Читать интересную книгу О моём перерождении в меч. Том 3 - Ю. Танака

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 102
class="p1">— Идём на полной скорости к Логову Кракена! Поняли?!

Паруса подняты, так что корабль теперь пойдёт на полной скорости. Но, я услышал кое-что интересное.

— Что за Логово Кракена?

— О, Принцесса, Логово Кракена, что очевидно с названия, опасная местность где проживает Кракен.

— И мы там будем проходить?

— Можно и так сказать.

Даже если у нас есть барьер от огромных демонических зверей, не слишком ли это опасно? Но похоже мы не совсем правильно поняли.

— Мы будем обходить территорию Кракена по самому краю.

Кракен находится на верхушке пищевой цепочке этого региона. Так что на его территории, конечно же, нет никаких других демонических зверей. Особенно лёгкие в поимке хищники среднего размера ни за что не приближаются туда.

— Но с другой стороны, если мы привлечём внимания Кракена, то мы будем в большей опасности чем от всех других монстров.

— Но Кракен?

Верно. Если он на нас нападёт, трудностей у него не возникнет. Но Жером рассказал, что барьер этого корабля как раз рассчитан в первую очередь на Кракена, и вероятность быть обнаруженными весьма низкая.

Тогда что насчёт других монстров? Ведь и кроме Кракена есть куча ужасающих демонических зверей. На на вопрос Фран, мы узнали, что в этом регионе кроме Кракена никто такой не водится.

— Почему?

— Между материком Джурбад, который мы только что покинули, и Хромовым континентом, на котором лежит Страна зверей, растянулось мелкое море. Ну, хоть я и говорю мелкое, это несколько сотен метров.

И если сравнивать с другими морями, это очень мелко.

— Вот например, Королевский кит, Водный дракон, Левиафан или Дагон, демонические звери превосходящие ранг В обычно живут в глубоких водах.

Значит между этими морями можно не боятся встречи с ними.

— Но зато на Север отсюда лежит континент Броден, и вот там в Демоническом море водится куча монстров. Левиафан ранга S, это единственное в мире море с таким зверем.

Левиафан, исходя их легенд, это огромный и очень сильный зверь длинной больше тысячи метров. Говорят, что цунами происходят от того, что он переворачивается во сне — вот насколько он сильный.

Но информации о его нападениях много не найти, так что и подробностей не узнаешь. Но говорят, три тысячи лет тому назад была одна островная страна, разозлившая Левиафана, и она была полностью уничтожена за один вечер. Эти данные были записаны в официальную летопись и подтверждены оракулом, так что думаю им можно верить.

Говорят, больше всего в тех записях удивляет рацион Левиафана. Кто бы мог подумать, но он включает в себя Мидогаз Орума, демонического зверя ранга А.

В Демоническом море водятся и другие опасные монстры, поэтому корабли редко прокладывают там свой маршрут. Корабли, идущие с материка Джурбад на Север, континент Броден, обычно обходят опасное место по окраине. Потому что более-менее безопасно только там.

Взамен, здесь ошивается хоть и один, но равный по силе многим Кракен. Можно даже сказать, что где-то здесь его логово.

— Но не волнуйся. Мы приняли меры специально против Кракена.

— Мм.

— Но полагаюсь на тебя в охоте на более мелких зверей, ладно?

— Поняла. Оставь это мне.

— Ага.

Глава 248

Глава 248

Сущность Мидогаза Орума

Несколько дней после отплытия.

Мы проводили дни здоровее чем когда-либо. Если не появлялось монстров, то кроме еды и сна мы всё время тренировались на палубе, под приятным морским бризом.

С помощью Очищающей магии мы поддерживали каюту в чистоте, и питались мы полноценно и сбалансировано. Верно, в мире где существуют магические мешки, даже в открытом море можно есть кучу овощей.

Но даже такая еда не сравнится с тем, что было сегодня. А сегодня была рыбалка с помощью сетей. И вот сейчас все члены экипажа вытягивают сети из воды.

Фран наблюдала за этим с глубоким интересом. Она ведь видит такое впервые. Все вместе выкрикивая «раз-два!» тянули сеть.

— Гха-ха-ха, что Принцесса, настолько удивлена?

— Мм, интересно.

— Вот как! Ну, такую огромную сеть можно только на корабле такого размера увидеть.

— Вот как?

— Как минимум, необходима куча людей, чтобы вытянуть всю рыбу, которая попадётся в такую сеть. Как ни крути, небольшой корабль не прокатит.

— Понятно.

— Кроме того, в большие сети попадается много рыбы, так что высокая вероятность привлечь внимание монстров. Так что нужны люди, что отбить их атаку в случае чего. К тому же в такую огромную сеть и демонический зверь попасться может. Если корабль маленький, это очень опасно.

Значит для Фран тоже работёнка будет?

— Думаю нашей охраны вполне хватит, но ты тоже на всякий случай подготовься.

— Мм.

Пока Фран внимательно следила за палубой, сеть вытащили без происшествий. Богатый улов морепродуктов ковром устелил палубу.

— Хм, рыба?

«— Что такое, нашла демонического зверя?»

— Вот та мягкая обвисшая.

«— А, это удильщик, рыба которую называют Морской чёрт.»

Ну да, если не знать о нём, то он и вправду выглядит как демонический зверь. Европейские люди говорят, что боятся осьминогов, но как по мне, то эта тварь страшнее.

— А это?

«— А, это из семейства миксиновых.»

— А это?

«— Это что-то типа голотурии. Правда очень огромная.»

Хоть это и фентезийный мир, животных, которые бы полностью отличались от таких, что есть на Земле здесь нет. Ведь морские жители Земли тоже выглядят просто отвратительно.

— А что тогда это?

«— Где?»

— Вот то.

Слишком много живности и я не понимаю, на что она указывает. Фран схватила заинтересовавшее её существо.

— Это.

«— Аа, какой ужас!»

Я ещё никогда не видел чего-то настолько противного. Я проникся уважением к Фран, что схватила это без доли сомнений.

С первого взгляда это было похоже на тёмно-красный кусок мяса. По форме напоминало свиные обрезки для жарки. С одного конца была дыра, с которой торчали ужасные зубы, будто со рта какого-то инопланетянина, а с другой было что-то вроде хвоста? Размеры — где-то как бейсбольный мяч, наверное.

Увидев в оценке имя, я телепатически вскрикнул. Давно я уже не был в таком замешательстве. Но неужели это существо так сильно распространяется?

«— Оно называется Мидогаз Орум!»

— Мидогаз Орум? Вот это?

«— Наверное, когда вырастет, станет таким же, как тот.»

— Ого.

Но всё-таки то, что вот это может вымахать в огромного 100 метрового Демонического зверя — просто невероятно.

«— Вон, там тоже есть…»

— Где?

«— Вон же, длинный такой.»

— Это тоже он?

Теперь в руках Фран оказалось что-то похожее на верёвку. Такого тёмно-красного цвета, и структура кожи идентичная, как с предыдущей личинкой, но вот длинна разительно отличается.

Если предыдущий вариант помещался на

1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 102
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия О моём перерождении в меч. Том 3 - Ю. Танака.
Книги, аналогичгные О моём перерождении в меч. Том 3 - Ю. Танака

Оставить комментарий