Читать интересную книгу Заверните мне луну - Анна Мак–Партлин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 80

— Эй, хм… — произнес Ноэль, улыбаясь из-за отцовского плеча. — Вы по мне скучали?

Родители разомкнули объятия, и я крепко обняла брата. Отец отступил назад, наблюдая за своими детьми со слезами на глазах. Ноэль освободился из моих рук и подошел к отцу. Они долго обнимались, и отец плакал. В награду за то, что привез Ноэля домой, Шон получил сразу три десерта от моей матери, которые он с аппетитом поглощал, пока брат рассказывал нам о своих путешествиях, показывал фотографии экзотических мест, где успел побывать, и раздавал разные безделушки, привезенные со всех концов земного шара. Он расслабился, и когда смеялся, у него потекли слезы. Вдруг родители, утомившиеся от эмоций и впечатлений, отправились спать, оставив меня, Шона и Ноэля одних. Троих друзей, чьи жизни волею судьбы пересеклись.

Ноэль был в шоке оттого, что мы с Шоном наконец-то нашли друг друга. (Его слова.) В ответ я назвала его занудой. Ноэль сказал, что я жутко упрямая, с чем охотно согласился Шон. В этот момент я не могла не вспомнить Джона, какими они с Ноэлем были хорошими друзьями. Эта мысль, несмотря на то, что и оказалась мимолетной, заставила меня улыбнуться. Заметив улыбку на моем лице, Шон крепко сжал мне руку, тем самым вернув меня в реальность.

Как выяснилось, Шон уже давно признался Ноэлю в своих чувствах ко мне.

— Ты не одна, кому пришлось совершить великое признание, хм… — сказал Ноэль.

Шон засмеялся, вспоминая о том, как он один раз чуть отошел во время одной из таких доверительных бесед, чтобы прикурить сигарету. А Ноэль почувствовал запах дыма и решил, что загорелась церковь.

Мы проболтали почти всю ночь об африканской культуре, азиатской технологии и о том, что за забавные существа эти слоны. Эта была первая ночь Ноэля дома, и никто из нас не поинтересовался его планами на будущее. Мы не хотели, чтобы он раскрывал свои карты.

* * *

Кло навестила меня в следующую субботу. Я была занята стиркой. Она вся сияла.

— Что случилось? — поинтересовалась я.

— Том предложил мне выйти за него замуж, — ответила она.

Я уронила корзину с бельем.

Кло засмеялась и начала от радости пританцовывать.

— Я согласилась.

Я споткнулась о корзину, но умудрилась обнять подругу, ничего больше не задев. Как оказалось, они просто сидели дома и смотрели телевизор, рассуждая о том, является ли Майлз сексуальной или она типичная зануда, когда Том и предложил Кло выйти за него замуж. Так просто. Днем они собирались ехать за кольцами. Мы вместе сидели и болтали на кухне.

— Забавно все в жизни происходит, не правда ли? — заметила она.

— Я тоже так думаю, — сказала я, понимая, что она имеет в виду.

— Я так долго думала, что следующей свадьбой будет ваша с Джоном.

Я улыбнулась ей.

— Я тоже так считала, — согласилась я.

— Как ты думаешь, ему бы понравился Том?

Я кивнула в знак согласия.

— Определенно.

Кло улыбнулась в ответ.

— Да. Тому бы он тоже пришелся по душе.

Она спросила меня, скучаю ли я все еще по Джону. Я ответила, что да.

— Но сейчас бы ты уже ничего в жизни не стала менять? — спросила она.

Я ответила, что у меня уже нет сил ничего менять и что я впервые понимала, почему не хотела перемен. Ведь даже если бы я могла управлять жизнью и смертью, я, скорее всего, ничего не стала бы предпринимать. — Мир похож на шахматную доску, а мы лишь простые пешки, — заявила я с умным видом.

Кло с безразличием посмотрела на меня.

— Мы должны просто стараться получать удовольствие от игры, — поторопилась я пояснить ход своих мыслей.

— Заткнись же, — буркнула Кло, тем самым ставя меня на место.

Я засмеялась.

— Хорошо, но ты все же поняла, что я имею в виду?

— Никто не понимает тебя, когда ты начинаешь философствовать, — с улыбкой произнесла она. Чуть позже она добавила: — Я рада видеть тебя счастливой.

— А я тебя, — ответила я с улыбкой.

Казалось, что все должно было наладиться, хотя бы ненадолго, и я смогла бы свыкнуться со всем, что случилось. Шон явился моим будущим. Я была влюблена, и, вероятно, какая — то часть моего существа уже давно любила его, с тех пор как мы с ним познакомились. А когда — то я определенно считала его занудой. Я улыбнулась своим воспоминаниям. Кло поинтересовалась, чему я улыбаюсь, и я ответила ей.

Она согласилась с тем, что Шон — зануда.

— Жизнь такая забавная штука, — печально произнесла она.

— Да, — подтвердила я, но ничего не могло уже расстроить меня в тот день, когда моя лучшая подруга объявила о том, что выходит замуж.

— Том тоже зануда, — заметила она.

— О боже, да я знаю, — согласилась я в свою очередь.

Вскоре пришла Дориан и принесла с собой пачку печенья. Она присоединилась к нам.

— Вы мне просто не поверите, чем он сейчас занимается, — сказала она, и мы обе поняли, что речь идет о ее муже.

Кло засмеялась и поставила чайник.

Дориан продолжала рассказывать нам о том, что ее муж сейчас участвует в марше протеста против вырубки и продажи лесов. Кло заметила, что это не лишено смысла. Она где — то читала, что деревья очень важны для нас. Дориан пояснила, что речь шла о рождественских деревьях.

Кло любила рождественские елки. На какое — то время она задумалась.

— О, да какое кому до этого дело? Я выхожу замуж!

Дориан поставила свою чашку на стол.

— Ты его любишь? — спросила она.

— Даже больше, чем туфли.

Дориан покончила со своими расспросами, поинтересовавшись, не связан ли он как-нибудь с движением зеленых.

— Насколько я знаю, нет.

— Тогда все отлично. Желаю тебе, дорогая, побольше удачи.

Мне вдруг стало любопытно, какой была Дориан в нашем возрасте. Мне стало интересно, будем ли мы с Кло в шестьдесят лет сидеть вместе и рассуждать о делах наших мужей. О том, что наши сыновья слишком неблагодарные, и давать советы молодым соседям, проживающим в соседних квартирах, между тем, не забывая печь пироги, за которыми можно приятно обсудить любую проблему.

Кло и Дориан ушли вместе: Кло поехала встречаться со своим женихом, чтобы выбрать кольца, а Дорин отправилась снимать мужа с дерева. Я вернулась в прачечную и уже собиралась начать гладить, когда приехал Ноэль.

— Ты постригся, — подметила я без особого восторга. Мне уже начинали нравиться его растрепанные волосы. Он лишь улыбнулся.

— Я завтра встречаюсь с епископом.

— Ты мог бы просто надеть шляпу, — посоветовала я, на что он только улыбнулся.

— Не для этого, — произнес он с ухмылкой.

Брат выглядел немного старше, но счастливее. Морщины, появившиеся вокруг его глаз за последний год, лишь подчеркивали блеск его глаз.

1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 80
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Заверните мне луну - Анна Мак–Партлин.
Книги, аналогичгные Заверните мне луну - Анна Мак–Партлин

Оставить комментарий