про себя). Ананасов! Неужели тоже приданое будет требовать? (Ему.) А! Голубчик! Наконец-то вы появились! Очень, очень рад приветствовать вас у себя в доме. Дочь вышла? Тем лучше. Этак мы скорее поймем друг друга. Как мужчина мужчину. Садитесь. Чаю? Кофе? Какао? Впрочем, кажется, кофе и какао нет. Ну так чаю. С бисквитом. Хоть и советского производства Бабаева, но весьма, весьма... Гм... Чай совсем простыл. Шура! Впрочем, Шуры нет. Нуте-с. Прекрасные сигареты. Старые "Новые Дели".
П а р а с ю к. Как это - старые новые?
Э к и п а ж е в. А есть еще новые старые. Затем новые-новые и старые-старые. Хе-хе! Советские топкости. Курите, пожалуйста.
П а р а с ю к. Не курю. Бросил. Зачем себе зря организм отравлять?
- Я, сын трудового народа - Валентин Катаев - Русская классическая проза
- Трава забвенья - Валентин Катаев - Русская классическая проза
- Повелитель железа - Валентин Катаев - Русская классическая проза
- Необычайно умные создания - Шелби Ван Пелт - Русская классическая проза
- НАТАН. Расследование в шести картинах - Артур Петрович Соломонов - Русская классическая проза / Социально-психологическая / Прочий юмор