Шрифт:
Интервал:
Закладка:
веры. Но вот что Я говорю вам: многие придут с востока и с запада и
усядутся за пиршественный стол вместе с Авраамом, Исааком и Иаковом в
Царстве Небес. А те, кому было предназначено Царство, будут изгнаны
вон, во тьму, где будет плач и зубовный скрежет.
— Ступай домой, — сказал Иисус центуриону, — и пусть будет тебе по
вере твоей. И в тот же час слуга выздоровел.
Иисус пришел к Петру в дом и увидел его тещу, лежавшую в сильном жару.
Он коснулся ее руки, и жар тут же спал. Она
. Моисей*. . центурион*.
. еще ни у кого в Израиле Я не встречал такой веры - возможно иное
понимание: «Даже в Израиле Я не нашел такой веры».
. с востока и с запада - имеются в виду все народы мира, т. е.
язычники, которые, по мнению большинства евреев, не могли быть спасены.
. Лев .- ; Лк . .5- Лк .-; Ин43- . Мф .
. Лк . . Мф ., ; 22.; .; .; Лк . .- Мк
.-; Лк .-
Gospel.p652307.02.2005, 10:50
24.–. Евангелист Матфей
встала и накрыла для Него стол. С наступлением вечера привели к Нему
множество одержимых. Иисус изгнал Своим словом нечистых духов и излечил
всех больных, потому что должно было исполниться сказанное через
пророка Исайю:
«Он взял на себя наши болезни
и унес наши недуги». Увидев вокруг Себя толпу народа, Иисус велел
ученикам переправиться на другой берег моря. К Нему подошел учитель
Закона и сказал:
— Учитель, я готов следовать за Тобой повсюду, куда бы Ты ни шел.
— У лис есть норы и у птиц есть гнезда, а Сыну человеческому негде
голову преклонить, — ответил Иисус. Другой же человек, из Его учеников, сказал Ему:
— Господь, позволь, я сначала вернусь домой и похороню отца.
— Следуй за Мной! — говорит ему Иисус. — Пускай мертвецы хоронят своих
мертвецов.
Иисус вошел в лодку, за Ним последовали Его ученики. Вдруг на море
поднялась сильная буря, волны захлестывали лодку. А Он спал. Ученики
подошли и разбудили Его.
— Господь, спаси! Погибаем! — кричали они.
— Почему вы такие трусливые, маловеры? — говорит им Иисус. И Он встал и
усмирил ветры и море. Наступило полное безветрие. Ученики изумились.
— Кто Он такой, что и ветры, и море Ему подчиняются? — говорили они.
8. накрыла для Него стол - дословно: «прислуживала Ему»; см. прим. к
..
s. С наступлением вечера - т. е. когда закончилась суббота*. С заходом
солнца у евреев заканчивался один день (в данном случае суббота) и
начинался следующий. В субботу запрещались многие виды деятельности, в
частности лечение.
8. толпу народа - другое чтение: «большую толпу» или «большие толпы».
8. Сын человеческий*.
8. похороню отца - эти слова могут также значить, что отец этого
человека был стар и мог скоро умереть.
8. буря - буквально: «землетрясение».
8. Ис . 8.- Лк .- 8.- Мк .-; Лк .- 8. Мф
.
Gospel.p652407.02.2005, 10:50
Радостная Весть .–.
Когда Иисус перебрался на другой берег, в окрестности Га-дары, навстречу Ему вышли из могильных склепов два одержимых бесами. Они были
такими свирепыми, что никто не решался ходить той дорогой.
— Что Тебе до нас, Сын Божий? Ты пришел сюда раньше времени мучить
нас? — закричали они.
Вдали паслось большое стадо свиней. Бесы стали просить Его: — Раз Ты нас изгоняешь, пошли нас в это стадо свиней! — Идите, — ответил Он.
Бесы, выйдя, вселились в свиней, но в тот же миг все стадо ринулось с
кручи в море и утонуло в его водах. Свинопасы бросились бежать.
Добравшись до города, они рассказали обо всем и о том, что произошло с
одержимыми, тоже. И вот весь город вышел навстречу Иисусу. Увидев Его, они стали просить Его покинуть их края.
J Иисус вошел в лодку, пересек море и вышел на берег в городе, где Он
жил. Несколько человек принесли к Нему на циновке парализованного.
Иисус, увидев их веру, сказал парализованному: — Смелей, сынок! Прощены тебе грехи!
Тогда учителя Закона подумали про себя: «Этот человек кощунствует».
Иисус, зная их мысли, спросил:
— Отчего у вас в сердце такие дурные мысли? Что легче: сказать «Прощены
тебе грехи» или сказать «Встань и иди»? Сейчас вы узнаете, что Сын
человеческий имеет власть на земле прощать грехи. Встань, возьми свою
циновку и ступай домой, — обратился Он к парализованному.
8. Гадары - в рукописях много разночтений: «Герасы, Гергесы, Гересы, Гара-сы, Газары и т. д.». Город Гадара входил в состав Десятиградья*. В
древности было распространено убеждение, что бесы живут на кладбищах в
гробницах и склепах.
8. Свиньи у евреев считались нечистыми, следовательно, Иисус находился
на языческой территории.
f). в городе, где Он жил - в Капернауме.
8.- Мк .-; Лк .- 8. Цар .; Мк .; Лк . 9.- Мк
.-; Лк .- 9. Мф .; Лк .
Gospel.p652507.02.2005, 10:50
26.–. Евангелист Матфей
И тот, встав, пошел домой. Народ, увидев это, ужаснулся и стал славить
Бога, давшего такую власть людям.
Продолжая путь, Иисус увидел человека, сидевшего в таможне, его звали
Матфей.
— Следуй за Мной, — говорит Он ему. Тот встал и последовал за Ним.
Когда Иисус был у него на обеде, там собралось множество сборщиков
податей и прочих грешников, они сидели за одним столом с Иисусом и Его
учениками. Увидев это, фарисеи стали говорить ученикам: — Почему ваш Учитель ест со сборщиками податей и грешниками?
Иисус, услышав это, ответил:
— Не здоровые нуждаются во враче, а больные. Ступайте и постарайтесь
себе уяснить, что значат слова: «Милосердия хочу Я, а не
жертвоприношений». Я ведь пришел призвать не праведных, а грешников.
Потом приходят к Нему ученики Иоанна и говорят: — Почему мы и фарисеи часто постимся, а Твои ученики не постятся?
Иисус им ответил:
— Разве могут печалиться гости на свадьбе, пока с ними жених? Но наступят
дни, когда отнимут у них жениха — тогда и будут поститься. Никто не
ставит заплаты из новой тка-
д. ужаснулся - другое чтение: «удивился». <). Матфей (в Мк . и Лк
. -Левий), вероятно, состоял на службе у Ирода Антипы*, собирая
таможенные пошлины на границе его тетрархии.
9. был у него на обеде - греческий текст допускает иное понимание: «давал обед у себя дома». Грешниками считались не только люди, нарушавшие
Закон, но и те, у кого были «нечистые» профессии.
д. Так как сборщики податей и грешники были ритуально нечистыми, с ними
нельзя было садиться за стол.
9. часто - другое чтение: «много».
9. Свадьба была самым радостным событием в жизни, она праздновалась семь
дней, и в это время отменялись многие запреты и ограничения. Пост же был
знаком раскаяния и печали.
9. из новой ткани - дословно: «из неотбеленной ткани». Такая ткань после
первой стирки садилась.
9.- Мк . -; Лк -27”3 9.- Мф Л ; Лк .; .- 9. Ос
.; Мф . 9. Мф .; Лк . д.ц- Мк .-; Лк 5—
Gospel.p652607.02.2005, 10:50
Радостная Весть .–.
ни на старую одежду, иначе потянет на себя заплата старую ткань — и дыра
станет еще больше. И никто не наливает молодое вино в старые мехи, иначе прорвутся мехи — и вино вытечет, и мехи пропадут. Но молодое вино
наливают в новые мехи, тогда и вино, и мехи будут в целости. Когда
Иисус это говорил, пришел к Нему один из старейшин и, упав на колени, сказал Иисусу:
— У меня только что скончалась дочь. Приди, возложи на нее руки — и она
будет жить!
Иисус встал и пошел за ним вместе с учениками. Вдруг подошла к Нему
сзади женщина, у которой двенадцать лет было кровотечение, и прикоснулась
к краю Его одежды, потому что говорила себе: «Если хоть к одежде Его
прикоснусь, выздоровею».
Иисус, обернувшись и увидев ее, сказал: — Смелее, дочь! Тебя спасла твоя вера. И с этого времени женщина
исцелилась.
Иисус, войдя в дом старейшины и увидев музыкантов с флейтами и
смятение толпы, сказал:
— Уходите отсюда! Девочка не умерла, она спит!
Над Ним стали смеяться. А когда народ удалили, Он вошел в комнату, взял девочку за руку, и она встала. Слух об этом разошелся по всем
- Вселенная Г. Ф. Лавкрафта. Свободные продолжения. Книга 8 - Роберт Альберт Блох - Мистика / Прочее / Периодические издания / Ужасы и Мистика
- How to draw manga: Step-by-step guide for learning to draw basic manga chibis - Kim Sofia - Прочее
- Unknown - Лачуня - Прочее
- i 210de1b8c36208e1 - Unknown - Прочее
- i 964b1f98fa469a3f - Unknown - Прочее