там нет. В материалах, которые у меня есть за этот период и последующие месяцы, имя Ребекка не встретилось ни разу, хотя эту подборку ни в коем случае нельзя считать полной. Есть несколько романтических и несколько чувственных стихотворений, написанных после того, как Стивен вернулся из Франции. В одном из них Стивен описывает поездку на велосипеде в компании безымянной молодой женщины – «ее каштановые волосы развеваются на ветру, когда она едет впереди меня на велосипеде», – когда они путешествуют из Дэчен Чолинг по сельской местности вдоль полей и замков.
Доктор Сахид Сулейман поясняет, что люди с синдромом Аспергера нередко выдумывают воображаемых или «фантастических» друзей. Но, продолжает доктор, когда Стивен рассказал ему о своих отношениях с Ребеккой во время составления психиатрического заключения в конце 2012 года, Сулейман абсолютно поверил, что это было реально. И верит до сих пор.
– Я отчетливо помню нашу беседу, – улыбается он. – В то время у меня не сложилось впечатления, что он выдумал Ребекку. По моему опыту, описанные им подробности довольно типичны для того, как люди с расстройством психического развития строят романтические отношения.
Общий глубокий интерес к буддизму послужил той основой, которая сначала позволила Стивену установить, а затем поддерживать связь с Ребеккой. Затем, по мере развития отношений, Стивен обнаружил, что ему легче общаться с группами людей, когда Ребекка находится рядом и он может принимать от нее определенные сигналы. Доктор Сулейман утверждает, что подобное постоянно происходит в отношениях, где у одного человека есть синдром Аспергера, а у другого – нет. И если, как утверждает инспектор Фокс, их отношения – «чушь собачья», это означает, что Стивен ухитрился придумать фантастический рассказ, который каким-то образом точно соответствует всему, чего ожидал бы эксперт по синдрому Аспергера.
– Это непохоже на выдумку, – добавляет доктор Сулейман. – Ребекка подталкивала его к общению с другими людьми. Я чувствовал, что это были настоящие отношения.
И Стивен всегда утверждал, что так оно и было. Его наполненное эмоциями стихотворение о велосипедной прогулке описывает идиллию. Возможно, это воспоминание. Возможно, это сон наяву. Мечта. Стихотворение заканчивается тем, что он и девушка с каштановыми волосами прибывают к озеру.
«Мы вместе погружаемся в сверкающую воду, смывая испарину после катания. А потом, доплыв до другого берега, мы занимаемся любовью в высокой траве. Райские мгновения. Там, во Франции».
17
Дождливым вечером в марте 2008 года Стивен сидел в углу небольшого паба, расположенного в жилом квартале недалеко от центра Бирмингема. Там тускло горели лампы и пахло перегаром. Стивен сидел в одиночестве, потягивая пинту светлого пива. В пабе было тихо, но горстка завсегдатаев наблюдала за Стивеном со смесью веселья и подозрения. В противоположном конце помещения двое высоких парней афрокарибского происхождения что-то тихо шептали на ухо сидящему с ними за одним столом пожилому мужчине, который смотрел на Стивена тяжелым, бесстрастным взглядом. В конце концов все трое встали. Пожилой и еще один вышли из паба и сели в машину, припаркованную прямо у входа. Третий мужчина подошел к моргающему от удивления Стивену и пристально оглядел его куртку с капюшоном и туристический рюкзак, поставленный между ног.
– Идем с нами, – сказал он.
Стивен поднялся на ноги, сжимая свой рюкзак, последовал за мужчиной на улицу и забрался на заднее сиденье ожидающей машины. За рулем сидел пожилой. Он повернулся, чтобы снова взглянуть на Стивена. Затем машина медленно тронулась с места и скрылась в объятом ночной тьмой старом районе города. Стивен выглянул в тонированное пассажирское окно и увидел уличные фонари, капли дождя и темноту. Никто не произнес ни слова. Стивен собирался сделать то, что считал своим долгом. Он собирался купить настоящий пистолет.
Бирмингем всего в сорока пяти минутах езды на поезде от Вустера, но эти два города кардинально отличаются друг от друга. Вустер – маленький, компактный и старый. Бирмингем – второй по величине город Великобритании после Лондона, обширная агломерация, изобилующая сверкающими высотками и современными торговыми центрами. Но, как и во всех крупных городах, в нем есть районы, где царят нищета, ущемление прав и преступность. В Бирмингеме, в частности, есть и вооруженные банды. Стивен это знал. Или, по крайней мере, выяснил к тому времени, проведя в Вустере небольшое онлайн-исследование и обнаружив, что до ближайшей потенциальной точки продажи огнестрельного оружия в Великобритании, так сказать, рукой подать.
Стивен зарегистрировался на веб-сайте couchsurfing.com, своеобразном хипповом предшественнике сайта Airbnb, где пользователи могли найти хозяев, готовых предложить бесплатное жилье. Стивен создал профиль в надежде, что найдет кого-нибудь в Бирмингеме, кто приютит его на ночь. Страница его профиля на couchsurfing.com все еще существует, хоть и под именем «Стивен Мейсон». Там размещена фотография Стивена, где он слабо улыбается в камеру, а также основное из его биографии. В разделе «Обо мне» Стивен создал собственные подпункты, которые затем заполнил следующим образом:
ТЕКУЩАЯ МИССИЯ
Бросить вызов судьбе
ОБО МНЕ
Путешественник и искатель истины
ФИЛОСОФИЯ
«Именно ваш разум создает этот мир» – Будда
Профиль Стивена на couchsurfing.com увидел один из хозяев жилья. Он счел Стивена хорошим парнем и предложил ему переночевать.
Приехав, Стивен начал «очень осторожно» расспрашивать хозяина дома об оружии. Он объяснил, что учится в университете и для подготовки дипломной работы должен провести исследование преступности в Бирмингеме, поэтому хочет знать, в каких районах можно незаконно приобрести огнестрельное оружие. Стивен помнит, что хозяин был греком и что он растерялся. Люди, которые регистрируются на благотворительных сайтах, чтобы предложить цитирующим Будду незнакомцам бесплатное жилье, как правило, не знают, где можно в обход закона разжиться пистолетом. Тем не менее ходят слухи, что такое действительно возможно в некоторых районах северного Бирмингема. В районе Лозеллс. В Ледивуде. В Балсолл-Хит. Стивен кивнул, записывая все это, поблагодарил хозяина и ушел.
Следующие несколько часов Стивен провел бродя по этим районам Бирмингема. Ближе к вечеру он заметил паб, показавшийся самым сомнительным местом из всех, увиденных за день, и вошел туда.
– Это был паб ямайского типа, – вспоминает Стивен, имея в виду, что посетителями были преимущественно представители большой городской общины чернокожих британцев вест-индского происхождения.
Стивен заказал пинту пива и околачивался у бара. Видимо, что-то в его поведении привлекло внимание: двое высоких парней подошли к нему и дружелюбно поинтересовались, что ему нужно. Наркотики? Травка? Кокаин? Стивен, одетый в куртку с капюшоном, покачал головой.
– Я сказал: «Знаете, я ищу огнестрельное оружие».
Услышав, как прямо говорит об этом Стивен, парни мгновенно стали гораздо более осмотрительными и даже почти встревожились. Они велели Стивену посидеть в углу, тихо