Читать интересную книгу Вся жизнь конспирация. История семьи нелегалов - Михаил Владимирович Фёдоров

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 81
он, чтобы проучить упрямца, настоятельно пригласил Сепа пройти в полицейский участок при вокзале.

Дежурный начал составлять протокол. Только теперь Сеп понял, что с полицией спорить не следует, тем более ему. Он принял спокойный вид и объяснил, что жена задерживается у врача.

— Это меняет дело, — уже мягче произнес дежурный. — У какого врача она находится?

Узнав фамилию, он набрал номер телефона врача и, убедившись в правильности слов Сепа, вернул ему водительские права, пояснив, что штраф определит судья.

Сеп вызвался оплатить штраф тут же на месте, так как на днях мы должны были выехать в отпуск, а извещение может прийти в наше отсутствие.

Несколько подумав, дежурный добродушно сказал:

— Учитывая, что вы не совершили до сих пор ни одного нарушения правил уличного движения, а также то, что вы являетесь автолюбителем с небольшим стажем, будем считать этот инцидент исчерпанным, — и тут же на глазах Сепа порвал не-дописанный протокол.

— Спасибо, месье, — с легким поклоном сказал Сеп и довольный покинул участок.

Продолжу по поводу непредвиденностей, с которыми нам довелось сталкиваться в обычных житейских обстоятельствах. Когда мне приходилось на фирме участвовать в составлении квартального или годового отчетов, то я обедала обычно в ближайшем ресторане. Однажды, поглощенная мыслями о статистических выкладках, механически расправилась с первым блюдом и принялась за второе, как услышала странный вопрос:

— Извините, вы англичанка? — спросила дама, сидящая слева от меня.

Вопрос удивил. Действительно, меня иногда принимали за иностранку, но из какой-либо восточной страны, а тут — англичанка.

— Почему вы так решили?

— Видите ли, кушая суп, вы наклоняете тарелку от себя, а это свойственно только англичанам.

— О, нет… Я местная.

Дама, видимо, хотела проверить свою прозорливость, а я ее «подвела». Впрочем, до сих пор точно не знаю, справедливо ли высказанное ею предположение.

А вот два совсем курьезных случая.

Поздней осенью я шла по аллее к скамейке, где предстояло изъять контейнер из тайника. День пасмурный, небо затянуто плотными облаками, все предвещало дождь. Смотрю, в районе тайника служащий парка подрезает сухие ветви деревьев, которые с треском падают на землю, покрытую мокрыми желтыми листьями. Делая вид, что прогуливаюсь, прошла мимо. Служащий парка азартно щелкал секатором, видимо, спешил закончить работу до наступления темноты. Только после третьего захода изъяла контейнер. К тому времени опустились густые сумерки, не самая лучшая пора для прогулки одинокой женщины.

Наконец достигла центральной аллеи, как вдруг уловила звуки приближающихся сзади торопливых шагов. Первая мысль: «Захват!» Мозг лихорадочно работал, подбирая варианты: «Бросить контейнер в кусты, бежать? Нет, рано. Возможно, это просто прохожий». По тяжелой поступи поняла, что это мужчина. Обгоняя, он слегка задел меня локтем и назвал какую-то цифру. С удивлением подумала: «Какой невежа! Толкнул и даже не извинился», а на цифру внимания не обратила. Перед выходом из парка, тускло освещенном редкими фонарями, мужчина остановился, подождал меня и вкрадчивым голосом произнес:

— В таком месте и в столь поздний час одной здесь небезопасно. Вы позволите вас проводить?

— Нет, нет, спасибо… мне тут недалеко…

— А вы не спешите… цена ведь неплохая, — пожав плечами, продолжал он, идя в ногу со мной.

Тут только до меня дошло, к чему он клонит, резко остановилась и, смотря ему прямо в лицо, в гневе выпалила:

— Вы ошиблись в выборе, месье.

— Так ли?.. В таком случае назовите сами цену, — оскалив зубы, усмехнулся незнакомец.

— Прошу оставить меня в покое! — и, рассерженная и оскорбленная, направилась к выходу на площадь, к автобусной остановке…

В другой раз и тоже осенним вечером муж подвез меня на автомашине к дому врача. Доктор закончил осмотр, когда на улице уже стемнело и моросил дождь. Вышла из подъезда, открыла дверцу автомобиля, бросила зонтик на заднее сиденье, удобно уселась, как обычно впереди, устремила взгляд перед собой и сказала:

— Теперь можно ехать.

— Куда пожелаете вас доставить? — послышался незнакомый мужской голос.

От неожиданности резко обернулась в сторону водителя и увидела рядом незнакомца, уже протянувшего руку к ключу зажигания, чтобы завести мотор.

— Не смущайтесь, только скажите куда, и я отвезу вас…

— Нет, нет, я села не в ту машину, извините, — пролепетала я в смятении, взяла зонтик и выскочила из автомобиля. Почти рядом увидела мужа, покуривавшего около нашего авто.

— Что же ты не окликнул меня? Спокойно наблюдал, как я направилась к чужой машине? — с досадой упрекнула его.

— Дорогая, хотел понаблюдать, что будет дальше.

То есть пошутил, дескать. Оказывается, случилось непредвиденное. Высадив меня у подъезда, Сеп припарковался чуть в стороне, а в это время к подъезду подкатила другая, как две капли воды похожая на нашу машина. В шутливом тоне объяснились с незнакомым водителем, вместе посмеялись над курьезом и в хорошем настроении разъехались…

Кстати, о шутке, юморе, умении быстро и легко разрядить обстановку острым словцом, вовремя включиться в общий смех, в способности самому рассказать смешную историю, не обижаться на «розыгрыш» или мелкие, но меткие дружеские подкалывания — все это облегчает жизнь разведчика, способствует его нелегкому труду. Удачливее в делах тот, о ком можно сказать — оптимист, жизнелюб. И наоборот, замкнутый в себе, неулыбчивый, хмурый человек, как правило, симпатий не вызывает.

Конечно, в каждой стране имеются свои особенности. В Великобритании возникло даже понятие «английский юмор», предполагающее нечто тонкое, настолько предельно утонченное, изысканное, что не всегда доходит. Но это не совсем так. Свидетельством тому — Конон Трофимович Молодый, легендарный Лонсдейл, разведчик-нелегал, который долгие годы жил и работал среди англичан. Он был всегда душой общества. На редкость общительный, он выгодно отличался широкой эрудицией, даром располагать, притягивать к себе людей и, конечно, находчивостью, остроумием, что действовало даже на англичан, до занудливости чопорных. Во время следствия, находясь уже в тюрьме, он держался бодро, не упускал случая бросить шутку, поиронизировать над собственной судьбой. Даже тюремный персонал и заключенные высоко ценили эти его качества и относились к разведчику с подчеркнутым уважением.

В нашей практике немало случаев, когда мимоходом брошенная шутка, меткая реплика, даже полушутливая пикировка острую ситуацию превращали в несерьезную, забавную и комическую.

Мне предстояло получить водительские права. На одном из практических занятий полагалось сделать левый поворот на оживленном, но нерегулируемом перекрестке. Однако я замешкалась, выжидая подходящий момент.

— Вы что, здесь отпуск намерены провести? — рассердился сидевший рядом инструктор автошколы.

— Нет, нет… Отпуск отпуском. А вот чашечку кофе я бы сейчас с удовольствием выпила. Внутренние часы подали сигнал, — миролюбиво заметила я, удачно завершив поворот.

— Хм, ну тогда едем в кафе, — прежней суровости его как не бывало. — Ну, раз внутренние часы подали

1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 81
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Вся жизнь конспирация. История семьи нелегалов - Михаил Владимирович Фёдоров.
Книги, аналогичгные Вся жизнь конспирация. История семьи нелегалов - Михаил Владимирович Фёдоров

Оставить комментарий