Читать интересную книгу Гонщик - Б. Б. Истон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 91
и вызывают воспаление. Это надо как следует промыть, стянуть края и закрепить их повязкой-бабочкой.

– Откуда ты все это знаешь, всезнайка? – поддразнил Харли, выпуская струю дыма из неповрежденного края рта.

Я повернулась к нему боком и указала на щеку.

– Меня укусила собака.

– Че, серьезно? Я думал, это просто ямочка.

То, что Рыцарь знал о моем шраме, а Харли – нет, почему-то вызвало во мне новый прилив злости на Рыцаря. Я не хотела, чтобы он знал обо мне то, чего не знает мой парень. Это было просто нечестно.

Затащив Харли в ванную, я начала рыться в их невеликих запасах лекарств. Все, что мне удалось отыскать в смысле первой помощи, это полупустую коробку лейкопластыря. Интересно, кто использовал то, чего в ней не хватало? Ясно, что не Харли. Придурок быстрее помер бы от гангрены.

Промывая рану водой и мылом – и стараясь при этом не думать о том, что лишь этим утром мой язык скользил по тем самым зубам, которые оставили эти следы, – я решила вместо этого побеседовать с Харли о его правонарушениях.

– Значит, – начала я, не отрывая глаз от руки, с которой смывала пену, – ты никогда не говорил мне, что у тебя в багажнике целый чертов арсенал?

– Нет, не говорил. – Тон Харли был серьезным.

Харли не бывал серьезным.

Я подняла голову и поглядела ему в лицо в поисках хулиганского проблеска, но его не было. Я увидела только распухшие багрово-зеленоватые последствия произошедшего сутки назад, что само по себе было очень серьезно.

– Харли, что бы там ни было, мне пофиг. И, кроме того, если бы я хотела тебя сдать, я бы уже это сделала.

Харли оглядел меня с непроницаемым выражением. Он думал – нет, он решал, можно ли мне доверять.

А судя по моему сегодняшнему поведению, даже у меня были в этом сомнения.

– Это дерьмо заходит гораздо дальше меня, леди. Если я тебе расскажу, я подставлю людей, которых люблю.

– Дейв, – непроизвольно вырвалось у меня. Это был ответ на задачу, но лицо Харли говорило о том, что он не рад моей догадке.

– Это уже больше того, что тебе следует знать.

Осторожно промокая рану единственным полотенцем почище, которое я отыскала, я спросила:

– Это как-то связано с тем хозяином ломбарда? Ну, у которого ты забрал мое кольцо?

Я боялась, что захожу слишком далеко, но мой вопрос почему-то вызвал у Харли улыбку.

– Что?

– Ты сказала, что это твое кольцо.

– Это будет мое кольцо, если ты когда-нибудь научишься делать предложение как следует, – подколола я. – И не пытайся сменить тему.

Уж не знаю, решил ли Харли, что мне можно довериться, или понял, что я и так уже знаю слишком много, но он наконец заговорил.

– Помнишь, когда ты пришла сюда в первый раз, мы шутили про то, как внезапно портится барахло на работе?

Я кивнула, доставая из коробки пластырь.

– Ну вот. Дейв делает то же самое в армейском магазине… только с оружием.

У меня отвисла челюсть.

– Он иногда списывает одно-другое как бракованное, и тогда их снимают с учета. Тогда он спиливает номера и продает их мужику в соседней лавке. Ларри. – Называя это имя, Харли оскалился. – Этот гнусный ублюдок быстро их продает. Обычно в тот же день, из-под прилавка.

– А ты-то как тут замешан? – спросила я, вырезая кусочки со стороны обычного пластыря, чтобы сделать из него бабочку – точно как делала моя мама много лет назад, когда наша собака попыталась выгрызть кусок из моего лица.

– Ну, скажем так, гнусный Ларри оказался еще гнуснее, чем мы думали, и Дейв попросил меня разобраться со всем этим делом.

– Значит, – я сжала руку Харли в том месте, где рана была наиболее раскрытой, чтобы свести ее края, закрыть и наложить там сделанную мной повязку-бабочку, – ты торгуешь оружием.

Харли не ответил, но я почувствовала, как он впился взглядом в мою макушку, пока я собирала его рану. И я почувствовала, как напряглось его тело. Как будто он готовился к тому, чтобы пришибить меня на месте, если я решу с воплями помчаться к властям.

Пожав плечами, я наложила последний пластырь и ответила на его обеспокоенный взгляд небольшой улыбкой.

– По крайней мере, хоть не наркотиками.

Побитое лицо Харли расплылось в улыбке.

– Ты считаешь, оружие лучше наркотиков?

– Нет, – рассмеялась я. – Но я, на хрен, ненавижу наркоторговцев.

И тут Харли упал на одно колено прямо посреди их засранной холостяцкой ванной, вытащил из кармана кольцо, отнятое у полулегального владельца ломбарда, улыбнулся всем лицом, распухшим от кулаков моего бывшего бойфренда, и попросил выйти за него замуж. Опять.

Мое сердце замерло.

Мне было плевать, какой он плохой. Плохим быть гораздо лучше, чем конченым.

Глава 21

Сентябрь 1998

Господи, какая скучища.

И кто это придумал слушать после обеда курс алгебры?

Ах да, это ж я.

Фу.

Джульет даже не притворялась, что не спит.

Дева-Гот красила свои дурацкие ногти.

И еще сорок две минуты этой дряни?

А что я делала, когда мне было скучно на уроках?

Я писала записки! Да! Точно!

Откровенно забросив пустую страницу конспекта, который я должна была писать, я открыла в тетрадке чистую страницу, уставилась на нее и замерла.

И замерла.

И замерла.

Кому, блин, я могу написать? Две мои единственные подружки сидели по обеим сторонам от меня, а писать Харли было просто глупо. Он был взрослым. И что – я приду к нему домой с запиской?

Кому же я писала раньше?

Ну да.

Ему.

Прошел почти месяц с тех пор, как он, как мы, в общем, как произошло вот это все в доме Пег.

1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 91
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Гонщик - Б. Б. Истон.
Книги, аналогичгные Гонщик - Б. Б. Истон

Оставить комментарий