Шрифт:
Интервал:
Закладка:
− Нет, я хочу немного побыть здесь. Мне надо подумать в одиночестве.
− Мы будем недалеко, если что зови. Мы не закроем дверь.
− Хорошо, − я улыбнулась, − идите.
Братья молча поднялись до верхних ступеней трапа, и Нацтер вопросительно произнёс:
− Брат, надеюсь, ты расскажешь, как тебе удалось уговорить Донга перейти на твою сторону?
− Это было не так уж сложно, как я предполагал…
Потом их голоса стихли.
Я одиноко стояла, оперевшись одной рукой на трость, а другой о перила трапа. Тёплый воздух обдавал меня со всех сторон, играя волосами и подолом платья. Хоть ветер и был теплый, меня все же иногда пробирал озноб. Я потеплее укуталась в пушистую шаль и опустилась на одну из ступеней. Рядом с соседними кораблями слышались мужские голоса, взрывы смеха. Если бы не эти звуки, я бы решила, что я здесь совсем одна. Одна, на этом странном астероиде, пригодном для существования, затерянном в бесконечных глубинах Внутреннего Космоса.
Глава 19
Мне нравилось ощущение одиночества, беззвучного касания ветра и абсолютная темнота. Я казалась, наверное, задумчивой, но только не было мыслей в моей голове. Голова была пуста, как чугунная сфера, установленная перед резиденцией Президента Космической Федерации.
− Вам плохо? – спросил кто−то, прервав свой путь.
− Шерк, это ты?
− Это я, госпожа Лануф, вы узнали мой голос?
Я в подтверждение его слов покачала головой.
− Со мной всё в порядке, Шерк. Просто я хотела побыть одна.
− Я помешал?
− Не очень. Слушай, ты не знаешь, есть ли среди экипажей человек, способный избавить меня от этого кольца.
Я протянула левую руку. После его минутного изучения он воскликнул:
− Странное кольцо! Я скоро приведу нужных людей, но мне кажется, снять его будет очень сложно.
− Нужно его снять. Очень нужно.
− Подождите немного, я сейчас.
Ждать пришлось минут десять. Шерк привёл не одного, а трех человек.
− Меня зовут, Арсен, − представился один из них, и, подойдя ближе, взял в свои жесткие мозолистые руки мою. – Когда−то давно я был знаменитым ювелиром…− он странно умолк.
− Вы удивлены? – осторожно поинтересовалась я. – Не узнаете из чего оно сделано?
− Это кольцо ставит меня в тупик. Я действительно не узнаю камней… из чего оно?
− Сама не знаю, – соврала я. – Его можно снять?
− Не уверен. Оно словно вросло в палец.
− Попытайтесь.
Арсен вертел мою руку из стороны в сторону, оценивая свои возможности, и, наконец, вынес приговор:
− Можно попробовать распилить, но будет больно.
− Вытерплю, − уверенно сказала я. – Приступайте.
И он, немного помедлив, распорядился:
− Грег, подай инструменты, а ты, − он обратился к другому помощнику, − постарайся неподвижно зафиксировать руку. Будет больно, мадам…
− Но ведь не больнее, чем без анестезии отрезать палец, − бесстрастно ответила я, чувствуя, как куда−то испаряется моя решимость избавиться от кольца.
− Шерк, приготовь медикаменты и перевязочные бинты.
Шерк тут же поспешил вверх по трапу.
Второй помощник между тем сел рядом, положил мою несчастную руку себе на колено и крепко прижал её.
− Вы не хотите для храбрости выпить чего−нибудь крепкого? – поинтересовался у меня Арсен, дожидаясь возвращения Шерка.
− Мне не хочется, а вот вам это может быть необходимо.
Шерк вернулся быстро.
− Подложи под руку бинты и дай мне стерилизатор.
Распоряжения бывшего ювелира выполнялись незамедлительно. И вот он протёр палец стерилизатором и приступил к операции.
Рука вскоре онемела от крепкой фиксации. Душа моя тянулась к пяткам и от каждого очередного металлического звука, издаваемого пилкой, всё ближе и ближе приближалась к ним.
Несколько долгих минут всё шло для меня хорошо. Хорошо в том смысле, что в ходе операции палец пока не пострадал.
«Врач» тем временем поменял уже несколько пилок, но как я догадывалась по его недовольному хмыканью, дела шли неважно.
− Придётся изменить тактику, − вконец измучившись, буркнул он.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})− Чем теперь? – спросил Шерк.
− Есть пара средств…
− Мадам, вы точно не знаете из чего кольцо? – в который раз спросил Шерк.
− Не знаю. Это подарок Татхенгана. Используйте любые средства, чтобы от него избавиться.
− Сделаю всё возможное, − пообещал Арсен.
С каким нетерпением я ждала, что вот−вот этот человек скажет: «Вот и всё мадам, ваш палец свободен, можете оставить себе на память всё, что осталось от кольца». А я бы поблагодарила Арсена, и швырнула бы эти остатки на землю, по которой вряд ли ещё когда−нибудь будет ступать моя нога.
Внезапно резкая боль пронзила палец, яркой вспышкой вспыхнула в мозгу. На этот короткий миг у меня дыхание остановилось…
− Что за чёрт? – недоумевая, воскликнул Арсен. Его голос вывел меня из шока.
− Что случилось? – встревожено воскликнул один из помощников
− Ножки паука проткнули палец – это невероятно… Такого кольца я ещё никогда не видел. Ничего похожего…
− Что ты сделал? – задала я вопрос.
− Я капнул лишь каплю обсидианового реакциана. Это вызвало сокращение… А больше я никак не могу объяснить подобную реакцию кольца.
− Что с пальцем?
− Он продырявлен до кости в восьми местах. Неужели вы не почувствовали этого?
− Я в ужасе оттого, что, по всей видимости, мне придётся избавиться ещё и от пальца. Вы хоть кольцо повредили?
− Оно не поддаётся реакциану.
Я вздохнула.
− Тогда режь палец!
− Но, мадам, мы не хирурги, − возмущённо произнёс Арсен. – Может, вы к нему привыкните? Кольцо не выглядит таким уж уродливым…
− Найдите хирурга! Неужели я должна исходиться кровью и мучиться от боли всякий раз, когда пауку вздумается выпустить когти? К этому трудно привыкнуть.
Мужчины молчали. Я представила, как они вопросительно переглядываются и пожимают плечами.
Тут я почувствовала, что ножки паука постепенно выходят из моей плоти. Ощущение походило на то, как игла шприца медленно выходит из тела, закончив своё назначение.
− Постойте! Скорее чем−нибудь отделите паука от пальца, пока он вытянул когти.
Арсен обтёр мой палец бинтом и удивлённо хмыкнул.
− Смотрите, кольцо отцепляется! – воскликнул Грег.
− Уничтожьте его скорее! Не дайте взлететь! – закричала я.
− Как взлететь? Он ползает…
Арсен проявил максимум расторопности: сжал ожившее кольцо и с силой содрал его с пальца. Паук странно скрипнул, успев меня напоследок оцарапать, и я услышала, как его тельце звонко шмякнулось о металлическую ступень трапа.
− Уничтожьте его! − я вскочила на ноги и попятилась, желая быть подальше от кольца.
− Чем?
− Не знаю! Скорее! Кислотой облейте. Я должна быть уверена, что он исчез.
Кто−то подал мне трость.
− Лануф, что случилось? – к нам прибежал, обеспокоенный моими криками, Будущий Король. – Что с твоей рукой?
− Нам удалось избавиться от кольца.
До меня донеслось свистящее шипение.
− Я его растворил, мадам. От кольца лишь пятно осталось.
− Слава Богу! Благодарю вас. Спасибо, Арсен.
− Всегда к вашим услугам, − ответил бывший ювелир и стал собирать инструменты.
− У тебя кровь течёт, – напомнил Будущий Король.
− Давайте я забинтую, − предложил Грег.
Я протянула ему руку.
− Ну, вот и всё. Не туго?
− Нормально. Большое спасибо, − и прежде чем подняться в корабль, обратилась к Шерку: − Шерк, пожалуйста, пригласи ко мне командиров всех кораблей или их заместителей. Жду через полчаса.
− Будет сделано.
Через полчаса в бывших апартаментах Татхенгана собрались представители флота. По моим расчётам должно было присутствовать десять человек, но, сколько было в действительности, я могла лишь узнать, попросив их представиться. Увы, меня это мало интересовало, и потому подобную церемонию я опустила, решив, перейти сразу к делу. Среди присутствующих рядом со мной на софе расположились по левую руку сержант Донг, а по правую братья близнецы. Остальные устроились на стульях, принесённых из соседних кают или же сидели прямо на полу.
- Двигатель - Джеймс Кори - Космическая фантастика
- Бугго и пираты - Елена Хаецкая - Космическая фантастика
- Лакки Старр и пираты с астероидов (пер. А.Анпилов) - Айзек Азимов - Космическая фантастика
- Двигатель бесконечности (СИ) - Эшер Нил - Космическая фантастика
- Король ведьм - Марта Уэллс - Космическая фантастика / Разная фантастика