Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ужас какой,— потрясенно прошептала Джилл.
— Вот-вот,— кивнул пилот.— Чинить его в магазине от казались, менять по гарантии тоже. Обидно вышло. А потом я еще раз обломался, уже в юности: хотел поступить в К-9, но как раз тогда они в порядке эксперимента перешли на) русских киберкотов.
— Так ты из-за этого написал рапорт о переводе в полицейский спецотряд? — догадался капитан.
— Ну да,— кивнул пилот.— Обидно было до чертиков. Ненавижу кошек!
Сакаи еще раз посмотрел на вирт-окно с клацающим зубами монстром, затем перевел взгляд обратно на Винни.
— Ты вот что... Как-нибудь сделай полный список своих детских проблем. Чтобы мы могли хоть немного морально подготовиться.
* * *
— Станислав Федотович,— Полина подобралась к капитанскому креслу так бесшумно и окликнула капитана таким проникновенным голосом, что бывший космодесантник подскочил сантиметров на двадцать,— можно с вами поговорить?
— Конечно, Полли.— Капитан поспешно развернул кресло и встал.— В чем дело?
— Да нет, вы сидите, сидите! Хотя если вам так удобнее...— многозначительно добавила девушка, зачем-то быстро глянув вниз и снова уставившись капитану в глаза.
Станислав тоже посмотрел на свой живот, но ничего компрометирующего не обнаружил.
— Да что случилось-то?
— Ничего,— успокоила его Полина.— Просто... Я понимаю, тема очень щекотливая... но так вышло, что я в курсе вашей проблемы.
— Какой проблемы? — на всякий случай переспросил Станислав, заводя руку за спину, к кобуре. Неужели киборг Догадался, что капитан его ищет, и решил первым нанести Удар?!
Полина проследила за его рукой понимающим взглядом.
— Не волнуйтесь,— сказал она.— Я никому не расскажу. Хотя вообще-то все и так знают.
— Знают?! — Станислава накрыло жуткое озарение: в Данные сканера вкралась опечатка и на корабле на самом Деле один человек и восемь киборгов.
— Ага,— кивнула Полина, радуясь успешному продвижению своей миссии.— И просили передать, что мы все равно очень вас уважаем. Да и вообще, это такая ерунда на самом деле! У всех проходит, и у вас пройдет.
Станислав знал только один способ успешного прохож-дения киборга: три обоймы россыпью и контрольную в голову.
— Ерунда? — недоверчиво уточнил он.
— Ага,— преувеличенно весело кивнула Полина.— От него даже Наполеон страдал! И ничего, воевал как-то.
Станиславу живо представился Наполеон в белых лосинах, высоких сапогах и кургузом мундире с орденами, картинно тычущий шпагой в киборга с плазменным ружьем. Капитан помотал головой, отгоняя это бредовое видение.
— А разве они тогда были?!
— Еще как! Его даже у египетских мумий находили,— вдохновенно продолжала девушка, перед походом к капитану успевшая пролистать ту же медицинскую энциклопедию.— В те времена, правда, с ним толком бороться не умели, только народными средствами — огурцами там или осиной,— но с тех пор наука шагнула далеко вперед...
К образу Наполеона добавились пучок осиновых кольев и кадушка с солеными огурцами, почтительно удерживаемая двумя адъютантами, а к киборгу — бахрома сикось-накось намотанных бинтов.
— Так что не стесняйтесь и не переживайте, для мужчины старше сорока это совершенно обычное дело! — окончательно добила капитала Полина.
— Ты вообще о чем?! — не выдержал Станислав, всерьез опасаясь за свой рассудок.
— Обэтом.—Лаборантка подмигнула.
— О чем об этом?!
— Ну который на «гэ».— Девушка подмигнула еше раз, теперь другим глазом, и капитан почувствовал, что у него самого начинается нервный тик.
— Полина, кончай нести чушь! — сурово потребовалОН-_ Говори прямо: что ты имеешь в виду и чего тебе надо?!
— Ребята послали узнать, как там ваш геморрой продвигается,— обиженно призналась Полина.— То есть его лечение. Вам хоть немножко лучше? А то мы беспокоимся.
— Геморрой?! — ошеломленно переспросил Станислав, подозревая, что имеет дело с метафорой.— Какой еще геморрой?
— Который там,— снова показала глазами девушка.— В по... Сзади.
— Та-а-ак...— Капитан каким-то образом умудрился стать выше и шире, заставив Полину, напротив, боязливо сжаться. Уловив подозрительный шорох в коридорчике, он отстранил девушку и решительно двинулся на разведку, но шорох тут же сменился торопливым шлепаньем и шуршанием шлюза.
— По-моему, он уже идет на поправку! — отдышавшись под деревом, заключил Теодор.
* * *
— Как тебе, кэп?
В голосе Винни забавным образом смешались гордость и тревога. Гордость была заслуженная: Роджер до последних минут считал, что подобную работу нереально выполнить в обычной корабельной мастерской, да еще меньше чем за
сутки.
Впрочем, тревога тоже была обоснованная.
— Не так страшно, как я думал,— наконец решил капитан.— В смысле покраски, а не «в общем»,— тут же поправился он.— В общем, зверюга получилась... гм, внушающая.
— Покраска эта чуть ли не больше всего проблем доставила.— Винни стащил перчатку и обошел вокруг зверя, придирчиво рассматривая шкуру, местами еще глянцевито поблескивающую.— Хорошо хоть последняя смесь удачной оказалась, а то в кладовке только люминесцентные краски остались.
— Да, еще один светящийся монстр был бы перебором,— усмехнулся Сакаи.— А так вполне приличный грязно-болотный цвет, для здешней местности выглядит натурально.
— Я даже опасаюсь, что слишком натурально, — с сомнением произнес Винни.— Они же должны его заметить и испугаться, а не споткнуться и пойти дальше. Может, все-таки Добавить ярких пятен?
— Нет уж, хватит,— возразил капитан.— Эта какая по счету покраска, пятая?
— Шестая.
— Тем более. Еще один слой — и в самый ответственный момент все отвалится на манер штукатурки!
— О, а давай я ей просто глаза подсвечу! — осенило пилота.— И страшно, и естественно будет. А в остальном... эй, клыки не трогай, порежешься!
Сакаи поспешно убрал руку, для вящей надежности — за спину.
— В остальном — хорошо,— согласился он.— Единственно, не слишком ли он тощий получился? Каркас по бокам выпирает. Может, напихать туда стекловаты для объема?
— Не тощий, а поджарый! — вступился пилот за свое творение.— А что выпирает, так это и хорошо: сразу видно, что зверь с голодухи отощал, потому и кидается на все подряд.
На взгляд капитана, принять эти бугры за ребра не сумел бы даже очень испуганный или до изумления пьяный биолог. Однако настаивать Роджер не стал.
— Вот пульт.— Винни протянул капитану прямоугольную коробочку, над которой мерцало вирт-окошко с управляющими пиктограммами.— Это для прямого управления, общее будет по карте, из рубки.
— Давай лучше ты в первый раз,— отговорился капитан.— А то случайно нажму что-нибудь не то, потом чинить будешь дольше, чем собирал.
— Ладно.— Винни прицепил пультик к манжете и вопросительно глянул на Сакаи.
— Пусть пройдется,— скомандовал капитан.
В утробе зверя что-то негромко заурчало, затем звук повысился — и разом оборвался. Роджер удивленно глянул на пилота. Тот пробормотал: «Только бы не ульмотроны...» — и ткнул в пиктограмму еще раз. Вторая попытка оказалась успешнее. Робот неторопливо поднялся и, лязгая когтями, двинулся к выходу из ангара.
— Стоп! — приказал Сакаи.
Пилот сдвинул палец, и зверь послушно замер.
— Какая-то странная у него походка.— Капитан помассировал лоб, словно надеясь трением добыть из головы нужную информацию.— Вихляющаяся, что ли...— Роджер внезапно обнаружил, что пилот с очень сосредоточенным видом изучает потолок.— Та-ак... Ну в чем дело?
— Понимаешь,— смущенно начал Винни,— у меня возникли проблемы с софтом. Алгоритм звериной ходьбы довольно специфичный и сложный, «на коленке» его с нуля не сварганишь, а тут как раз мимо прошла Джилл,— пилот изобразил рукой зигзаг,— и я вспомнил...— Он замолк, словно раздумывая, стоит ли признаваться дальше.
— Вспомнил что?
— У «биологов» такая визуализация искина.— Пилот снова взмахнул рукой, на этот раз очертив нечто шарообразное.— Ну фигуристая, знаешь...
— Знаю,— перебил его Сакаи. Он сам как-то скачал для «Сигурэ» подобные обои, привлеченный названием «Пон-то-тё»1, но вместо утонченной японской гейши из голопро-ектора появилась негритянка в соломенной юбке и с копьем.- И?
— И у Фрэнка целая коллекция таких программок,— вздохнул Винни.— Вот я и приказал ему выдернуть из них пропись движений. Но ты не волнуйся, это только при медленном перемещении заметно, а когда зверь бежит,— пилот нажал кнопку, и «собачка» перешла на трусцу по кругу вдоль стен,— это не так заметно.
По мнению Сакаи, вихляющая иноходь выглядела еще подозрительнее. Но прежде чем он успел это сообщить, пилот решил продемонстрировать очередную опцию.
— А теперь — голос! — объявил он.
Следующие несколько секунд напрочь выпали из капитанской памяти. Вновь придя в себя, Роджер обнаружил, что сидит на полу — а точнее, пытается задним ходом отползти за верстак.
- Космобиолухи - Ольга Громыко - Юмористическая фантастика
- Космо-пираты «Неудачники». Новогодняя история - Александр Колодезный - Космическая фантастика / Периодические издания / Прочий юмор / Юмористическая фантастика
- Ведьма-хранительница - Ольга Громыко - Юмористическая фантастика
- Космоолухи: рядом. Том 1 - Ольга Громыко - Юмористическая фантастика
- Капкан для некроманта - Ольга Громыко - Юмористическая фантастика