Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Гарри резко поднялся и тут же с шумным вздохом упал на спину. Сидеть было не возможно. Постепенно до него дошло, что он лежит на кровати Снейпа. А тот с палочкой стоит у ее изголовья и криво улыбается.
- Что больно? Ничего, небольшой дискомфорт в течение пары дней вам будет постоянно напоминать о вашем поведении. И дабы оно не повторилось, я заколдовал следы наказания, чтобы ни одно обезболивающее не могло им помочь. Садитесь на метлу осторожно, мистер Поттер. - Довольно сказал Снейп и подарил Гарри свою самую радостную улыбку. Того сразу же затошнило. Ощущение было такое, словно его закрутило в водовороте. В голове все кружилось и вертелось, мелькали непонятные образы.
Убрав руками мокрые волосы с лица, Гарри Поттер осмотрелся. Кроме Снейпа в комнате больше никого не было. Он вопросительно глянул из-подо лба на зельевара. Тот понял его вопрос.
- Мистер Малфой и мистер Акане удалились. Они сделали свое дело, и им совсем не интересно было наблюдать за вашим бесчувственным телом. Я заверил их, что позабочусь о вас, как следует. - Объяснил он мокрому, как суслику, гриффиндорцу.
- Понятно. - Процедил сквозь зубы Гарри. Тут его взгляд уткнулся в тот предмет над кроватью, который он в самом начале принял за саблю. Это оказалось странной формы холодное оружие, правда, судя по его виду, оно было антиквариатом. «Ну и вкусы же у нашего профессора». Потом, что-то припомнив, он повернулся набок и спросил:
- Говорите это с разрешения Дамблдора?
- Да. Директору вы уже в печенках сидите. Тут война, между прочим, идет, люди умирают, а вы все хиханьки-хаханьки. Пора бы уже вырасти, мистер Поттер, - начал поучать его Снейп, заняв удобное кресло рядом с кроватью. - Вам не стыдно?
Гарри удивился. Такого чувства он, кажись, никогда не испытывал. А вот желание растоптать и убить регулярно.
- За что стыдно? За то, что дал отпор и поставил на место первого по списку за Волан-де-мортом Пожирателя Смерти? За то, что не давал ему вербовать молодое поколение для службы темным силам? Или что-то другое?
Снейп явно не ожидал такого серьезного и обдуманного ответа. Он ожидал слез, истерики, кидание подушек и чашек, проклятий и угроз, но не этого. Как будто это был не Поттер. Взгляд был точно не его. «Опять эти странные метаморфозы» - подумал зельевар.
- За способ, которым вы всего этого достигли! Так по-детски.
- Ну, я и есть ребенок. Мне 16, время первых свиданий, выбора профессии и глупых переживаний. Я, такой как все мальчики моего возраста. Или вы думаете, раз судьбой мне уготовано стать самой большой занозой в заднице у Волан-де-морта, то я с младенчества обязан быть философом. Вы противоречите сами себе профессор. Вы никогда не относились ко мне как к взрослому человеку, а сейчас потакаете мне моими детскими шалостями. - Совершенно спокойно выдал Гарри.
У Снейпа отпала челюсть. «И откуда у мальчишки такое хладнокровие взялось. Его только что выпороли как козу, доведя до слез и потери сознания, а он как, не в чем ни бывало, речь толкает» - подумал обескураженный зельевар.
- Я вас не понимаю совсем… - Начал было Северус, но Гарри его перебил.
- А знаете почему? Потому что видите во мне воплощение моего отца, а не меня. Анализируете мои поступки исходя из воспоминаний о нем, из собственного мнения о Джеймсе Поттере. Вас нельзя назвать умным человеком, профессор Снейп. И как вы только умудряетесь шпионить на два фронта и не выдать себя при этом. Зарубите у себя на носу, что я не ваш злейший враг детских лет, а всего лишь его сын, который, кстати, даже не помнит отца. И мало того, тот его, в виду своей ранней кончины, даже не воспитывал. А ненависть к разным Снейпищам с генами не передается. Это полностью ваша заслуга!
От этого монолога профессор зелий почернел от злости и набросился на мальчишку. Тот даже не сопротивлялся, а лишь с улыбкой позволил схватить себя за шкирку и вытолкать в зашей из комнаты.
- Что, задело, урод немытый? - поиздевался Гарри Поттер, стоя уже в коридоре. - Не нашлось, чего сказать?! - громко, чтобы было слышно за дверью, сказал он. Потом, поправив мантию, он с приятной неожиданностью обнаружил собственную палочку во внутреннем кармане. Высушив заклинанием волосы и приведя себя в приличный вид, он покинул «обитель зла».
«Итак, в распорядке дня: месть Люциусу Малфою и Маркусу Акане. О, и Снейпа не забыть! Думаю, с первым мне поможет мой милый Дракоша. Ну, куда уж без него. А вот для тебя, Маркус, я придумаю что-то особенное. Надо ж отомстить за подорванное доверие и разбитое сердце! А еще надо вылечить зад, а то, по походке не то подумают еще», - подумал Герой магического мира, многообещающе хрустя суставами.
- Я боли не боюсь, тут вы прогадали - тихо засмеялся Гарри Поттер, направляясь в гриффиндорскую башню. Он и не заметил, что за ним наблюдали из-за угла. Человек в тени проводил его расстроенным взглядом.
- Черт, не получилось. - Обеспокоено прошептал он. - Нужен новый план. Такой был шанс, и впустую. Давай, Гарри, выкинь какой-то еще фортель, чтобы я смог опять к тебе подойти.
Глава 15.
Разговор подслушанный миссис Норис, о чем она, увы, не могла никому рассказать.
В кабинете директора пили чай с лимонными, нет, не дольками, а кексиками… Хотя, ладно, просто пили чай двое человек. Пили и разговаривали о чем-то своем. Миссис Норис узнала голос Альбуса Дамблдора, так как он ближе всего был к ней, а вот голос второго, увы, нет.
- Я ненавижу вас Альбус. Вы - махинатор хренов. Из-за вас и ваших гениальных планов, моя жизнь идет наперекосяк. Вы же знаете, как я ненавижу актерство. - Осуждающе заговорил Мистер Х.
- Мой мальчик, не стоит так переживать. Что поделаешь, сейчас война и всем приходится чем-то жертвовать.
- Да? А чем вы жертвуете, если не секрет? Что-то я не заметил, чтобы вы жизнью рисковали или еще что-то. Сидите тут в своей башне безвылазно и плетете интриги, как старый жирный паук паутину. - Уже злобно сказал незнакомец. Послышался тихий смех, а потом покашливание.
- Старый - да, а на счет жирного, ты погорячился. Возраст у меня не тот, чтобы в авантюры бросаться. Вся надежда на вас молодых. Ну, чего ты так язвишь? Ну, подумаешь, принял участие в экзекуции Поттера. Ты же желал его наказать, я прав? - скептически заметил Альбус. Его оппонент покинул насиженное место и начал бродить по кабинету.
- Хотел… Но я… не думал, что он так отреагирует на это наказание. Я считал его сильным и морально, и физически. Пару шлепков не могло сделать ему сильного вреда. Но я ошибался… - виноватым голосом говорил незнакомец.
- В смысле? Гарри сильно пострадал? - обеспокоено спросил Дамблдор.
- В физическом плане нет, а вот в душевном - очень. У него разбито сердце, как принято говорить у маглов. Он очень страдает, и я чувствую себя козлом вонючим из-за этого. - Грустно ответил незнакомец и вернулся в свое кресло.
- Сокрушенная тобой (ЛП) - Нэшода Роуз - Современные любовные романы / Эротика
- Shadow of her Bodyguard (СИ) - Рита Волкова - Эротика
- Необузданная сторона (ЛП) - Лилли Р. К. - Эротика