Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Эй, я только летчик, — ответил журналистам Смайли. — Поговорите с боссом.
Но Ханнан отказывался встречаться со средствами массовой информации. Что он мог им сказать? Лора Берк-Синклер выразилась просто: «Нас предали».
До сих пор местонахождение Трэгера оставалось неизвестным, хотя его усиленно разыскивали. Однако теперь после суматохи в штаб-квартире «Справедливости и мира» наконец стало известно, где он только что побывал. Если, конечно, Мигелю Арройо поверят. Возможно, у полицейских и останутся какие-то сомнения, но сотрудники, работающие в здании, и в первую очередь секретарша на входе, головой поручатся за то, что Трэгер там был.
В конце концов солнце зашло, приглушая гнев Винсента, но так и не загасив его окончательно. Уверенный в своем противнике, не спускающий с него глаз, он был готов выжидать. Пусть следующий ход совершит Арройо. А тем временем Трэгер обдумал бредовый рассказ Мигеля. Попытка втянуть Джейсона Фелпса указывала на то, какой изобретательностью отличался глава «Справедливости и мира». Но, черт побери, где же оригинал?
В течение нескольких дней, начиная со спектакля в храме Мадонны Гваделупской, Трэгер задавал себе этот вопрос. Вне всякого сомнения, подмена была совершена в самом начале. Снова и снова он восстанавливал в памяти, как нес пенопластовый ящик от дома Джейсона Фелпса, а этот идиот Арройо суетился рядом, делая вид, будто помогает с ношей. Могла ли подмена произойти еще до того, как он дошел до часовни с ящиком, содержащим копию? Строго говоря, Трэгер даже не видел то, что находилось в том ящике, который он забрал у Джейсона Фелпса. Он только отчетливо помнил, как укладывал этот ящик на спинки скамей. Второй ящик лежал на полу за алтарем. Уже заклеенный скотчем. Дон Ибанес стоял перед алтарем рядом с братом Леоне.
Трэгер зажмурился. И что дальше? Он хотел прокрутить все, как фильм, однако ящики все время оказывались заслоненными другими людьми. Дон Ибанес, Джордж Уорт, Клара, священник и Арройо. Ускоренная перемотка или замедленный повтор — Трэгер видел только два пенопластовых ящика. Так как же это произошло? От отчаяния ему хотелось хорошенько ударить кулаком по рулевому колесу.
Здание администрации на противоположной стороне улицы опустело, однако перед входом по-прежнему оставалась одна машина. Трэгер ждал. Было уже шесть часов вечера, когда входная дверь наконец открылась. Вышла женщина. Секретарша? Она самая. Обернувшись, женщина подергала дверь и, убедившись, что та заперта на замок, спустилась по лестнице и направилась к машине. При ее приближении мигнули фары; секретарша открыла дверь и села за руль. Трэгер подался вперед; он был уверен в том, что сейчас появится Арройо и усядется рядом с ней. Пожалуйста, пусть это произойдет! Но машина сдала задом, развернулась и выехала на улицу. Провожая ее взглядом, Трэгер чувствовал, что Арройо опять удалось его одурачить. Он готов был взреветь от отчаяния.
Из казармы вышел старик в джинсах и изношенной тенниске и начал рыться в пепельнице, сделанной из банки из-под кофе, в поисках достаточно длинных окурков. Он посмотрел на Трэгера, и Трэгер посмотрел на него. Старик показал жест пальцами, Винсент достал пачку, вытряхнул пару сигарет и показал их ему. Старик пулей подлетел к машине. Опустив стекло, Трэгер протянул ему сигареты.
— Muchísimas gracias.[81]
— De nada.[82]
Трэгер проводил взглядом, как алкаш уходит, засунув одну сигарету в карман тенниски. Разломив вторую пополам, одну половину он также спрятал в карман, а другую взял в губы. Какое-то время старик сидел на ступенях, откинувшись назад, довольный жизнью. Трэгер едва не проникся завистью к этой беззаботной жизни. Счастье в выклянченной сигарете.
На противоположной стороне улицы из-за здания выехала машина, кабриолет с открытым верхом. За рулем сидел Мигель Арройо. Трэгер завел двигатель. Теперь машин на дороге было уже мало, однако Арройо выруливал на нее долго, словно не в силах решить, в какую сторону повернуть. В конце концов он выехал на улицу, пересек ее и направился на север. Какое-то мгновение Трэгеру казалось, что Мигель его засек и собирается к нему подъехать. Разумеется, чистое безумство. Сомнительно, чтобы Арройо рискнул с ним связаться, не имея мощного прикрытия за спиной.
Рванув со стоянки, Трэгер влился в поток машин, движущихся на север, не выпуская из вида кабриолет. Куда направляется Арройо?
Перед Лос-Анджелесом преследуемый свернул на шоссе номер 101 и втопил акселератор. Похоже, кабриолет у него был шустрым. Но и машина, взятая напрокат Трэгером, тоже довольно прилично откликнулась на педаль газа. Главным было не терять кабриолет из вида.
Это легендарное шоссе, подобно автострадам, соединяющим штаты, создавало иллюзию, будто граждане Калифорнии — теперь республики Калифорния, по крайней мере южнее Санта-Барбары, — живут в своих автомобилях. Целая река машин текла на север, уже с включенными фарами, что увеличивало впечатление потока. Другая река текла в противоположном направлении, на юг. Обе реки текли непрерывно, как и подобает настоящим рекам. Поскольку Арройо ехал в кабриолете, следить за ним было проще, однако Трэгер находился в постоянном напряжении, полный решимости ни в коем случае не дать сукиному сыну ускользнуть.
Он держал ровно восемьдесят миль в час, однако по соседним полосам его то и дело обгоняли другие машины. Арройо ехал с одной скоростью. В течение нескольких часов Трэгер следовал за ним по живописному шоссе. Справа вдалеке маячили горы, их вершины до сих пор ловили последние лучи заходящего солнца; слева появлялся и снова исчезал океан. Трэгер решил, что Арройо направляется в Напа-Вэлли. Возможно, чтобы обговорить свою бредовую версию с Джейсоном Фелпсом, хотя Трэгер не мог себе представить, как главе «Справедливости и мира» удастся заручиться содействием упрямого старого агностика.
* * *Первый раз Арройо свернул на заправку только за Сан-Луис-Обиспо. К тому времени Трэгер уже какое-то время с тревогой посматривал на указатель уровня топлива, запоздало сообразив, что, когда забирал машину в агентстве проката, бак у нее не был полным. Один из предвестников снижения стандартов при новом режиме.
Высокомерно проехав мимо колонки самообслуживания, Арройо зашел внутрь, пока работники заправляли его кабриолет. Трэгер, заслоненный несколькими колонками, заправил машину сам. Проехав вперед, он остановился у выезда с заправки, чтобы последовать за Арройо. Судя по всему, тот воспользовался услугами туалета. Трэгер предпочитал не заострять внимание на собственном неуютном состоянии. Скорее он надует себе в штаны, чем пойдет на риск упустить Мигеля. У него все больше и больше крепло убеждение, что основатель «Справедливости и мира» ведет его на большое представление.
Трэгер потерял Арройо на объездной дороге вокруг Окленда.
* * *Выехав с заправки, Мигель поднял верх, и следить за ним стало труднее. Трэгер сократил расстояние, но сместился в крайний левый ряд, чтобы не попадаться Арройо на глаза. Беспечность была не нужна, хотя Винсент и не сомневался в том, что Арройо не подозревает о слежке. Но вдруг он исчез. Трэгер огляделся по сторонам. Свернуть Арройо никуда не мог. Он отстал? Винсент сбросил скорость, и ему тотчас же сердито засигналил маньяк, ехавший следом за ним бампер к бамперу. Бывший агент включил сигнал поворота, собираясь перестроиться в соседний ряд, и ему снова засигналили. Ну и черт с ними со всеми! Трэгер нагло проехал поперек через все полосы под какофонию сигналов. Проклятие, но где же кабриолет Арройо?
Он его потерял. Если бы это случилось где-нибудь раньше, Винсент растерялся бы. Однако сейчас, заехав так далеко, он был уверен в том, что Мигель направляется в Напа-Вэлли. Убедив себя в этом, Трэгер остановился у придорожного ресторана, облегчился, после чего поужинал. Перед уходом он еще раз заглянул в туалет и постоял перед зеркалом. С бородой придется расстаться, но усы можно будет и сохранить. Сходив к машине, Трэгер захватил рюкзачок и вернулся обратно. Уборщица не обратила внимания на мужчину, бреющегося в такой поздний час. Избавиться от бороды оказалось очень трудно, даже при помощи маникюрных ножниц. Наконец открылся подбородок, и Трэгер, проведя по нему ладонью, только теперь сообразил, как же была ему ненавистна борода. Затем он сбрил и усы. Каков смысл менять обличье только наполовину? Рядом с заправкой был магазин, и Трэгер купил там бейсболку и майку. Бейсболка была с логотипом «Доджерс», на футболке красовалась эмблема «Рейдерс».[83] Раздолье болельщикам.
Вернувшись в машину, Трэгер впервые за много дней ощутил облегчение. Визит к Арройо и то, чем это завершилось, убедило его в том, что Арройо — тот, кто ему нужен. И куда еще он мог направляться, как не в Напа-Вэлли к… к дону Ибанесу? К Джейсону Фелпсу? От этой маленькой неопределенности вернулось напряжение. Расслабляться сейчас не время. Трэгер надавил на газ, спеша в долину.
- Каменные человечки - Ллойд Деверо Ричардс - Детектив / Полицейский детектив / Триллер
- 24 часа - Грег Айлс - Триллер
- Зловещий голос. Перевод Катерины Скобелевой - Вернон Ли - Триллер
- Запах смерти - Джеффри Бартон - Полицейский детектив / Триллер
- Обречен на смерть - Тони Кент - Триллер