Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— И не должно быть, — ответил мужчина. — Я говорил, что мероприятие официальное. На нем собирается только высшее руководство. Император, я, как наследник, мой дядя, его правая рука, Эйдан — высший генерал, и совет семерых.
— Так я тут тогда зачем? Остальные своих жен не привели.
— У остальных жены даже теоретически никогда не станут императрицами. Соберись давай.
— И что, ты сейчас познакомишь меня со своим отцом?
— Это вряд ли. Отец уже много лет не присутствует на завтраках, предпочитая принимать пищу в одиночестве, а все государственные дела перекладывать на это змеиное гнездо. Улыбайся и будь сама собой, — посоветовал Райем, снимая полог тишины. — Доброе утро всем, я думаю, что можно присаживаться к столу, — пригласил всех Райем. — Прежде чем мы приступим, хочу представить вам мою невесту, вашу будущею госпожу, леди Лису.
Лиса слегка склонила голову в знак приветствия, замечая, что большинство мужчин поморщились, не посчитав нужным скрывать свое презрение. Что ж, значит, придется учить местную публику хорошим манерам. Кому, в конце концов, еще подвернется такой шанс — потрепать нервы темным безнаказанно?
— Лорд Дайрел, — обратилась Лиса к Кайлену. — Я смотрю, вы не очень рады меня видеть здесь? — невинно поинтересовалась девушка, присаживаясь за стол рядом со своим женихом. Стол для завтрака был круглым, чтобы все друг друга могли видеть, слуги уже успели подать блюда.
— Ну что вы, леди Лиса. Я просто удивлен, увидеть вас сегодня. Мне сказали, что вам вчера нездоровилось. Иначе, чем объяснить ваше возмутительное исчезновение с бала наших новых союзников? А насколько я вижу, вы в прекрасном здравии…
— Думаю, это моя вина, что мы так скоро покинули вечер, — вмешался Райем, отламывая себе кусок хлеба. — Меня застала врасплох новость о помолвке, и мне натерпелось как можно скорее познакомиться с моей будущей супругой в более приватной обстановке. Чтобы не пришлось делить ее с толпой желающих пригласить леди на танец.
— Райем, подскажите, пожалуйста, что сегодня стряслось в вашем крыле? Я слышал, что весь этаж оказался затоплен.
— Вероятно, чья-то глупая шалость, — пробурчал старший Дайрел, отпивая вина.
— О, об этом я с радостью с вами поделюсь, господа, — еще шире заулыбался Райем. — Моя дорогая невеста преподнесла мне сегодня с утра удивительный подарок. В ней открылась новая стихия, теперь Лисе подвластна вода, — с гордостью огласил Райем, слегка приобнимая Лису за плечи.
За столом прошел удивленный ропот.
— Леди Лиса, позвольте узнать, сколько вам лет?
— Двадцать один год, мой лорд…
— Лиса, это лорд Айрем, один из совета семерых, — поспешил представить любопытного старикашку Райем.
— Двадцать один? Так поздно новая магия уже не появляется, — заметил сидящий рядом с ним мужчина, почесывая свою бороду.
— Глупости все это, — отмахнулся Дайрел-старший. — Действительно, какая новая стихия? Скорее всего, леди просто забыла выключить воду в ванной, тем самым уничтожив столько редких картин в северном крыле. Я не говорю уже о паркете…
Лисе захотелось воткнуть Кайлену вилку в руку, но поддержка пришла, откуда не ждали.
— Ошибаетесь отец, дар в девушке действительно открылся, — произнес Эйдан, нарезая в тарелке мясо на небольшие куски, даже не отрываясь от своего увлекательного занятия. — Я был свидетелем, леди Лиса умело продемонстрировала создание силовой волны шестого уровня.
Члены совета за столом одобрительно кивнули. Лиса с сомнением смотрела на эти кивки, все-таки любой из здесь присутствующих, родись он с даром, мог это сделать, темные владели всеми стихиями. Интересно, сколько из членов совета сами могли колдовать?
— Лорд Айрем, прошу простить меня, если я ошибаюсь, но Нейрим Айрем — случайно, не ваш сын? — решила перехватить инициативу в свои руки Лиса.
— Вы совершенно правы, леди Лиса. Вам довелось повстречаться с ним?
— Да, мы знакомы с Нейримом. Вы воспитали прекрасного сына, искусного воина, лорд Айрем. И теперь я вижу, в кого у Нейрима такие таланты.
Если лесть и подействовала на темного, то он этого не продемонстрировал. Пригубив немного кофе, старый лорд решил продолжить их маленькую беседу.
— И как же вы познакомились с моим сыном, леди Лиса?
— Между прочим, очень занимательная история, — осмелела Лиса, наливая себе чай. Она уже успела съесть несколько ломтиков сыра и ветчины, и сейчас ей очень хотелось пить. — С ним мы встретились на Мертвых землях, как и со всем отрядом Райема. Там я и смогла оценить, насколько силен Нейрим в военном искусстве.
Лиса говорила, внимательно следя за реакцией каждого мужчины за столом на ее слова. Интерес в глазах слушателей появился, Кайлен, судя по всему, оказался неприятно удивлен.
— И что же вы делали в Мертвых землях, леди Лиса? — поспешил он задать вопрос своим обманчиво мягким баритоном.
— Вы разве не в курсе, лорд Дайрел, что обе наши Империи проводили военные действия на тех территориях? — улыбнулась Лиса, прищуривая глаза. — Мне казалось, что человек вашего положения должен знать о таких мелочах.
— Лиса так же участвовала в войне, — вмешался в разговор Райем, заканчивая с очередным куском хлеба. — Руководила небольшим эльфийским отрядом на протяжении всех трех месяцев.
— Возмутительно, — донеслось с другого конца стола.
— Мы не позволяем воевать нашим женщинам, — послышалось с противоположного края.
— Естественно, — согласилась Лиса, кивая последнему говорившему. — В вашем распоряжении лучшие воины во всех Империях, и ваши женщины могут позволить себе сидеть дома, не переживая ни за страну, ни за безопасность своих детей и мужей. Эльфы лишены такой роскоши.
Сидящие за столом заулыбались. Эльфов темные давно не любили, особенно презирая остроухих за желание не вмешиваться ни в какие конфликты, считая это трусостью.
— Расскажите подробнее, как же вам довелось вести свой отряд, леди…
Следующие полчаса Лиса увлеченно рассказывала боевые истории, которые по большей части даже были правдивы. Завтрак постепенно превращался в приятную, легкую и веселую беседу. Райем оказался прав, у Лисы был талант завоевывать новых друзей. Хотя в большей степени Лисе удавалось улавливать настроение на каменных лицах своих оппонентов. Ей было видно, как искренне улыбается ей лорд Айрем, в то время как от нарочито-сладкой улыбки Кайлена Дайрела у девушки начиналась изжога.
— Что ж, господа, мне было очень приятно провести завтрак в компании столь уважаемых мужей. Но мне совесть не позволит более отвлекать вас от дел государственной важности, — произнесла Лиса, когда Райем подал ей их условный сигнал, что она может идти.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Сказочная Академия (СИ) - Халимендис Тори "Тори Халимендис" - Фэнтези
- Академия Горгулий. Напарница дракона - Обухова Лена - Фэнтези
- Пути неисповедимых - Алёна Реброва - Фэнтези
- Негодяйские дни - Мария Ермакова - Фэнтези
- Garaf - Олег Верещагин - Фэнтези