Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ну, юноша, чего ты сегодня хочешь?
– Казку, – потребовал малыш.
– Какую сказку? Прро кррошечку-хавррошечку, прро тррех порросят или прро террем-терремок?
Принц захлопал в ладоши:
– Телем-телемок!
– Ммняу… Ладно, слушай, – молвил кот. – Стоял в поле террем-терремок, ммне велик и ммне высок. Откуда он там взялся? То ли мужик шел из леса и шапку обрронил, то ли собрралась девчонка по гррибы, да потерряла лукошко… Мала шапка и лукошко тоже, но для обитателей лесных это целый террем. Бежала мимо мышка-норрушка, увидела терремок, пискнула от ррадости и сказала: «Террем-терремок! Кто в терреме живет?» Никто ей ммне ответил. Забрралась мышка в терремок и стала там жить…
Клим прикрыл дверь и тихо удалился. В земле тавров первые морские суда уже были спущены на воду, завезены припасы и снаряжение, и Синдбад-мореход со своей командой уже прибыл в крепость Ашрамкала, чтобы возглавить флот в звании адмирала моря-океана. Намечалась большая экспедиция на запад для поисков легендарного материка Астлан, Америки хайборийского мира. Кот-баюн, коему были известны все моря и земли, все пути небесных птиц и ход рыб в пучинах океана, был бы очень полезен в этом странствии, – о лучшем проводнике и мечтать не приходилось.
Но кажется, со вздохом подумал Клим, придется оставить его дома.
Приложение
Мир Хай Бории
Династии, благородное сословие, горожане, селяне, маги и магические существа
Королевская семья
Марклим андр Шкур Драконоборец, король Хай Бории и всех земель, подвластных королевству, победитель орков, гоблинов, драконов и демонов Тангутской пустоши (в прошлом – майор спецназа Клим Андреевич Скуратов).
Омриваль из рода баронов Тегрет, его королева.
Их сын, юный наследный принц.
Сир Джакус бен Тегрет, барон и старший брат королевы, крупный землевладелец, а также литератор и главный редактор «Столичного вестника» (в прошлом – содержатель кабачка «У золотого шердана» на Речной улице).
Терине, его жена (в прошлом – девица из селения Плохая Погода, что в Подгорье).
Сир Ардалион диц Батригей, граф и глава Королевской Тайной канцелярии (в прошлом – главный герольдмейстер и королевский судья).
Хоколь, его жена, тетка Терине (в прошлом – ведунья из селения Плохая Погода). Став супругой Ардалиона, не бросила колдовские занятия, по каковой причине многие считают ее ведьмой и очень побаиваются.
Прежняя династия
Рипель-и-Герматак, прежний король, продавший душу дьяволу и перебравшийся, ради спасения, в Земную реальность. Его судьба в нашем мире неизвестна (возможно, стал олигархом или убит).
Его предки: отец – король Ольвиргин, дед – король Пилик, прадед – король Вамча.
Гервасий – дальний предок Рипеля, носивший долгое время титул святого Гервасия Драконоборца. Память о нем уничтожена, ибо выяснилось, что на самом деле он был педофилом, лгуном и ни с какими драконами не сражался. Существует в качестве призрака, неупокоенной души.
Члены королевского совета и их родичи
Первым советником Правой Руки является королева Омриваль.
Сир Дитбольд, советник Правой Руки, королевский маг. По происхождению метис: хайбориец с примесью эльфийской крови.
Сир Жинус-и-Марако, бывший советник Правой Руки, казначей и казнокрад (забран дьяволом в преисподнюю).
Сир Хапача бен Хапача, советник Правой Руки, казначей (в прошлом – удачливый предприниматель и бизнесмен, знающий толк в торговле).
Сир Астрофель диц Техеби, советник Левой Руки, блюститель дворцовых покоев.
Сир Гаммек бен Санап, бывший советник Левой Руки, военный министр. По глупости бежал в княжество Нехайское, где был казнен великим князем как предатель.
Павана бен Санап, его жена; ее казнили вместе с супругом.
Сир Ротгар Кровавый, советник Левой Руки, военный министр, граф Киммерийский (в прошлом – один из рыцарей королевской охраны).
Сир Тигль диц Марем, советник Левой Руки, столичный градоначальник, маркиз диц Марем.
Пайла диц Марем, его жена, старшая фрейлина королевы.
Придворные и некоторые слуги
Сир Карвас Лютый, капитан дворцовой стражи, начальник штаба военного ведомства, барон Карвас-и-Тиц (в прошлом – один из рыцарей королевской охраны).
Сир Адальби андр Паго, главный ловчий и устроитель королевских охот. Находится в очень преклонном возрасте, отчасти подвержен маразму, по каковой причине обязанности ловчего исполняет его сын.
Сир Бирхард андр Паго, сын Адальби, маркиз.
Санта андр Паго, его жена.
Сир Мараска бен Турута, барон, главный библиотечный хранитель.
Сир Напзан, королевский архивариус. Как и Адальби андр Паго, находится в очень преклонном возрасте, но должность свою исполняет отлично.
Настоятель храма Благого Господа.
Црым, королевский шут, гном-изгнанник.
Хохат, мажордом, помощник Астрофеля диц Техеби.
Бака и Дога, личные слуги и камердинеры короля.
Кохто, юный паж короля.
Дана и Мана, молодые фрейлины королевы.
Маэстро Бокаччо, живописец из Веницеи на королевской службе.
Бахлул ибн Хурдак, могущественный джинн и тайный советник короля.
Кот-баюн, он же – хатуль мадан; подарен королю великим пресвитером Иоанном.
Старец из зеркала, далекий предок короля Клима, предавший душу Сатане.
Рыцари королевской охраны
Сир Фицер Ненасытный, любитель выпить и закусить.
Сир Вардар Сокрушительный граф андр Анкат.
Сир Персен Смертоносный.
Сир Карвас Лютый (ныне – капитан дворцовой стражи).
Сир Вздор Свирепый.
Сир Драч Неуловимый.
Сир Понзел Блистательный.
Сир Олифант Беспощадный, барон диц Шакузи.
Сир Ротгар Кровавый, граф Киммерийский (ныне – военный министр).
Сир Верваг Суровый.
Сир Бакуд Железнобокий, большой знаток лошадей.
Сир Жмых Стремительный.
Офицеры королевской гвардии
Лаурсан, командир полка латников на боевых возах.
Этек, командир первого полка конных гвардейцев.
Аниссон, командир второго полка конных гвардейцев (убит в сражении с орками).
Делтак, капитан полка пеших латников.
Мамыш, королевский капитан воздушной разведки, сформированной из вампиров (в прошлом – отставной сержант, содержатель кабака «Гнилые кости»).
Вампиры, обитающие в столице
Шепот Во Тьме, самый сообразительный вампир (удостоен награды – капли королевской крови).
Тень Ветра и Глас Ночи, не очень сообразительные вампиры (умеют считать только до десяти).
Горожане и некоторые жители Хай Бории
Мастер Закеша, городской палач с королевской лицензией.
Туйтак, его подручный и издатель газеты «Петля и плаха».
Мастер Унен, алхимик.
Мастер Авундий, ростовщик, оказавшийся посланцем из преисподней.
Матушка Ужа, содержательница публичного дома «Невеста на часок» на Речной улице.
Варасхий Мореход, купец, содержатель лавки с экзотическими товарами.
Мастер Енагит, лучший портной в столице.
Мастер Культык, бывший придворный повар, содержатель ресторации «Кривое колесо».
Мастер Пшимахо, также бывший придворный повар, содержатель ресторации «У хромого гоблина».
Мастер Киргача, содержатель таверны «У отрубленной головы» на главной городской площади.
Папаша Каншоко, кабатчик, содержатель трактира «У трех богатырей».
Кривой Омрын, кабатчик, содержатель трактира «Пятак».
Гука, кабатчик, содержатель трактира «Братаны-стаканы» на Рыночной площади.
Сестрица Покатель, кабатчица, содержательница трактира «Третья бесплатно» на Рыночной площади.
Коротышка Татак, кабатчик, содержатель шалмана «Логово гномов» с гномьей кухней.
Гортензий де Мем, литератор, поэт, торговец снами, потомок пикта.
Дрю из Халуги, литератор, бард.
Опанас из Дурбента, литератор, бард.
Барак Абаламский и Криль Песнопевец – знаменитые барды прошлого.
Каврай из Вайдан-Бугра – лютнист и певец.
Бахар, шулер, осужден королевским судом.
Герган, совратитель девиц, осужден королевским судом.
Перкус диц Тухта, барон-разбойник, казнен по решению королевского суда.
Амала, жена медника Шафиза из Заречья, и ее малолетний сын.
Альжан, дочь башмачника Хабада, девочка-привидение.
Нехайский княжеский дом
Великий князь Шмер Нехайский.
Дрейзе бен Шмер, принцесса, его дочь.
Лавр бен Шмер, принц, его племянник.
Эльфы из великих эльфийских лесов
Дезидерада, принцесса, дочь эльфийского владыки.
Дук Джангалеадзо и дук Гундобальдо – знатные эльфы, придворные принцессы Дезидерады.
Гномы северных гор
Кайло Киркорыч, старшой гномов.
Глузд и Лопата, его помощники.
Киммерийцы
Конан, один из киммерийских вождей.
Ронан Убивец и Ронан Громила, его братья.
Торир, младший вождь.
Разбойники
- Клим Первый, Драконоборец - Михаил Ахманов - Юмористическое фэнтези
- Древний завет. Дракон не человек - Елена Бабинцева - Юмористическое фэнтези
- Не дразни дракона (СИ) - Гаврилова Анна Сергеевна - Юмористическое фэнтези