Читать интересную книгу "Искатель,1994 №4 - Виктория Холт"

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 68
больна, и никто не знает природу хвори. В ветреные ночи сплетни разносятся по городу, как искры от костра.

— Да, да, — нетерпеливо кивнула Екатерина, барабаня пальцами по столу. — Найдутся люди, которые скажут, что я что-то подсыпала ей в еду или чем-то пропитала страницы книги… знаю. Они обвинят меня в том, что я отравила ее.

— Для всех нас будет лучше, если герцогиня поправится.

— Только не для меня. — Екатерина пристально посмотрела сначала на одного брата, потом на другого. — Лоренцо, Космо, — с благоговейным трепетом добавила она, — я бы не пожалела ничего на свете, лишь бы она умерла.

— Мадам, в городе уже говорят… — начал Космо.

— Говорят! Говорят! Я знаю, что они говорят. Они всегда будут говорить. Меня обвинили в том, что я отравила дофина. Я вам уже сто раз твердила, что у меня и в мыслях не было убивать Франциска. Но меня все-таки обвиняют…

— Будет лучше, если ваши противники останутся в живых.

— Лоренцо, все равно наступит день, когда она умрет. Почему это не может произойти сейчас? — Королева встала и посмотрела на астрологов. — В вашем распоряжении есть немало средств для исполнения моего желания. У вас есть яды… медленнодействующие яды. Дай мне ключ от вашего комода, Лоренцо.

— О Ваше Величество, мы с братом готовы верно служить вам… Мы сделаем все, что вы захотите… но не позволим вам пойти на самоубийство.

Екатерина знала, что может не скрывать своих чувств от братьев Руджери. Сейчас ее переполняли горе, неудовлетворенные желания, унижения и разочарования.

— Вы боитесь пыток: колодок, воды… боитесь мучительной смерти. Вы боитесь не за меня, а за себя! Чем мне грозит ее смерть? Ровным счетом ничем! Ее смерть принесет мне только выгоду. Меня уже невозможно свергнуть или сослать в ссылку. Я мать будущего короля Франции. Я приказываю дать мне ключи от комода!

Братья испуганно переглянулись.

— Мадам, — в отчаянии пробормотал Лоренцо, — умоляю вас…

— А я приказываю вам!

Екатерина властно протянула руку.

Космо кивнул, и Лоренцо достал из-под камзола серебряную цепочку, на которой висел ключ.

Екатерина схватила долгожданную добычу и направилась к комоду. Оцепенев от страха, астрологи молча наблюдали за ней.

Она стояла перед десятками пузырьков и флакончиков, в каждом из которых находилась жидкость, способная убить человека. Братья Руджери по ее требованию раскрыли ей много своих секретов, поэтому королева Франции знала толк в ядах.

— Дай мне что-нибудь безвкусное и бесцветное, Лоренцо. — Екатерина резко повернулась и посмотрела на братьев.

Но те по-прежнему стояли как вкопанные и испуганно смотрели на королеву. Мысленно они уже перенеслись из этой уютной комнаты в ужасную камеру пыток в Консьержери.

— Вот этот! — топнула ногой Екатерина и взяла флакончик.

— Ваше Величество, вы не можете сделать это! — взмолился Лоренцо, делая шаг вперед. — Вам придется посвятить кого-то в свои планы.

— У меня есть надежные друзья.

— Даже самая крепкая дружба не выдерживает испытаний колодками.

— У тебя на уме одни только пытки. Но разве не пытки я переносила в своих покоях в Сен-Жермене?

— Мадам, позвольте нам заделать отверстие. Оно было сделано по ошибке.

Екатерина готова была заплакать от досады. Она посмотрела на Лоренцо и Космо Руджери и неожиданно вспомнила детство, когда дружила с ними во дворце Медичи и их общим врагом был Александр. И тогда, и сейчас они были друзьями, настоящими друзьями. Космо и Лоренцо боялись не только за себя, но и за нее. Они были мудрыми людьми.

Заметив колебания королевы, астрологи вздохнули с облегчением.

— У герцогини есть одно кольцо, которое она носит всегда, какие бы другие драгоценности ни надевала, — сказал Космо. — Говорят, оно обладает необычными свойствами.

— Я знаю, о чем вы говорите, — кивнула Екатерина. — Это огромный рубин. Король подарил его мадам де Валентинуа в самом начале их дружбы.

— Почему герцогиня никогда не расстается с ним? — спросил Лоренцо. — Возможно, в этом кольце заключен волшебный источник ее могущества. Иначе трудно объяснить, почему король, молодой и сильный мужчина, продолжает хранить верность стареющей женщине. Такое возможно только при помощи колдовства.

— Если бы нам удалось ненадолго заполучить это кольцо… — начал Космо.

— В этом нет ничего невозможного, — прервала его Екатерина, позволившая братьям отвлечь ее внимание от ядов.

— Мадам, но она ни на минуту не снимает его.

— Раз герцогиня больна, его можно будет снять. Это можно поручить одному из моих друзей… Да, мне начинает казаться, что в вашей истории с кольцом что-то есть…

Братья заулыбались. Дрожащей рукой Лоренцо запер комод, повесил ключ на серебряную цепочку и спрятал ее под камзол.

Диана болела тяжело. Она заболела впервые в жизни и поэтому боялась. Герцогиня де Валентинуа осунулась и похудела. У нее не было ни малейшего представления о том, что послужило причиной недуга. Она быстро уставала, а потому избегала веселых и шумных компаний.

Король настоял на том, чтобы быть с нею. Он был очень встревожен. Однажды, когда он сидел у ее постели, она сказала ему:

— Мне кажется, вам не следует здесь долго оставаться.

— Подле вас мне лучше, чем где-либо. Не сомневаюсь, вы скоро оправитесь от вашего странного недуга, наберетесь сид, и я снова увижу вас здоровой.

Диана задумалась. Она слишком стара, чтобы легко переносить болезни. Он не должен видеть, как она увядает и блекнет с каждым днем.

Служанка принесла отвар трав, прописанных лучшими лекарями королевства.

— Прошу простить меня, сир, — сделав реверанс, почтительно проговорила она. — Сейчас мадам должна принимать лекарство. Извините, если прерываю вашу беседу.

— Ничего страшного, Мария, — успокоила ее Диана. — Давайте сюда этот противный отвар, я выпью его.

Герцогиня выпила лекарство и вернула стакан.

— Такая гадость, — улыбнулась она, — что волей-неволей придется поскорее поправиться, лишь бы не принимать ее.

Служанка вновь сделала реверанс и вышла.

— Прежде я не видел ее в Анете, — заметил Генрих, — хотя лицо кажется мне знакомым.

— Мария опытная сиделка. Она умеет ухаживать за больными. Мне ее любезно предоставила королева. Очень мило с ее стороны. Ее Величество высокого мнения о Марии. Говорят, она знает толк в лекарствах. Ваш лекарь считает ее хорошей сиделкой.

Перед возвращением Генриха ко двору маленький Луи умер. Это было печальное, но не трагическое событие, потому что мальчик болел с самого первого дня своего появления на свет. Уже тогда его жизнь дрожала, как пламя свечи на сквозняке, и все понимали, что рано или поздно ветер задует ее.

Тем не менее двор погрузился в уныние. Смерть маленького принца и болезнь любовницы глубоко потрясли короля. Екатерина же в душе ликовала. К смерти Луи она давно готовилась, да и

1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 68
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русскую версию Искатель,1994 №4 - Виктория Холт.

Оставить комментарий