Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ещё раз прочитав название восстановленного завода – Старокошминский, Марк ус-мехнулся. Мир вновь доказывал свою тесноту. Завтра и четыре последующих дня Игорь Годов будет выступать, в том числе, перед рабочими этого предприятия. Знал бы госпо-дин Хайдаров, о чём песни «Рупора», на пушечный выстрел не подпустил бы этих анархи-стов к своим пролетариям.
Марк бросил газету на тумбочку и полез в постель.
От окна донёсся тихий стук. Марк прислушался. Стук повторился, уже более требо-вательный. Теряясь в догадках, Марк подошёл к окну и отдёрнул штору. За стеклом мая-чило мужественное лицо капитана Иванова. Фигура его едва угадывалась, поскольку ка-питан был облачён в странную одежду – обтягивающий чёрный комбинезон как у ниндзя. С широкого кожаного пояса свисали приспособления далеко не мирного характера: нож, наручники, дубинка и прочее в том же духе. Через плечо на тонком ремешке висела пло-ская офицерская сумочка – так называемая планшетка. В ней находилось что-то тяжёлое.
Откройте – показал знаками ниндзя-милиционер. Как видно, на этот раз попасть в комнату самостоятельно он не мог. Или же не хотел.
Марк торопливо распахнул раму.
– Соскучились по мне, Фишер? – вполголоса спросил Иванов.
– Не особенно. Что потребуете от меня на этот раз? Убить моих коллег?
– Бросьте нести чепуху. Вы недавно кое-что потеряли, вот я и хочу вернуть. Нам чу-жого не надо.
Он вытащил из планшетки большой блестящий пистолет и положил на подоконник. Это был «Пустынный Орёл».
– Это не моё!
Марк отшатнулся и как ребёнок спрятал руки за спину. Мало ему было неприятно-стей за последние сутки. Не доставало только оружия, на котором, вполне вероятно, успе-ло «повиснуть» какое-нибудь преступление. Как выражаются в Раше, мокрое дело.
– Да ваше, ваше, – успокаивающе сказал Иванов. – К чему отпираться? Вещь замет-ная, второго такого красавца во всём Императрицыне нету. Вы оставили его в «Серенди-бе».
Ну конечно! Давно следовало догадаться, что маленькая дрянь Зарина работает на пару с этим милиционером.
– Это провокация, – сказал Марк.
– Что вы! Это шантаж, – с ухмылочкой возразил Иванов и подсунул Фишеру поля-роидную фотографию. Ещё одну из злосчастной «фото-сессии».
Она была столь же гнусна, как порванные, но на ней помимо прочего имелся «Пус-тынный Орёл». Использовался он способом, от вида которого Фишера затошнило.
– Ну-ну, отдышитесь, – с фальшивым сочувствием сказал Иванов. – И забирайте на-конец свою пушку. Не бойтесь, ею никого не убили. Просто мы посчитали, что отдавать её в «Серендибе» преждевременно. Вдруг бы вам пришло в голову натворить глупостей.
– За что вы меня мучаете? – простонал Марк. – Что я вам сделал?
– Лично вы – абсолютно ничего. Но так получилось, что кое-какие действия без ва-шей помощи не провернуть. Так часто бывает, господин Фишер. Как говорится, вы оказа-лись в неудачное время в неудачном месте. Впрочем, я сам недавно перенёс нечто подоб-ное. Использовался малоприятными личностями в малоприятных целях. К счастью для меня, всё закончилось очень удачно. Уверен, в вашем случае будет так же. Более того, удача уже стоит у вас под дверью. В смысле, под окном.
Он снова запустил руку в планшетку и жестом фокусника вытащил зерцало Макоши.
– Сюрпрайз!
– Пойдите вы к дьяволу со своими сюрпризами! – окрысился Марк.
– Благодарю покорно. Однако у меня с господином Люцифером крупные разногла-сия. Я, хоть и кажусь плохим парнем, происхожу из противоположного лагеря. Думаю, вы в этом ещё убедитесь. Спокойной ночи.
Иванов толкнул оконную раму. Лежащие на подоконнике «подарки» полетели на пол. Зеркало врезалось Марку в левую ступню, а «Пустынный Орёл» – в правую. Марк сдав-ленно взвыл: в пистолете было фунтов шесть веса. Потом он опустился на колени и, не дотрагиваясь, принюхался к «Пустынному Орлу». Свежим пороховым дымом от него, ка-жется, не пахло. Патроны в магазине тоже были все – Марк, на всякий случай орудуя че-рез простыню, пересчитал боезапас. Он протёр оружие влажным носком, убрал в ящик и задумался, как поступить с зерцалом Макоши. Расколотить вдребезги? Утопить в пруду? Так ведь рука не поднимется – это он понимал абсолютно ясно. Маленькая дрянь Зарина была права. Посмотрев один раз в порочные зеркальные глубины, Фишер стал его плен-ником.
Борясь с искушением хотя бы скользнуть взглядом по окаянному стеклу, он обмотал зеркало газетой и сунул в портфель.
Следующий день прошёл в относительном безделье. «Бычки» играли на бильярде у каких-то знакомых в дачном посёлке, а на глаза американцам не показывались. Из детек-тивного агентства сообщили, что молодой человек, часто бывающий у Дарьи Вольф – её пасынок, переслали фото и спросили, следует ли продолжать поиски других «племянни-ков»? Марк как бы между делом поинтересовался фамилией детектива, ведущего наблю-дение. Услышав – Дезире, он, содрогаясь от внутреннего смеха, дал добро.
А ближе к вечеру прилетел Луизианский Лев.
ГЛАВА 15
ПАВЕЛ
На столе передо мной лежала кучка стальных деталей. Были там шестерёнки и пру-жины наподобие часовых, рычажки, храповики, шарниры. Воронёные трубочки, гнутые пластины и какие-то оси с насечкой. Серебристый Т-образный ключ с длинным стеблем и развитой перекладиной, предназначенный для взведения мощной пружины. Изящно за-крученный наподобие молекулы ДНК винт длиной чуть больше спички, с торчащими из него коротенькими шпеньками. Россыпь мельчайшего крепежа и что-то вроде обломков от полотна крошечной пилы. А ещё была голова – примерно как у кузнечика, только раз-мером с куриное яйцо. Тоже стальная и воронёная. Этим отличия от головки безобидного насекомого не заканчивались. Челюсти у железного «кузнечика» были гиперразвиты и походили скорее на пугающие жвала личинки стрекозы. Усики короткие, пружинистые, с очень острыми кончиками. Вместо фасетчатых глаз – телескопические объективы с «про-светлённой» оптикой.
– Тебе не кажется, что подобную красоту мы уже лицезрели? – спросил Жерар и су-нул когти в пасть. Мистер Вселенная только что изволили скушать большую миску тушё-ного до полуготовности мяса, и некоторые волокна застряли у него между клыками. Он энергично пошуровал во рту, что-то сглотнул, вытащил лапу и добавил: – Только в виде чертежей.
– Похоже на то, – признал я. – Механическая букашка конструктора Мочало?
– Угу! Знаменитый совсем-как-огуречик. Набор «собери сам, напугай лягушку».
Я взял железную голову в руки и стал рассматривать внимательнее. Из задней части, на которой остались светлые следы от абразивного круга, которым головку отделили от тела, торчали обрезки стальных тяг и целый пучок тонких проводков. Глаза вращались в полусферических гнездах – будто у хамелеона. Это давало возможность направить объек-тивы не только в стороны, вверх и вниз, но и назад. Для того чтобы их повернуть, требо-валось известное усилие. Челюсти были покрыты острейшими зубчиками со сверкающи-ми концами (уж не алмазное ли напыление?) и крепились к голове на шарнирах. Развести их, даже при помощи железной трубочки, удалось всего на миллиметр. Дальнейшему движению препятствовала пружина.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Гончий бес - Александр Сивинских - Детективная фантастика
- Дело о жёлтых хризантемах (СИ) - Лариса Куницына - Детективная фантастика / Фэнтези
- Дело о фамильном проклятии (СИ) - Куницына Лариса - Детективная фантастика