Читать интересную книгу Время жить. Пенталогия (СИ) - Тарнавский Виктор Вадимович

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 576 577 578 579 580 581 582 583 584 ... 700

 - Я надеюсь, что это будет не слишком поздно, - с угрозой в голосе произнес Пээл. - Ладно, продолжаем работу. Я жду от вас следующего рапорта через два часа.

 Погасив экраны, Пээл, подумав, вызвал к себе командира гвардейцев.

 - Мастер, вам представляется возможность полностью реабилитировать ваших людей в моих глазах. Сформируйте группу захвата в составе не менее двух взводов с тяжелым оружием. При обнаружении транспорта и груза ваша задача - немедленно вылететь на место, осуществить захват груза и удерживать его до прибытия бортов для его эвакуации! Уничтожение груза не допускается! Он должен вернуться к нам, по возможности, целым и невредимым!

 - Как бы мне хотелось хорошенько покопаться в ее внутренностях! - невысокий седовласый человек, крупнейший специалист в области ракетной техники в Чинерте, с досадой стукнул кулаком по торцу цилиндрического контейнера. - Я начинаю вам завидовать черной завистью!

 - Не стоит! - махнул рукой его собеседник, светловолосый крепко сложенный мужчина лет сорока, несмотря на свою молодость считающийся одним из ведущих авиаконструкторов страны. - Боюсь, результаты раскопок вас только разочаруют.

 - А вы разочарованы? - поинтересовался Мидар Даренис, подавив зевок.

 - Да. Я надеялся найти здесь что-то полезное.

 - А что нашли? - спросил ракетчик.

 Авиаконструктор махнул рукой.

 - С одной стороны, некоторые технологии, применяемые пришельцами, нам уже известны. Например, турбореактивные двигатели на их ударных самолетах. Я ожидал увидеть и здесь нечто похожее. А нашел такое, что вообще ни в какие ворота не лезет! Электромоторы, которые приводят в действие пропеллеры! Теперь осталось только найти паровую машину на космическом корабле! Конечно, конструкция просто идеальная, все доведено до предельного совершенства, но будь у меня лет тридцать, я бы и сам смог бы сотворить нечто подобное. И с другой стороны, технологии, которые мы вообще не понимаем! Эти их фантастические батареи! И двигатели, которые, очевидно, поддерживают эту штуку в воздухе! Здесь они превосходят нас неимоверно. Я даже не представляю, за что тут браться.

 - Хагенис в Астероне занимается этими батарейками или, как он их называет, топливными элементами, - заметил Даренис. - Недавно говорил, что уже примерно понимает, из чего они состоят. Осталось только понять, как их сделать.

 - Вот именно. И у меня, чувствую, будет то же самое, - вздохнул ракетчик. - Я уже глянул на двигатель этого ускорителя. Конструкция простая, ничего непосильного для нас в ней нет. Но материалы! Я не представляю, из чего и как все это было изготовлено!

 - Анализ...

 - Что анализ?! Ну, покажет он содержание элементов, и что? Это как ответ в конце незнакомого учебника. А как решить саму задачу, непонятно. Здесь исследований на годы!

 "Интересно, у Гордиса будет то же самое? - подумал министр. - Впрочем, для нас сейчас, наверное, важна не конструкция этих бомб, а сама ядерная взрывчатка или как это там называется...".

 - Мы снова возвращаемся к вопросу, на который, казалось бы, нашли окончательный ответ, - Кир Калансис был мрачен.

 - Изменилась ситуация, - тихо, но отчетливо пробормотал министр обороны Рик Баберис.

 - Да, ситуация изменилась, - кивнул президент. - Мы получили очень неоднозначный подарок. Информбюро (короткий кивок в сторону директора Торви Терсениса) считает его провокацией. По мнению аналитиков, аварию подстроила группировка пришельцев, которые вопреки политике своего же правительства хотят возобновления войны на Филлине.

 - Провокация или нет, но благодаря ней мы получили оружие, с которым мы сможем говорить с пришельцами на равных! - воскликнул министр внутренних дел Рейн Шегинис.

 - Мы его еще не получили, - негромко напомнил министр промышленности Варин Клинт. - Вы должны были получить предварительные отчеты. Не стройте иллюзий: эти ракеты мы применить не сможем.

 - У нас все равно будет материал, из которого изготовляются заряды. Так что нам не придется ждать два года, пока Гордис сможет накопить нужное количество 94-го элемента, - возразил Шегинис. - В крайнем случае, можно пригрозить пришельцам, что мы разбросаем над их базами несколько десятков килограммов радиоактивной пыли!

 - Не стоит говорить с кээн языком ультиматумов! - вскинулся министр экономики Морринсон. - Не забывайте, что человек, почувствовавший, что его приперли к стенке, способен на самые неожиданные и радикальные поступки!

 - Ага, - пробормотал Баберис. - Тогда пусть пришельцы сами почувствуют, что они прижали к стенке нас !

 - Предлагаю вернуть дискуссию в более конструктивное русло, - нахмурился Кир Калансис. - Мы собрались здесь, прежде всего, чтобы обсудить возможные варианты. Я вижу таковых два. Или мы возвращаем пришельцам потерянные ими ракеты (усмешка) за вознаграждение. Или мы удерживаем ракеты у себя, не останавливаясь перед тем, что это может привести к новой войне.

 - Войны может и не быть, - заметил Терсенис. - Есть вероятность, что в случае нахождения пришельцами ракет они могут попытаться захватить их с помощью спецоперации. К сожалению, место, где сейчас находятся ракеты, наблюдается пришельцами с воздуха, поэтому их вывоз затруднителен.

 - И что вы собираетесь делать? - заинтересованно спросил Шегинис.

 - Ракеты будут вывезены в более надежное место завтра или послезавтра, - сообщил Баберис. - Работа ведется.

 - Коллеги, мы опять отвлеклись, - недовольно подал голос Калансис. - Будем исходить из того, что спецоперацию успешно проведем мы, а не пришельцы. Здесь мы должны принять решение: что нам делать с нашей опасной находкой?!

 - Бить первыми! - немедленно заявил Шегинис. - Мы и так готовились послезавтра брать их базы. И плевать на Кирстена! Если он почувствует нашу силу, он сам к нам присоединится.

 - Вы случайно не общались с генералом Маклентом? - спросил Калансис. - Уважаемый глава регентского совета Барганда два часа назад предложил мне то же самое и точно такими же словами.

 - Это означает лишь то, что мы думаем одинаково, - усмехнулся Шегинис. - Филлина не станет колонией, а это главное.

 - Я бы предложил прислушаться к словам их посланца, - сказал Морринсон. - Он ясно дал понять: Империя не смирится с ядерным оружием в наших руках. Это не тот случай, когда можно наплевать и забыть. Против нас объединятся все пришельцы. Все может закончиться новыми атомными ударами по нашей территории!

 - Мы не готовы к немедленной войне! - добавил Клинт. - Наша нынешняя политика децентрализации населения и промышленного потенциала должна уменьшить нашу уязвимость перед атаками из космоса. Но нам нужно не меньше года, чтобы осуществить эту перестройку!

 - Безумную перестройку, - проворчал Морринсон. - Плавильные печи и химические лаборатории в каждой деревне! Коротковолновые рации в каждую семью и легкие самолеты либо автожиры в качестве основного личного транспорта! Это чудовищно неэффективное распыление ресурсов!

 - Причем здесь эффективность?! - хмыкнул Клинт. - Вы бы еще о рентабельности вспомнили! Наша задача - обеспечить людям безопасность, приемлемый уровень жизни и занятость. Учитывая, что до семидесяти процентов населения имеют профессии, не востребованные нынешней экономикой!

 - Коллеги! - на этот раз напомнил Баберис. - Я с удовольствием поучаствую в вашей интересной дискуссии, но не сейчас.

 - Да, я прошу прощения! - спохватился Клинт, и разговор пошел по второму, а затем по третьему кругу.

 Слушая соратников, Кир Калансис все больше мрачнел. Голоса разделились почти поровну, а он сам никак не мог принять решение.

 Он видел правоту военных и Шегениса, выступавших за немедленную атаку баз. В конце концов, они приняли именно такой план две недели тому назад и отказались от него лишь из-за предательства горданцев.

 - ...Мы и так собирались захватывать у пришельцев их атомное оружие! - эмоционально говорил, размахивая руками, Рик Баберис. - Тогда мы не испугались возможных осложнений! Почему же мы медлим сейчас?!

1 ... 576 577 578 579 580 581 582 583 584 ... 700
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Время жить. Пенталогия (СИ) - Тарнавский Виктор Вадимович.
Книги, аналогичгные Время жить. Пенталогия (СИ) - Тарнавский Виктор Вадимович

Оставить комментарий