Читать интересную книгу Erratum (Ошибка) - Дылда Доминга

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 113

   - И что вы сделаете со мной? - Уже не смущаясь, орала ведьма. - Я принадлежу хозяину, вы ничего не можете сделать со мной без его ведома.

   - Верно, - услышала она из комнаты знакомый голос, и вскоре на пороге увидела его.

   - Ты думала отключить меня своим зельем, как обычного смертного? - Недобро усмехнулся он. - Тебе стоило подумать дважды. У тебя перед носом были примеры того, как не следует поступать, Сиби.

   - Ты же... - от волнения она начала заикаться, - ты же не сделаешь со мной того же, что с Грерией?

   - Нет. - Ответил он, присаживаясь в кресло и забрасывая ногу на ногу, а твари тем временем бросили Сиби на пол у него в ногах.

   Сибилла с облегчением вздохнула: по крайней мере, ей не грозила участь провести остаток вечности в образе безобразной старухи, ненавидимой всеми, как Грерия. Еще совсем недавно она сама вытирала о нее ноги, и избавилась от нее не лучшим образом. Возможно, он вообще решил ее простить и не наказывать за ее маленькую проделку - Сиби в надежде подняла на него глаза, начиная выстраивать на лице одну из своих совершенных улыбок.

   - Отправьте ее на дно, - произнес он безразличным голосом, и все надежды разом рухнули.

   - Нет, ты не можешь, - не веря своим ушам, проблеяла Сиби. - Нет, ты же не хочешь сказать, что... нет.

   - Сиби, я думаю, твой внутренний мир настолько богат, что тебе не будет там одиноко, для меня же тебя уже слишком много. Адьос, дорогая. - Его сверкающая улыбка была последним, что он подарил ей на память.

   Сиби кричала, но скользящие твари знали свое дело, и обволакивая ее со всех сторон, спеленатую, как ребенка, потащили к слоям. В коридоре еще какое-то время раздавались истерические крики, но никто здесь не обращал на них особого внимания.

Глава 32

   Птицеголовый несся, словно за ним гналась стая собак, так что Лили едва поспевала следом. Но она слишком боялась остаться одной в запутанных коридорах, ведущих от башни, чтобы позволить демону исчезнуть из поля зрения. Когда она узнала сначала один коридор, потом другой и наконец прислонилась к стене третьего, уже определенно знакомого, птицеголовый вернулся и замер в молчаливом ожидании.

   - Ты свободен, дальше я знаю, - произнесла Лили, с опаской глядя на него. Она не забыла, что эта тварь хотела ее недавно сожрать.

   Птицеголовый без лишних слов скрылся из виду в том направлении, откуда они только что пришли. Лили какое-то время еще оставалась на месте, чтобы отдышаться после безумной гонки, а потом побрела, бездумно, в каком-то отключенном состоянии, туда, куда вели ноги. У нее больше не было сил ни на рассуждения, ни на борьбу - слишком уж богатым выдался последний день. Временами ей казалось, что лучше бы ее оставили на какое-то время в камере - так, по крайней мере, она бы ближайшую ночь провела гарантированно спокойно. И тут же Лили отмахнулась от собственных мыслей, потому что о каком покое могла идти речь, если ею собирались поужинать.

   Только когда она ступила за порог, Лили поняла, куда пришла. Она по привычке вернулась домой, где все последние дни они прожили вместе с Рамуэлем - домой к Небиросу. Демон стоял у окна, глядя на красное зарево, в его черных глазах отражались всполохи на горизонте.

   - Лили? - Он изумленно обернулся.

   - Если б ты знал, что со мной случилось, - она без сил рухнула на кушетку, забыв спросить у него разрешения, но он не возражал.

   - Говорила с Абой? - Предположил он.

   - Да нет же! Что тебе дался этот Аба, - с досадой произнесла она, и забилась на кушетке к стене. - Я была в башне. Меня едва не сожрали.

   - Кто? - Его глаза меняли цвета, и Лили знала, что он в растерянности и недоумении.

   - Откуда я знаю, - устало вздохнула она и зевнула - ей так и не удалось толком отдохнуть за последнее время. - Боже, что за день, - пробормотала Лили, проводя ладонью по горячему лбу. - Демоны из башни, проклятые демоны.

   - Как ты попала в башню? За что?

   - Уцур подрался с Рамуэлем, - произнесла она, глядя на зарево.

   - Этот слизняк? - Недоверчиво переспросил демон.

   - О, он не очень был похож на слизняка, скорее, на обезумевшую гору. - Возразила Лили.

   - Я не представляю, что могло его так разозлить.

   - Не что, а кто, - вставила Лили, и демон обратил к ней свою морду.

   - Он влюблен, - Лили отвела взгляд в сторону.

   - Уцур?

   - Да, Уцур, да, влюблен. Если бы ты видел то, что произошло сегодня, ты бы не сомневался. - Раздосадовано взмахнула руками Лили.

   - Попала под горячую руку? - Он оказался рядом с ней, и одна из лап бережно коснулась ее головы, и провела когтями по волосам, едва их касаясь. Лили никогда не знала, что те же самые смертоносные когти могут быть такими нежными. Она зачарованно смотрела на Небироса, а потом усилием воли заставила себя оторвать взгляд.

   - Ты обладаешь теми же способностями, что и твой отец? - Спросила она.

   - Да, - он отвернулся, смутившись.

   - Прошу тебя, не гипнотизируй меня никогда больше, ведь я доверяю тебе. - Лили открыто посмотрела на него снова, отчего Небирос еще сильнее смутился и развернулся в другую сторону.

   - Я лишь хотел утешить тебя, - ответил он.

   - Ваша семья и так сделала для меня больше, чем я могла мечтать, - произнесла Лили, протягивая руку и касаясь одной из его лап в примиряющем жесте.

   - Ты сегодня говоришь загадками, - откликнулся он и снова обернулся.

   - Я видела твоего брата, - она не знала, права ли, что говорит ему, но молчать о таком не могла, - он спас меня.

   - О чем ты? - Небирос поднялся во весь свой огромный рост и глаза его моментально стали отливать сталью.

   - О Саргатанасе.

   - Не смей, - прохрипел Небирос, - не смей упоминать его имя. Его больше нет, и скорее всего, нет совсем.

   - Я говорила с ним только что, он в башне. - Проговорила Лили, грустно глядя на Небироса. - Он мне ничего по поводу вас не объяснил, только сказал, что капхи еще живы.

   - Он так сказал? - Глаза Небироса вспыхнули. - Саргатанас жив, - он заметался по комнате, его крылья то расправлялись, то складывались вновь. - Он жив, он рядом. Я - не последний из капхов.

   - Наверное, ты можешь найти его в башне, - предположила Лили, но Небирос резко оборвал ее.

   - Нет, ты не понимаешь. - Его глаза опасно блеснули. - Ты не должна никому говорить о нем.

   - Я и не собиралась, - ответила Лили, а сама невольно подумала о том, что он даже не поинтересовался, от чего ее спас брат, забыв обо всем, только лишь услышав его имя.

   - Лили, мне нужно... - он замялся, не зная, как сказать, чтобы это прозвучало не обидно.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 113
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Erratum (Ошибка) - Дылда Доминга.
Книги, аналогичгные Erratum (Ошибка) - Дылда Доминга

Оставить комментарий