Список траха. Понятно?
Они не смеются. Я не думаю, что они уловили смысл.
– У каждого должен быть список секса, – говорю я.
– О? – с любопытством спрашивает Эверт. Я чувствую, как его губы проходят по моей челюсти. – И что в этом списке?
– О, ну знаешь. Секс в карете. Секс на крыше. Мы уже занимались сексом в ванной. Секс во время еды. Я в восторге от последнего, – говорю я, пока он водит пальцем по моей груди, не доходя до лифа.
– Хм. И чем же мы будем кормить тебя, как не нашими членами? – спрашивает он.
Его пальцы опускаются к моему декольте, и он продолжает водить пальцами по моей шее, и, боги, как трудно сосредоточиться.
– Ну… шоколад. И печенье. И что-нибудь с сиропом. Может быть, даже фондю?
Я чувствую его усмешку, но я слишком сосредоточена на другой его руке, которая пробирается выше по моему бедру. Еще немного и… Карета останавливается.
Я открываю глаза и смотрю на наглого, как черт, Эверта, который глядит на меня с ухмылкой.
– Думаю, со списком придется подождать. Если только ты не против сделать это прямо сейчас, повстанцы могут услышать?
Я шлепаю его по руке.
– Не дразни.
Он пожимает плечами и открывает дверь кареты. Ронак выпрыгивает, приземляясь на четвереньки, а мы с Силредом выходим следом.
Карета отъезжает, и мы вчетвером остаемся посреди лагеря повстанцев на грунтовой дороге. Один из тренировочных дворов находится позади, и как только люди нас видят, кажется, все они останавливаются, чтобы поглазеть. В воздухе раздаются шепотки, фейри тычат пальцем, некоторые выглядят дружелюбно, а другие… не очень.
– Это купидон.
– Это купидон и ее стая.
– Я слышал, что из-за нее погибли генфины.
– Ты знаешь, что принц напал на них из-за нее.
– Я слышал, она шпионка принца.
– Нет, она на нашей стороне.
– Вживую она горячее.
– Разве у нее не должны быть красные крылья? Спорим, это даже не она!
Мы с Силредом просто неловко улыбаемся и машем собравшейся толпе. Я думаю, не начать ли мне большую повстанческую оргию прямо здесь, на грунтовой дороге, прежде чем они начнут избивать меня, но Эверт берет все в свои руки.
– Слушайте, вы, ублюдки. Если у вас есть что сказать о моей паре, скажите мне это в лицо, – говорит он, его голос ровный, но достаточно громкий.
Словно понимая, что происходит, мой альфа внушительно поднимается рядом со мной и Эвертом и рычит на толпу. Я уверена, что он даже напрягает мышцы, чтобы донести свою точку зрения. Фейри, похоже, внезапно вспоминают, что он обладает магией силы, потому что неосознанно отступают.
Кроме одного парня.
Генфина, которого мы уже встречали. Мне кажется, что ночь нисколько не охладила его пыл, потому что он выглядит таким же взбешенным, как и раньше.
Глава 39
Разъяренный генфин пристально смотрит на меня, ничуть не смущаясь моей стаи.
– Ты можешь одурачить принцессу, но не меня. Раньше мятежники всегда были на два шага впереди принца. А теперь посмотрите на нас. Сотни моих людей мертвы, а мы, как цыплята с отрубленной головой, не знаем, где он нападет на нас в следующий раз, – шипит генфин. Он тычет в меня пальцем, выражение его лица убийственно. – Я заставлю тебя заплатить за это, Купидон.
Ронак рычит, и вся кровь отливает от моего лица. Эверт начинает выкрикивать проклятия и угрозы в его адрес, но прежде чем завязывается драка, генфин просто разворачивается и уходит. Он отпихивает фейри с дороги, оставляя собравшуюся поглазеть на нас толпу позади.
– Ну, никакой неловкости, – бормочу я.
Рядом со мной Эверт буквально кипит от злости, все его тело напряжено, а руки сжаты в кулаки, он пристально смотрит на удаляющегося генфина.
– Я, черт побери, убью его.
– Пойдем, – зовет Силред, но Эверт только отталкивает его.
– Нет. Он только что угрожал нашей паре. Это не сойдет ему с рук! – кричит Эверт.
Силред поднимает две руки в примирительном жесте.
– Эй, я на твоей стороне. Но мы на открытом месте, и, если толпа повернется против нас, мы будем в меньшинстве. Ты действительно хочешь сделать это прямо сейчас? Пока Эмили рядом?
– Я не беспомощна. Я отлично владею луком. Я вполне могу победить в драке, – настаиваю я. Я склоняю голову в раздумье. – Возможно. Может быть. По крайней мере, есть пятидесятипроцентный шанс, если я застану нападающего врасплох.
Видимо, мое заявление не утешает их насчет моей способности защищаться, потому что Эверт ругается себе под нос, а Силред одаривает меня натянутой улыбкой.
– Нам нужен наш гребаный альфа, – рычит Эверт.
Он бросает взгляд на рычащего генфина, как будто это он во всем виноват.
– Пойдем, – говорит Силред, берет меня за руку и уводит нас прочь.
Я изо всех сил стараюсь не обращать внимания на взгляды, пока мы идем по дороге, но… да, я уверена, что половина этих фейри хотели бы отрубить мне голову и повесить ее на стену.
К сведению, моя голова выглядела бы фантастически в качестве произведения искусства. Не то чтобы я хотела быть предметом искусства, но… во всем нужно видеть хорошее и все такое.
Мы проходим через скопление домиков, пока Эверт не останавливается перед одним из них. Он колеблется у двери и проводит рукой по темной щетине на подбородке.
– Ладно, если ты просто останешься здесь и…
– Нет.
Я иду вперед, и прежде чем он успевает остановить меня, открываю дверь домика… и замираю на месте.
Я смотрю, широко раскрыв глаза, на открывшееся передо мной зрелище. Плик и Плак, близнецы-фейри, которые вытащили меня из Завесы, стоят посреди домика, привязанные к столу. Не к стулу, так как они срослись ягодицами. Они все еще голые. Их морщинистые пенисы торчат наружу, как птичка, что пытается вылупиться из яйца.
Я поворачиваюсь к Эверту.
– Ты… ты похитил их из-за меня?
Он осторожно кивает.
Я бросаюсь на него.
Он этого не ожидает, поэтому с долю секунды он отбивается, прежде чем понимает, что я обнимаю его. Когда он понимает, что я на самом деле не нападаю на него, он прекращает попытки оттолкнуть меня и вместо этого прижимает крепче к своей груди и поднимает над полом. Я обхватываю его шею руками и смотрю на него.
– Ты похитил их для меня, – почти визжу я от восторга.
Он ухмыляется, и я тыкаю пальцем в его ямочки.
– Еще как похитил, – говорит он с гордостью.
– Это так мило. Я очень хочу пососать твой член позже, – говорю я ему.
– Я помогал, – вклинивается Силред, стоящий за нами.
Эверт бросает на него взгляд.
– Не помогал, идиот. Ты все время пытался отговорить меня. Увещевал, что похищение