Читать интересную книгу Мститель - Джуд Деверо

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 78

Джессика застонала:

— О, Алекс, не могли бы мы немного погулять? Сходить к бухте Фарриер?

Алекс взглянул на ее оживленное лицо, сжал тонкие пальцы и подумал об уединенной тихой бухточке.

— Я этого не переживу, — отказался он и направился к дому. Джессика пошла за ним, гадая, насколько ухудшилось его здоровье. Она все больше привязывалась к этому человеку и временами даже находила его красивым.

Алекс снял тяжелый атласный камзол, повесил на колышек, вбитый в стену спальни, и взглянул на часы, перед тем как положить их на сундук у окна. Три минуты первого. Отец настоял, чтобы они сыграли несколько партий в шахматы, игнорируя не слишком тонкие намеки Алекса на то, что он хотел бы пораньше лечь. За последние дни он совсем вымотался, повсюду следуя за Джессикой. Приходилось постоянно быть настороже, в ожидании, что она наделает глупостей. Он даже ни разу не сумел ускользнуть на остров Призрака, чтобы хорошенько там размяться. Кроме того, было очень трудно находиться рядом с Джессикой, терпеть постоянные прикосновения, видеть, как она нагибается и двигается. Сама она ничего не замечала, но каждый ее жест возбуждал его настолько, что он всерьез опасался за свое здоровье. Пришлось вышвырнуть ее из постели, иначе его ждали бы и бессонные ночи. Он уже не знал, сколько еще сможет выносить эту пытку. Но каждый раз, когда Алекс решался сказать, что Мститель — это он, что-то обязательно случалось. Вроде неожиданного рекрутского набора в королевский флот. Тогда Алекс увидел в глазах Джессики свет воина, идущего в крестовый поход за святое дело, и понял, что, знай она об истинном обличье Мстителя, он никогда и ни в чем не смог бы ей отказать.

Перед глазами встала тошнотворная картина: Джессика, затянутая в черный костюм, мчится по лесу. Волосы развеваются, лицо перечеркнуто маской… и все это до первого английского патруля.

Поэтому он старался не отпускать ее от себя и только однажды позволил утешить миссис Уэнтуорт и Абигейл. Он хотел запретить ей и это, но Джесс так умоляла, так старательно наклонялась вперед, чтобы он мог заглянуть в вырез платья, что он, не успев опомниться, уже согласился.

В голове пронеслась мысль, как она хвасталась, что способна убедить Мстителя выполнить любую ее просьбу. Алекс поморщился. Страшно подумать, что творила бы Джессика, знай она, что вышла за самого Мстителя!

Алекс снял жилет и принялся расстегивать сорочку… Но тут ему внезапно пришло в голову проверить, как там Джессика. Она спала, когда его позвал отец. Этим утром Джесс и Сейер заперлись на два часа, и время от времени из-под двери доносился протестующий голос последнего.

Выйдя из комнаты, Джессика выглядела несколько присмиревшей, но глаза торжествующе блестели. Позже отец попросил Алекса поиграть с ним в шахматы, чем ужасно его рассердил. Похоже, Джесс целых два часа убеждала отца провести немного времени с собственным сыном.

Алексу очень хотелось отказаться, но скрепя сердце он напялил самый большой парик, розовый атласный камзол и изумрудный перстень на мизинец. Прежде чем войти в комнату отца, Алекс позаимствовал у Марианны мушку в виде сердечка и прилепил слева, под нижней губой. Когда Алекс повернулся к сестре, та едва не заплакала.

Алекс, исполненный решимости продержаться, вошел в комнату отца и все четыре часа почти не разговаривал. Только выигрывал партию за партией. Пусть отец не считает его мужчиной, зато отныне не сомневается в уме сына.

Он повернул ручку смежной с комнатой Джессики двери, обнаружил, что дверь заперта, и сразу понял: что-то неладно. Пришлось вылезти в окно. Уже через мгновение он обнаружил, что окно спальни Джессики открыто, а в кровати никого нет.

Несколько следующих минут он проклинал отца, неумышленно давшего Джесс время скрыться; ругал Мстителя и Ника, привезшего его в Америку; осыпал проклятиями Джесс, себя и импортеров черной ткани. И на пол пути к причалу бросился бежать. Нужно срочно плыть на остров Призрака, чтобы переодеться, а потом Мстителю придется спасать Джессику.

Глава 17

— Уберите эту клячу! — крикнул молодой солдат.

С полдюжины мирно спавших солдат стали потихоньку просыпаться.

Сморщенная, сгорбленная старуха в лохмотьях, пропахших рыбой, хватаясь за спину, спустилась с фургона и охнула от боли.

— Неужели не позволите старой женщине погреться у костра?

— Тебе нельзя оставаться здесь. Мы действуем по приказу его величества.

Но старуха отвела указательным пальцем дуло ружья, нацеленное ей в лицо, и направилась к огню, заранее протягивая руки.

Молодой человек открыл было рот, чтобы запротестовать, но тут из фургона появилось небесное видение в образе грудастой красотки, чьи земные богатства буквально вываливались из широкой блузы.

— Господи! — воскликнула она, увидев солдат и поспешно поправляя вырез блузы, так что груди оказались на самом виду.

К этому времени все мужчины в лагере уже успели проснуться, и большинство окружили девицу, которая пыталась высвободить зацепившуюся за что-то юбку. Для этого ей пришлось поднять подол выше колен. И когда она наконец смогла спуститься вниз, все мужчины, за исключением двух часовых, протягивали руки, чтобы ей помочь.

— Как вы добры! — скромно пропела она, глядя на своих многочисленных поклонников. — Но вроде бы я слышала, что мы с матерью должны немедленно уехать.

Солдаты с воплями протеста уставились на своего командира, молодого капитана. Но тот так же жадно, как и подчиненные, поедал девушку глазами.

— У нас не слишком тепло и сытно, — сказал он, выступая вперед, — но все, что есть, — к вашим услугам.

Абигейл позволила себе принять помощь офицера. Она так ловко подалась вперед, что ее груди чуть коснулись его лица, после чего соскользнула вниз, прижимаясь к нему всем телом.

Джессика тем временем стояла в тени и наблюдала за спектаклем, который разыгрывался у костра, завороженная игрой не меньше мужчин. Абигейл поистине вошла в роль и наклонялась при каждой возможности, так что в глубоком вырезе то и дело показывалась соблазнительная грудь, а мужчины, все как один, цепенели, не в силах пошевелиться. Джесс никогда не представляла, что женщина может иметь такую власть над мужчинами!

Джессика, неприметная в черном костюме, сшитом миссис Уэнтуорт, ждала, пока не услышала первых аккордов. Миссис Уэнтуорт положила в старый фургон различные музыкальные инструменты. По ее плану следовало любыми способами отвлечь мужчин, заставить их потерять голову, чтобы Джессика смогла без помех освободить пленников.

1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 78
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Мститель - Джуд Деверо.
Книги, аналогичгные Мститель - Джуд Деверо

Оставить комментарий