Читать интересную книгу О моём перерождении в меч. Том 3 - Ю. Танака

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 102
Принцессой чёрной молнии?

— Как бы сказать, несколько дней назад она провела с нами тренировочный бой…

— А, ну да, вы же ученики Главы гильдии. А завидно, тренировочный бой с Принцессой чёрной молнии. Ну, раз вы знакомы, то даже проще.

Ну, не знаю насколько нас можно назвать знакомыми, но вот что точно не требуется, так это доказывать им силу Фран.

— Почему вы здесь?

— На самом деле, после боя с Фран-сан мы поняли свою неопытность…

— Когда мы вдевятером, то чувствуем себя слишком в безопасности.

— Так что мы решили разделиться в группы по трое и тренироваться так.

Похоже, поединок с Фран не прошёл зря. Их чувство опасности, кажется, возросло.

— Вот как. Постарайтесь.

— Да.

— Постараемся!

— Под одним предводительством, надеемся на сотрудничество!

Когда все представились, Мордреда и Фран провели в другое место для разговора. Помощник капитана тоже посчитал, что эти двое — топовые искатели здесь. Остальные члены групп разошлись по делам, повинуясь словам лидера.

— Что ж, для начала проясним вопрос с командованием. Что думаешь? Я не против быть под твоим предводительством.

Мордред признаёт систему «управляет сильнейший». И для него самое важное — боевые умения. Фран, конечно, особенная, но управлять остальными для неё из разряда невыполнимого. Конечно же, для меня тоже. Как минимум, у нас недостаточно знаний.

— Для меня управлять — невозможно.

— Тогда что делаем?

— Командование оставим тебе. А мне бы хотелось заняться поиском и сражениями.

Оставь ответственность себе, а мне дай делать то, что взбредёт в голову! Ха-ха-ха, поиск и сражения — звучит даже благородно, но на самом деле это просто то, что Фран любит. И так, что же скажет Мордред…

— Понял, я не возражаю. Но если решишь что-то делать в одиночку, я был бы благодарен если бы ты сказала об этом.

— Мм. Буду стараться.

— Вообще я не собираюсь разбрасываться приказами кому-то сильнее меня. Но если наступит критическая ситуация, ты прислушаешься?

— Конечно.

— Тогда без проблем.

Мордред вздохнул с облегчением, ведь Фран приняла его условия. Ну, пока мы можем спокойно передвигаться, никаких проблем.

— Похоже, ваш разговор окончен, в таком случае позвольте показать вам каюту?

— Мм. Хорошо.

— Возможно, вы посчитаете её немного тесной, простите за это.

— Ничего. Если есть кровать — уже достаточно.

— Что вы, конечно же всё не настолько аскетично.

Каюта, представленная капитаном, находилась недалеко от входа на палубу. В случае чего быстро сможем среагировать. Похоже, эта комната предназначается верхушке воинского отряда.

— Вот она.

— Мм. Хорошая комната.

— Я очень рад, что вам понравилось.

Наверное, капитан решил, что Фран льстит и до конца был благодарен за её отзыв. Но Фран была серьёзной. И я тоже сразу решил, что мне понравилась, нет, о-очень понравилась эта каюта.

Она действительно небольшая. Но зато — собственная. К тому же, есть кровать и тумбочка. И даже столик с небольшим шкафчиком. С потолка свисала лампа — магический инструмент. Если сравнить с недорогой таверной, здесь намного лучше.

Но моё внимание в первую очередь привлекло не всё это, а маленькое окошко под потолком. Самое настоящее круглое корабельное окошко.

Фран, похоже, тоже непротив такой атмосферы, села на кровать и топает ногами. И с восторженным лицом бормочет.

— Мне нравится комната.

«— Ага, мне тоже.»

И Фран начала кататься по кровати. И делала это до тех пор, пока совершенно не устала.

Глава 246

Глава 246

Отплытие Аргебы

Моряк нас провёл в каюту капитана, что была рядом с каютой Фран.

— Я слышал что знакомство с искателями прошло без проблем, но как ты думаешь, хорошо ли все сработаются?

— Без проблем.

— Хорошо.

Капитан вздохнул с искренним облегчением. Он настолько переживал? Хотя, если подумать о Фран ходят довольно свирепые слухи, да и искатели постоянно ссорятся между собой.

Ведь Фран из охранны корабля самая сильная. Если бы она не поладила с Мордердом, капитану пришлось бы что-то предпринимать. Сильная сама по себе Фран и Мордерд с огромным опытом и подчинёнными искателями. И на чью сторону ему ставать?

— Ну, в пути мы не раз встретимся с монстрами, и пираты напасть могут. А до этого, делай что хочешь. Только не создавай проблем.

— Мм, поняла. Хочу осмотреть корабль.

— Осмотреть? Мне не кажется, что его интересно рассматривать, но я не против.

— Можно?

— Ну, не заходи в приватные каюты экипажа, а также строго запрещено играться с магическими инструментами, что приводят корабль в движение.

— Не переживай.

— А также не грабь склады с провизией и есть места, и есть ещё места куда нельзя заходить. Но тут нет ничего такого, на что нельзя было бы смотреть.

— А точно можно? Ты не переживаешь, что я что-то украду?

— Я верю рекомендации от Гильдии искателей. К тому же у Принцессы чёрной молнии нет смысла портить свою репутацию.

Так что разрешение на осмотр мы получили. Я аж загорелся. Путешествие долгое, будем рассматривать всё по мере возможности.

— А, ещё, у тебя же есть удостоверение Страны зверей. Можешь показать?

— Вот это?

— Пространственно-временная магия…. Удобно, я завидую.

— Мм, очень удобно.

— Для торговцев это мечта.

Увидев Пространственное хранилище Фран, капитан сердечно забурчал. Хоть сам он и не торговец, но капитан торгового корабля. Наверное ход его мыслей не особо отличается.

— Что ж, это удостоверение…

Капитан приложил кольцо что было у него на пальце к удостоверению. Похоже это предмет, который позволяет проверить подлинность.

— Хмм, настоящее.

— Мм.

— Я думаю мы отправимся после обеда. А до этого обговори детали с Мордердом.

— Хорошо. А где его комната?

— Если я правильно помню, она должна быть сразу же рядом с твоей. Может сказать пусть тебя проведёт кто-то?

— Всё хорошо.

Мы без проблем нашли комнату Мордерда, так как она была соседней с нашей. Он живёт со своими подчинёнными в трёхместной комнате.

Мы обговорили очередь дежурства. Если не вдаваться в детали, где-то раз в четыре дня ночной дозор на нас. С остальным будет разбираться Мордерд, так что у нас претензий нет.

А ещё он объяснил некоторые правила для Фран, у которой нет особого опыта в выполнении заданий на охрану. Особенно важный момент с телом повергнутого зверя.

Все ингредиенты и магический камень убитого во время выполнения контракта монстра принадлежат давшему задание, то-есть кораблю. Взамен, за убитого монстра искатель получает бонус при успешном выполнении контракта.

А также, чтобы не порождать ссоры, проводится открытое расследование, у кого какие заслуги. Ведь если расспрашивать отдельно, то все начнут тянуть в свою сторону.

Это написано в контракте Гильдии искателей, так что

1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 102
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия О моём перерождении в меч. Том 3 - Ю. Танака.
Книги, аналогичгные О моём перерождении в меч. Том 3 - Ю. Танака

Оставить комментарий