Читать интересную книгу Маленький дьявол - Ирина Оловянная

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 105

Я обиделся и ушел.

Глава 48

Во вторник вечером мне пришло письмо от Ларисы. Какое-то холодное. Она передала мне поздравления Джессики, но сама не поздравила. Она чувствует то же, что и я, — или этот парень ей нравится, несмотря ни на что? Летучие коты! Нравился бы — послала бы меня подальше. Нет, ей этот «подвиг» не пришелся по душе. Мне тоже. Я написал ответное письмо, в котором постарался это объяснить. Озадачил ее тем же вопросом, над которым думал сам.

В среду проф пригласил в Лабораторный парк парикмахера «привести меня в человеческий вид». У-у! Мои протесты были проигнорированы. Проф умеет быть настойчивым. Я покрутился перед зеркалом: действительно, неплохо получилось. Кстати, длинным-то я стал, но все равно какой-то худой и неубедительный, даже малыш Гвидо шире меня в плечах, потому-то всякие типы, вроде Андре, и привязываются. С этим надо что-то делать. Сенсей, наверное, знает.

Новый год так Новый год, надо его отпраздновать. Я заказал кучу гирлянд с разноцветными лампочками, петарды, ракеты и шутихи. Ночью развесил лампочки по всему парку, подключил и поставил таймер: мы с профом будем на балу, но пусть наши охранники тоже порадуются. Хм, а как сделать, чтобы ракеты взлетели, а петарды взорвались, когда меня здесь не будет? Таймер им не поставишь. В параллель к гирляндам я протянул еще провода от того же выключателя. И закоротил их через тонкий новогодний дождик из фольги. Будет искра — ракета или петарда загорится. Хм, тогда произойдет короткое замыкание, и лампочки выключатся. Пришлось ставить туда еще один предохранитель. Чуть не запутался во всех этих проводах.

Ответное письмо от Ларисы на сей раз не было холодным и официальным. Приведя ряд аргументов в пользу битья морды Андре и ряд аргументов против, она закончила так: «Тебе не стоило этого делать, я так чувствую». Ох, я тоже. Это не ответ. Нашел в литературе мудреные слона: «этически неоднозначная ситуация», — ну и что? Почти все ситуации такие, кроме самых простейших.

Наконец-то наступила пятница — Новый год. Триста сорок шесть местных лет назад на Этну впервые высадились космические десантники. А через два года — уже поселенцы. Это чуть ли не единственная общеизвестная историческая информация.

Парк вокруг резиденции сверкал огнями всех цветов радуги. Светская жизнь, как в романе. Детский праздник был утром, а теперь будут сразу два: для подростков и для взрослых. Они только пару раз пересекутся. В самом начале и в полночь.

Приветственная речь ББ оказалась краткой и остроумной. Прекрасно. Проф выразительно посмотрел на меня: «Не натвори ничего». Я согласно кивнул и отправился искать Ларису.

Девочка стояла у края танцевальной площадки. Оркестр играл вальс. Как я выяснил, ББ терпеть не может всякие новомодные «Трахни меня на Липари», поэтому на праздниках в его резиденции играют только очень старше (еще до космических полетов написанные) вальсы и танго. Вкусы ББ я одобряю. На площадке кружились всего несколько пар. Ха, похоже не все позаботились научиться. Я подошел к Ларисе и склонил голову:

— Синьорита, вы позволите пригласить вас на тур вальса?

Лариса просияла и присела в реверансе. Чайка с синими глазами-селенитами, лежащая чуть ниже впадинки на горле девочки, шевельнула крылом. Тонкая рука легла мне на плечо, и я повел Ларису по широкому кругу.

— Ты же не умеешь танцевать!

— Я не умею?! Тоже мне космическая навигация.

— Тебе почти каждый раз удается меня удивить!

— Вообще-то это я должен говорить комплименты.

— Тогда говори.

Лариса хорошо знает английский, а на этом языке писал Шекспир, так что мне самому ничего не пришлось сочинять.

— Не соревнуюсь я с творцами од,Которые раскрашенным богинямВ подарок преподносят небосводСо всей землей и океаном синим…[55]

— Что это? — спросила Лариса, когда я замолчал.

— Сонет Шекспира.

Мы медленно кружили по площадке и едва не пропустили конец вальса.

— А танго ты тоже научился танцевать?

— А как же! Ты же наверняка умеешь.

Мы танцевали все танцы, и я никому не позволял разбить нашу пару. Ларисе это нравилось. Тогда я с мрачным юмором пересказал ей сюжет «Отелло». Это ее не напугало.

Когда Лариса устала танцевать, я предложил ей прогуляться по полутемным аллеям. Мы отошли подальше от скопления людей, и я осмелился обнять ее за талию — во время танцев я же это делал. Лариса не рассердилась, а наоборот, прижалась к моему плечу. Я прочел еще несколько подходящих сонетов. Ларисины ресницы щекотали мне щеку. Можно мне ее поцеловать или нельзя? Сегодня же я не защищал ее от врагов. Что-либо решить я не успел: аллею перегородили четыре черных силуэта.

— Помоечным крысам здесь не место! — раздался голос старшего братца Андре. Так я и не выяснил, как его зовут. — Ты меня не понял, подкидыш?

Рано или поздно это должно было случиться. Проф никогда не был женат, и это никакая не тайна. Узнать, что он меня усыновил, тоже не сложно. Муниципальные секреты полишинеля. А я практически обещал здесь не драться. Ладно, все равно отступить невозможно. «Делай, что должен, и будь что будет». Единственное, что мне понравилось в Средних веках, — это рыцарские девизы.

Лариса прижалась ко мне. Я мягко ее отстранил:

— Пожалуйста, подожди в сторонке. Это мужской разговор. — Я повернулся к своим врагам: — Я готов.

— К чему? Убраться отсюда?

— Твой папочка, наверное, очень тобой гордится. Есть повод. Один на один слабо?

Не похоже, что это поможет, они уже решились переступить. Уголком глаза я заметил, как Лариса метнулась назад, к освещенным местам, к людям. Молодец девочка.

— Держи ее! — закричал кто-то.

Темная фигура рванулась мимо меня по дорожке. Ха, грязных приемчиков уличной драки вы не знаете. Парень носом пропахал аллею — костюмчик уже не спасти. Остальные трое напали одновременно. В темноте, на человека с моей скоростью… Придурки. Но все равно меня достали: они все старше и сильнее. И, в отличие от фермеров с Нью-Эльбы, умеют драться. Хотя, конечно, не очень. Естественно — что сделает нормальный парень, если ему честно набили морду? Будет тренироваться как проклятый год, два, десять, если надо, а потом отомстит обидчику так же честно — а эти хлюпики… Но все-таки их четверо. Через несколько минут мое положение стало отчаянным. Падать нельзя — это смерть.

— Всем стоять!

Спасибо Ларисе, помощь подоспела вовремя. Я оглянулся. Свет трех мощных фонарей почти ослепил меня Но голос перепутать невозможно:

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 105
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Маленький дьявол - Ирина Оловянная.
Книги, аналогичгные Маленький дьявол - Ирина Оловянная

Оставить комментарий