Читать интересную книгу "Сын ветра - Марианна Красовская"

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 75
блестели.

Тьен вздохнул и в очередной раз подумал, что Софи бы пришла в восторг от полёта.

– Ваше величество, вы наигрались? – с тоской в голосе спросил Оберлинг у Алистера, получил в ответ вполне ожидаемое ругательство и пошёл в нижний отсек смотреть в иллюминатор на лес, над которым они проплывали.

Неделю назад Тьен был бы счастлив участвовать в полете, но сейчас его раздражало все на свете. Где-то под грудиной ворочались стыд и недовольство собой. Он отправил в тюремную камеру нежную хрупкую девушку, у которой к тому же сын и немощные родители. Как бы она ни была перед ним виновата – нужно было действовать иначе. Он мужчина, а повел себя как истеричка. Оберлинг нашёл в себе мужество признаться: это потому, что он в нее влюблен. Он доверял ей, подпустил слишком близко к себе… а она просто использовала его. А потом зачем-то от него, Тьена, забеременнела.

Странный блеск между деревьев заставил его напрячься. Он поглядел наверх, на пилотов: они что-то весело обсуждали, показывая Алистеру, давали ему подергать за рычаги.

– Разворачивайте назад, – приказал Тьен командным тоном. – Быстро!

Его интуиция не просто сигнализировала об опасности – вопила во всю глотку.

– Что случилось? – растерянно спросил Джерри, который был негласным капитаном.

– Это приказ! – рявкнул Тьен. – Не спорь, Алистер.

Алистер, кстати, и не думал спорить. Он хорошо знал обоих братьев Оберлингов и понимал, что почем зря они таким тоном не разговаривают.

– Разворачивайте, – негромко подтвердил он.

Джеральд пожал плечами и принялся тянуть за рычаги. Яхор во всю ему помогал.

– Что происходит? – шёпотом спросил у шурина Аяз. – Мне готовить аптечку?

– Бесовщина какая-то происходит, – хмуро ответил Тьен. – Ветер меняется, в воздухе какое-то напряжение.

Словно в подтверждение его слов совсем рядом с аэростатом сверкнула молния. При безоблачном, между прочим, небе.

– Яхо, спроси у ветра! – крикнул Аяз, с тревогой глядя вниз. – Не нравится мне это!

– В смысле "спроси у ветра"? – удивился Тьен, но Яхо уже открыл люк и полез наружу. Высунул голову, прислушался… и кубарем слетел с деревянной лесенки вниз.

– Внизу странная штука, которая плюется молниями, – сообщил он. – Прицельно. В нас. Но мы уже вне опасности. Ушли в сторону.

– А накопителей украли много, нашли не все, – не в тему пробормотал Тьен. – Яхо, а установка электрическая одна?

Наверху раздался треск, аэростат резко тряхнуло и повело в сторону.

– Видимо, нет, – констатировал Яхор.

Джеральд побледнел и бросился к колесу, крутанул его, натягивая канаты, складывающие крышу гондолы. Открывшееся зрелище заставило воздухоплавателей горько вскрикнуть. В одном боку кожаной оболочки зияла дыра, из которой со свистом вырывался воздух.

– Спокойно! – закричал Джерри. – Оболочка ячеистая! Не упадём, запас есть. Я выровняю. Яхо, подстрахуй! Роберт, температуру уменьшай, снижаемся!

– Куда? – закричал Аяз, но Джеральд уже ловко, как обезьяна, полз по сетке тросов вверх.

Ему и нужно-то было всего ничего – лишь выпустить воздух из симметричного разгерметизированному отсека, чтобы выровнять оболочку. Он повис в воздухе, болтаясь на ветру и держась ногами и левой рукой, достал нужные тросы, дернул, открывая клапан. В тот же момент снова ударила молния – и Джеральд дернулся, срываясь с троса. Он успел ухватиться за один из канатов для фиксации аэростата при приземлении, съехать по нему, сдирая ладони в кровь, но гондолу снова качнуло, и мужчину с размаха ударило о борт.

Яхо стремительно бросился к краю, свесился и в последний момент поймал разжимающиеся пальцы друга. Тьен же ухватил юношу за ноги, понимая, что Джерри тяжелее Яхора, и в любой момент они могут сорваться оба.

Браенг был почти без сознания от удара, он вцепился в правую руку друга уже не рукой – рысьей лапой с острыми, как бритва, когтями.

Яхор взвыл от адской боли в руке, металлическую пластину буквально выворотило из его плоти когтями. В глазах потемнело, пальцы разжались… Когти съехали вниз, и Джеральд с криком ужаса полетел вниз, на верхушки ёлок.

Тьен затащил Яхо в гондолу, взглянул на то, что осталось от его руки и отвернулся, борясь с тошнотой. Смертельно бледный Алистер закричал:

– Падаем!

Но они пока не падали, их только болтало в воздухе так, что Аяз не мог даже кровь у сына остановить, только обхватил его руками, упираясь ногами в перегородку.

– Замечательно! – с истерическим смехом выкрикнул Роберт Стерлинг. – Мы лишились обоих воздушников. И что нам теперь делать?

– Командуй, – выпрямился Тьен, хватаясь за лестницу.

– Что ты можешь сделать, Макс? – в отчаянии спросил Роберт. – Вызвать дождь?

– Я Тьен, болван, – огрызнулся Оберлинг. – До сих пор не догадался?

Роберт посмотрел на него, потом на оболочку и скомандовал почти спокойно:

– Ветер на левый нижний винт. Ваше… Алистер, подогрей справа. Выравниваем. Спереди резервуар охлаждай. Спускаемся.

Гондола перестала бултыхаться, будто лодка в водовороте, и Аяз, наконец, смог приостановить кровь, хлеставшую из руки Яхора. Большего он сделать сейчас не смог. Все, на что он был способен в таких условиях – поддерживать сына в бессознательном состоянии и молиться.

Аэростат быстро терял высоту, но больше не вертелся. Стерлинг командовал – и надо признать, весьма разумно. Алистер попеременно охлаждал отсеки оболочки, а Тьен управлял винтами.

Им удалось дотянуть до края леса. Приземлились на поле, почти мягко – благодаря раскисшей от растаявшего снега земле. Да и Тьен все же был опытнейшим магом, сумел идеально распределить воздушные потоки. Аяз держал Яхора почти на руках, боясь, что при жёстком приземлении травмы могут стать ещё серьезнее, но обошлось.

К ним из ближней деревни уже бежали люди, целитель же приказал вытащить наружу одну из лавок, вынес сына и осмотрел повреждения. Прикрыл глаза, понимая, что здесь никакого резерва не хватит – чтобы нарастить недостающие куски плоти, необходимо сразу несколько целителей, причём очень сильных.

Он мог бы попытаться … если бы рядом была Вики.

Аяз сглотнул, обернулся на товарищей по несчастью.

– Если переносить – он истечет кровью. Повреждения очень серьёзные. И в любом случае – руку я спасти уже не смогу. Тем более в полевых условиях. Стерлинг, у тебя есть пила?

– Нет, – быстро ответил Роберт. – Откуда?

– Есть, – прохрипел Яхор, приоткрывая один глаз. – В ящике возле носа. Дадэ… режь.

Он снова не то потерял сознание, не то просто закрыл глаза, а Аяз требовательно поглядел

1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 75
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русскую версию Сын ветра - Марианна Красовская.
Книги, аналогичгные Сын ветра - Марианна Красовская

Оставить комментарий