Читать интересную книгу Лотта Ленья. В окружении гениев - Ева Найс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62
в Нью-Йорке есть пляж?

— Наверное, должен быть. В конце концов, часть города располагается на берегу океана, — отвечает Курт.

Лотта потягивается, поднимая вверх руки.

— Думаю, пришло время отдохнуть.

В своей кабине они прижимаются друг к другу, уставшие от теплой воды и слишком обильной еды. Указательным пальцем Лотта водит по обнаженной груди Курта.

— И что подумает бедный Брави?

— Ты обидишься, если я признаюсь, что все мои друзья предостерегали меня насчет тебя?

— Нет. Да. — И что же ты им ответил?

— Что кто-то должен был меня спасти от злых нацистов.

— Это и была причина?

— Нет, конечно. Я еще сказал, что это старая еврейская традиция — мужчина должен прощать свою жену.

Лотта, оскорбленная, поворачивается на спину.

— И никто тебе не поверил. Ты никогда не был хранителем еврейских традиций. И эту придумал сам.

Смеясь, он поворачивается к ней. Она чувствует, как его губы прижимаются к ее ушку, и его шепот проникает прямо в сердце, как это всегда делает его музыка.

— На самом деле это потому, что ты даешь мне то, что не способен дать никто другой.

Успокоившись, она ласкает его лицо.

— А я уже думала, что ты серьезно с этим своим «Je ne t’aime pas».

— Если бы ты дослушала до конца, дорогая, то поняла бы, что это значит. Я люблю тебя.

— И я тебя.

СЦЕНА 7 Прибытие,

10 сентября 1935 года

Крик Курта выдернул ее из сна.

— Поднимайся, Лотта! Быстро!

Она в испуге еле-еле открыла склеенные глаза. На улице уже светло. Хотя она и спала долго, но кажется, что просто прилегла на минутку.

— Что случилось, Курт? Ты увидел айсберг?

— Гораздо лучше айсберга, дорогая. Надо быстро подняться на палубу. Я полночи стоял там, чтобы не пропустить такое зрелище. Будешь жалеть, если не поднимешься сейчас же.

— Мы уже на месте?

— Именно.

Лотта быстро проскользнула во вчерашнее платье и чулки. Накинула пальто уже на лестнице, по которой через ступеньку взлетела на среднюю палубу.

Наверху она сильно наклоняется через перила.

— О!..

Курт обхватывает ее сзади. В благоговейной тишине они смотрят, как зеленая статуя с факелом в руке проплывает мимо.

— Мы добрались, Курт. Welcome to New York, Darling. — Она поворачивается и целует его в кончик носа.

Миновав остров Эллис в бухте Нью-Йорка, они добираются до Манхэттена, где смотрят на панораму, которую столько раз видели на фотографиях и экране.

— Будто вернулись домой, — шепчет Лотта. — Но я даже не подозревала, что эти коробки действительно скребут небо!

Обрадованный такому восторгу американец, стоящий рядом, заводит беседу:

— Вы, наверное, здесь впервые?

Они узнали, что он только что от родственников в Великобритании. А они объясняют, что хотят стать истинными американцами.

— Как разумно с вашей стороны.

Человек гордо улыбается, будто успех своей страны принадлежит ему одному.

— Вы знаете отель Санкт-Мориц? — спрашивает Лотта. — Мы остановимся там.

Он кивает.

— Вам, наверное, придется взять такси. Но будьте осторожны. Водителям нельзя доверять. Они парни подозрительные, стоят друг за друга. Недавно опять устроили беспорядки и ранили нескольких человек. Среди них много сутенеров и преступников.

— О, — говорит Лотта. Как интересно.

При виде такси они ни секунды не раздумывают и садятся. Во время поездки Лотта спрашивает Курта: может, он тоже разочарован? Водитель ведет себя на редкость дружелюбно, никакого гангстера и близко. Наоборот, он так рад поделиться любой информацией, что гости в недоумении.

— Кажется, что он постоянно что-то жует, — шепчет Лотта. — Здесь не как в Лондоне.

— Мы скоро привыкнем, — отвечает Курт.

Наконец автомобиль остановился перед какой-то каменной громадиной, которая, если бы не равные по высоте соседи вокруг, показалась бы Лотте гигантским исполином. Тысячи стеклянных глаз, выглядывающих из серо-коричневого песчаника, уставились на них и смотрят. Строение напоминает увеличенную в размерах оборонительную башню. Она состоит из коробки, на которую один на другой выложили квадратные камни, причем на разной высоте, а у некоторых есть еще и зубцы.

Посыльный забирает у водителя багаж и после оплаты счета ведет их в отель.

— Там даже висит настоящий Санкт-Мориц. — Лотта замечает картину на стене. — Господи помилуй, неужели здесь все из мрамора?

— Что-то из золота, — добавляет Курт, улыбаясь.

— А где же лифт? — обращается Лотта к портье у стойки регистрации, прежде чем он успевает поприветствовать ее должным образом.

Брови этого человека несколько раз поднимаются.

— У вас есть на выбор шесть лифтов. Какой вам нужен?

— Все равно, мы поедем на всех.

— Очень хорошо. — Он откашливается. — Если вы обернетесь, то увидите два из них.

— Что скажешь, Ленья-Бенья, этого будет достаточно? — Курт подмигивает ей.

— Как ваша фамилия? — Портье листает свои записи.

Они смущенно смотрят друг на друга.

— Господин и госпожа Вайль, — наконец отвечает Лотта.

Они зарегистрировались как супружеская пара, потому что боялись, что иначе их не поселят вместе.

— Господин и госпожа Вайль, добро пожаловать в наш отель. Номер вашей комнаты указан на ключах. Вы будете жить на двадцать втором этаже. О вашем багаже позаботится один из наших сотрудников, по всем вопросам, пожалуйста, смело обращайтесь ко мне.

— Двадцать второй! А сколько всего этажей?

— Их тридцать три, мадам.

Лотта присвистывает.

— Впечатляет. И конечно, здесь очень много номеров.

— Около тысячи, — отвечает человек без особого энтузиазма.

— Большое спасибо.

Лотта дергает мужа за рукав.

— Давай поймаем уже этот лифт.

После поочередной проверки всех шести лифтов и наслаждения всеми видами Курт сказал:

— Вот именно так можно представить себе полет. — И они покинули здание, даже не заходя в свой номер.

— Бродвей? — спрашивает Курт на улице.

Она кивает.

— Обязательно.

По дороге Курт никак не может оторваться от витрин магазинов. В продуктовом он прыгает от радости:

— Ты видела эти огромные коробки с мороженым?

Они любуются театрами и их подсветкой и останавливаются перед кино. Курт приобнимает Лотту:

— «Dark Angel». Мне кажется,

1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Лотта Ленья. В окружении гениев - Ева Найс.
Книги, аналогичгные Лотта Ленья. В окружении гениев - Ева Найс

Оставить комментарий