Читать интересную книгу Хозяин Вселенной - Павел Комарницкий

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 126

— Как я понял, вы поговорили.

— Это да, — без улыбки подтверждаю я. — Дед обвинил меня в пособничестве врагу, читай — в предательстве. А ты… папа?

Уэф отвечает не сразу.

— Давай разложим по порядку. Во-первых, пособничество и предательство не одно и то же. Во-вторых, пособничество, пусть и косвенное, в данном случае имеет место. И в-третьих…

Он снова замолкает. Гасит экран и виртуальную клавиатуру.

— Я живу не так уж мало, по сравнению с тобой во всяком случае. Но случаи, когда я не мог определиться, я могу пересчитать по пальцам. Даже когда вы с Иоллой… тогда было проще.

Он поворачивается ко мне.

— А вот сейчас как раз такой случай. Я не могу понять и определиться. Пётр Иваныч видит то, что видит. Я вижу больше. Станешь ты Спасителем в мире «зелёных» или просто Иудой для двух миров сразу, зависит только от тебя.

Глава 20. Неожиданный соратник

Ага, похоже, дозрела!

Я ловко сворачиваю шею-черешок древесной дыне, на которую положил глаз уже давненько. Когда я её заметил, она была ещё размером с огурец…

Сколько же я тут сижу?

Время, время! Время утекает, как вода сквозь пальцы. Скоро меня призовут в Верховный суд на слушание дела, а у меня ничего не готово. Не решена ни одна из намеченных задач.

Я пробираюсь через поваленные стволы деревьев, которые некому убирать — нет здесь летающих роботов-лесорубов. Настоящие дикие джунгли. И сам я сейчас, очевидно, больше всего похож на первобытного ангела, из тех, что обитали в Раю шесть с лишним тысяч лет назад. Сходство усиливает стилизованный под старину узкий кинжал-стилет, болтающийся на моей шее — именно так носили свои ножики древние Ирочкины предки. Не хватает только лука и колчана с отравленными стрелами…

«Рома, ты где?»

Шелестящий бесплотный голос, к тому же искажённый этим мерзким прибором, узнать невозможно.

«Ты кто?»

«Я жду тебя на северном берегу».

Я проворно спускаюсь, держа древесную дыню под мышкой. Интересно, интересно… Кто бы это мог быть?

До берега тут всего полтораста шагов, но этот край острова самый труднопроходимый. Я пробегаю по лежащему бревну, продираюсь через папоротникообразные кусты и наконец выбираюсь на прибрежный пляж, отряхиваясь от мелкого лесного мусора. Где тут мой таинственный гость?

Высокая фигура, покрытая коротким блестящим мехом, стоит у кромки прибоя. Сэнсэй чуть шевелит на макушке кошачьими ушами, вперив взор в бескрайнюю гладь океана. Цанг?!

«Здравствуй, Рома, — он оборачивается ко мне. — Всё-таки ваша модификация подавителя телепатии ещё хуже нашей. Как у тебя голова не болит…»

— Извини, я буду говорить вслух, — Цанг переходит на звук. Сэнсэйская речь звучит необычно, но я всё же недаром тратил время на учёбу и понимаю смысл сказанного напрямую, без телепатии. — Потому как не уверен, что все мои мысли из-за этого прибора дойдут до тебя верно. Как твоё душевное равновесие?

— Да ничего… — я улыбаюсь немного растерянно. — Жив покуда…

— Я думал, ты спустишься с небес, — Цанг улыбается, демонстрируя аккуратные клыки. — Вы, крылатые, очень не любите ходить ногами.

— Да я бы и прилетел, но находился тут рядом, поляны не было подходящей, а лезть на такие деревья для взлёта… Извини, мне нечем тебя угощать, Цанг.

— Не проблема, — сэнсэй заходит в воду по колено, некоторое время стоит неподвижно и вдруг одним мгновенным движением выхватывает из волны довольно крупную рыбину, швыряет на берег. — Ну вот, а говоришь, нечем угощать… Присядем? Вообще-то я голодный, поскольку прямо из телепорта сюда…

— Ну конечно! Прошу! — я делаю королевский приглашающий жест, как будто на пустынном пляже накрыта скатерть-самобранка.

Мы быстро сооружаем пиршественный стол. На одном листе скатерть-дерева я разделываю древесную дыню, на другом Цанг готовит себе сасими. Рыбьи внутренности и голову сэнсэй аккуратно закапывает в песок, не поленившись вырыть достаточно глубокую яму.

— Извини, что спрошу… Ты не голодаешь? — Цанг кивает на куски дыни. — Слабовато… Если что, ты имеешь право подать жалобу, и тебя обязаны перевести на более богатый остров.

— Нет, я тут привык, — улыбаюсь я. — Ты не смотри, это я сегодня только начал собирать себе завтрак, как ты прилетел. А так тут даже розовые грибы водятся.

— Уррр… — Цанг смачно жуёт ломоть сырой рыбы, жмуря свои кошачьи глаза. — Вообще-то не так уж тут плохо… Океан, тишь, спокойствие… Если меня когда-нибудь тоже посадят… Впрочем, у нас Угрюмые острова посерьёзнее будут…

Он вгрызается в новый кусок. Я дипломатично жду.

— Ты прав, ближе к делу, — улавливает мою мысль сэнсэй. — Если совсем коротко: я хочу заняться Оплотом.

Я хлопаю глазами, как кукла Барби. Я не потомственный телепат, как Ирочка, да плюс этот идиотский прибор искажает… короче, я не могу уловить смысл…

— Я вышел на контакт с парой «зелёных», тех самых, что ты видел в своём сеансе, используя твои же приёмы. Если в самое ближайшее время произойдет некая авария на том самом объекте, то строительство величайшего кварк-реактора в истории Оплота придётся начинать с нуля. Учитывая уровень их техники, отсутствие нанороботов… Огромная выйдет фора по времени. Осталось проработать детали.

— Если бы мы сейчас находились в гнезде, я б из него выпал, — совершенно искренне говорю я.

— Вот потому я и назначил встречу на пляже, — скалит клыки Цанг.

— Но объясни — почему?! Зачем это тебе?!

Он отвечает не сразу. Однако на сей раз даже подавитель телепатии не в состоянии заглушить ясную и чёткую мысль, всплывшую в голове Цанга.

«Ты правильно понял, Рома. Я уже немолод, и чем только не занимался, но это… Подумать только — спасти от гибели ЦЕЛЫЙ ОБИТАЕМЫЙ МИР! Вероятно, более грандиозной задачи в жизни мне больше не встретится».

Он смотрит мне прямо в душу своими кошачьими зрачками.

«Один ты ничего не сможешь. Тебе нужна команда. Возьми меня в это дело».

Теперь я хлопаю глазами много интенсивнее, чем любая кукла Барби. Я? Цанга? Да он же старше меня в разы…

«Дело не в том, кто старше. Дело в том, кто ведёт. На острие окажешься ты, Рома, тебе и командовать. Как оно будет дальше, покажет время. А сейчас я тебя прошу. Возьмёшь?»

Я улыбаюсь так широко, как это позволяет мой ангельский ротик.

— Неужто думаешь, что откажусь?

— Спасибо, — Цанг улыбается в ответ. — Тогда предлагаю план: поскольку я не под судом и вообще не являюсь вашим гражданином, то я и проверну всю эту аварию. Таким образом у вашего Верховного суда не будет поводов обвинить тебя в совершении… Как, одобряешь?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 126
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Хозяин Вселенной - Павел Комарницкий.
Книги, аналогичгные Хозяин Вселенной - Павел Комарницкий

Оставить комментарий