Читать интересную книгу Беспечность волхвов. Часть 2 - Сергей Максимович Ермаков

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 86
и должен.

Шуровал веником Леонид Михайлович тщательно, разглядывал мусор на полу. Даже намека на микроприбор не наблюдалось. Он выпрямился, устало фыркнул, поднял глаза на дверной косяк. Его сердце похолодело второй раз за то время, как он вернулся домой . Видеокамера была прилеплена за дверным косяком. В поле ее зрения было место, где он обычно располагался за столом. Оторопь накрыла Богданова как простыня приведение. Все мысли в его голове застыли с разинутыми от удивления ртами. Значит, его встреча с Анжелой- Зинкой была вовсе не случайна, а хорошо спланирована? Но зачем все эти ухищрения? Это что, все из-за каких-то муравьев? Ну, хорошо, обнаружил триггерную социальность. Ну не вселенского же масштаба открытие. Или я сам чего-то не понимаю, в том, что делаю, чего достиг?

Леонид Михайлович смел мусор в совок и неуверенно поплелся к мусорному ведру. Он стучал совком о край ведра, пытаясь определиться, что ему дальше предпринять. На сей раз он закурил сигарету без потуг на актерство. Сел на свое место, стряхнул пепел

в пепельницу и подпер голову рукой. В голове одиноко топталась мысль:

— Значит вот как вы вышли из положения господа шпионы. Ну, следите за мной, следите, если вам невтерпеж. Что же вы хотите увидеть? Может вам не терпится узнать, что я взял из камеры хранения? Хорошо, будет вам и белка, будет и свисток, но не сейчас. Так и быть, завтра на работе устрою вам представление. Посмотрите на муравьиный канкан. А сейчас извиняйте, кинА не будет.

У наспех переставленной Анжелой-Зинкой скрытой камеры на сей раз образовалась мертвая зона, в отличии от ее предшествующего расположения. Богданов и переместился в эту мертвую зону. Проверил, что надежно скрыт от глаза камеры и с досадой пробормотал:

— Говоришь секретарь-референт. Ну, Зинка! Нет, ты не Зинка, Но, Зинкой ты прикидываешься очень ловко.

Спустя некоторое время Богданов разглядывал то, что взял из камеры хранения. Его приобретение представляло собой многослойный сэндвич размещенный на ситалловой подложке герметически прикрытый сверху прозрачным стеклом. Сам сэндвич состоял из слоев жидких кристаллов, органических полупроводников, и тонких пластиковых пластин с прорезанными в них микроскопическими пазами. Просматривались и напыленные электроды пластинок играющие роль ультразвуковых излучателей и резонаторов. Заканчивались выходы излучателей в одном из торцов сэндвича. С противоположной наружней стороны ситалловой подложки размешались металлические полоски электродов. Богданов восторженно пробормотал:

— Ну, Генка, ну умелец.

Он обернулся и достал из кухонной тумбы коробочку. Откинул на ней крышку и вставил внутрь свое приобретение. Изделие идеально легло в открывшуюся выемку, а электроды на ситалловой пластинке вошли в контакт с ламелями внутри коробочки. Богданов захлопнул крышку приборчика и нажал на кнопки включения и теста. В воздухе отчетливо запахло сиренью. Леонид Михайлович удовлетворенно хмыкнул:

— Порядок. Теперь можно и на боковую.

Не все краски мира блекнут перед невзгодами

Ревиаль чуть не вздрогнул, когда услышал рядом с собой детский голос:

— Добрый день месье.

Он оторвал взгляд от тротуара и повернул голову на голос. Передним стоял мальчишка чеченец. Морис дружелюбно улыбнулся. Приподнял рукой шляпу и ответил по-русски:

— Здравствуйте молодой человек? Как ваши дела?

Молодой чеченец оставался невозмутим, но ответил по-русски:

— Здравствуйте. У меня все в порядке. Вас искал мой отец.

Морис приветливо улыбнулся:

— Да, мне бармен передавал его записку. Если у него срочное дело, он мог бы мне позвонить, ведь у него отразился в телефоне номер моего мобильника, когда вы ему звонили.

— Я ему звонил со своего телефона.

Морис задумчиво протянул:

— А-а-а, тогда понятно. Ну, ничего страшного, тогда мы с ним обязательно встретимся в баре. Я рад, что у вас все в порядке молодой человек. Кстати, мы так и не успели познакомиться.

Морис приподнял повторно свою шляпу над головой:

— Морис Ревиаль

Мальчишка протянул вперед руку:

— Аслан Аскаев

Морис легонько пожал мальчишескую руку:

— Рад знакомству.

Ревиаль боковым зрением заметил на еще одну юношескую фигуру, застывшую в нескольких шагах от них и указал на нее глазами:

— Твой приятель?

Аслан молча кивнул головой. Морис широко улыбнулся:

— Так познакомь нас.

Чеченец сделал призывный жест рукой своему приятелю и тот нерешительно двинулся к ним. Морис мельком отметил, что в компании этого юноши, вернее сказать ребенка, он стал чувствовать себя более непринужденно, и комфортно, нежели недавно в кафе. Между тем у приближавшего к ним мальчика в глазах стоял страх, граничащий с ужасом. Морис тихо поинтересовался у Аслана:

— Он тоже чеченец?

Мальчишка взглядом уверенного в себе человека посмотрел снизу вверх в лицо Ревиаля:

— Нет, он араб, но он мой друг.

Ответ слегка удивил Мориса, но он согласно кивнул головой:

— Понято.

С улыбкой он обратился к приятелю чеченца на французском:

— Я Морис, а тебя как зовут?

— Джитугу.

Лицо маленького араба вдруг перекосила слезливая гримаса:

— Вы меня не заколдуете месье?

Ревиаль от неожиданности опешил:

— Я заколдую? Конечно, нет. Ты что? Вот и Аслан тебе подтвердит, что я ничего плохого не замышляю и ничем тебя не обижу.

Чеченец с готовностью уверенно проговорил:

— Не бойся Джитугу. Я тебе гарантирую, все будет в порядке.

Морис ласково предложил:

— Может, я вас угощу мороженым? А? Вы не против?

Мальчишки молчали. В их глазах стояла недоверчивость и нерешительность. Ревиалю пришлось брать инициативу в свои руки:

— Согласны? Тогда идем в кафе.

В кафе, в котором они теперь оказались, Морис был до этого не более двух раз. Здесь его никто толком не знал, поэтому на его появление никто не обратил внимания. Посетители вели себя вполне раскованно. Естественно, самой обсуждаемой темой были события последних дней. Из услышанных разговоров следовало, что Морис оказался тем, кто утер нос магрибским колдунам. Выяснилось так же и дополниельные обстоятельства событий, в достоверности, которых можно было сомневаться. Обсуждение происшествия было коллективным и видимо шло уже не по первому кругу. Плотный человек легонько раскачивался на стуле с бокалом вина в руке:

— А я вам говорю, это был не совсем гипноз.

Маленький чеченец сделал попытку повернутся к говорившему, с готовностью на лице ввязаться в спор. Морис воспрепятствовал этому, положив одну руку на плечо Аслана, а указательный палец другой руки приложил к губам.

Между

1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 86
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Беспечность волхвов. Часть 2 - Сергей Максимович Ермаков.

Оставить комментарий