Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Да, это было так…
Он еще не вник в смысл слов командира, но краска стыда уже успела залить его щеки.
— И оказалось, что Чор Чун был прав.
— Да, он был прав. Поэтому я и предлагаю сейчас же дать приказ начинать атаку, обстановка повторяется, — виновато сказал Хак Пин и повернулся к Чун О, ища у него поддержки. Но тот куда-то исчез.
— Однако вряд ли сейчас стоит опираться на опыт прошлого. Враги стали вести себя по-другому, все чаще они трусят… Видите, лисынмановцы разбежались подальше от костров? И потом, как бьет пулеметчик? Вслепую. Просто прочесывает местность. Враг теперь не тот, что прежде, — повторил Хи Сон.
Пулемет снова умолк. Воцарилась тишина. Лисынмановцы что-то кричали, махая руками в сторону гор.
Сопки безмолвствовали. Разведчики, словно мыши, ушли в свои норы. Снова остервенело затрещал пулемет.
— Видимо, разведчики допустили какой-то промах. Тхэ Ха — порох, от него всегда ждешь беды,—сказал Хак Пин.
— А я думаю, что Тхэ Ха выдержит. У него есть закалка, справится с заданием, — ответил Хи Сон.
Однако от разведки по-прежнему не поступало сообщений. В это время неожиданно появился Чун О, за ним Ки Бок и богатырь Сок.
— Пошлите нас троих в ударную группу!—взволнованно сказал Чун О.
Командир отряда строго осмотрел бойцов с ног до головы и спросил:
— Вы откуда?
— Из второго отделения. Разведчики.
— Ах, так?… Тогда возвращайтесь туда, где были. Готовьтесь к бою, — приказал Хи Сон.
Чун О пожал плечами. Откуда такая перемена? То он, командир, мешкал, тянул время, и вдруг, — «готовьтесь к бою». Оба бойца без разговоров повернулись кругом, бросив недоуменный взгляд на Чун О.
— Обойдемся без ударной группы, — сухо продолжал Хи Сон, — Видите, и пулемет заглох. Я думаю, что надо усилить вторую роту, от нее зависит основной натиск.
Хи Сон крепко сжал кулаки. Его голос стал резким, решительным.
— На моих часах — десять минут двенадцатого. Думаю, что враги давно разошлись по казармам и спят.
— Вряд ли они заснули. До отбоя еще минут двадцать, — возразил Чун О, посмотрев на свои часы.
— Я думаю, мне незачем оставаться здесь, пойду со вторым взводом, — вдруг вступил в разговор Хак Пин.
— Директор, вы останетесь здесь. А вот Чун О, пожалуй, действительно стоит пойти со вторым взводом, — остановил командир Хак Пина.
— Зря вы беспокоитесь обо мне… Вот возьмем шахту, тогда я приду в себя, а пока… — и Хак Пин зашагал вниз по горной тропинке. Он уже было вошел в кустарник, как вдруг наткнулся на черную тень.
— Товарищ директор…
Хак Пин вздрогнул от неожиданности. Неужели это Кл Хо, один из разведчиков? Да, это он! Ки Хо улыбался, довольный тем, что испугал директора.
— Мы разделились. Тхэ Ха скоро вернется…
Ки Хо вышел из кустов, подошел к командиру и вытянулся по стойке смирно.
— Тхэ Ха сообщил вам, что начать операцию можно только по сигналу отсюда? — строго спросил командир.
— Так точно. Думаю, что уже пора дать команду. Тхэ Ха где-то здесь, на подходе.
— Понятно… Ручей глубокий?—вдруг спросил командир.
— Ручей?… Так себе…
Чун О вскоре ушел, а Ки Хо остался при командире, Хи Сон то и дело посматривал на часы. Для Ки Хо эти последние минуты казались вечностью. Он часто вскакивал, подбегал к уступу скалы, потом возвращался на место.
Ровно в половине двенадцатого Хи Сон выстрелил из пистолета. Кругом было тихо. Будто ничего и не случилось. За первым выстрелом последовал второй, третий. Эхо понеслось над долиной. Она вдруг в изумлении и испуге очнулась.
* * *Тхэ Ха выскочил из-под моста в тот самый момент, когда выстрел возвестил начало атаки. В эту минуту он забыл, что находится в тылу противника. Где-то внизу, на другом конце долины, послышались крики «Мансе!». С противоположной стороны, совсем рядом, донеслась команда «Вперед, в атаку!». Застрекотали автоматы. А враг притаился и молча ждал. Вдруг со всех сторон загремело многоголосое «Мансе!». Послышались ружейные залпы. Все смешалось: крики, выстрелы, топот множества ног.
Остервенело застучал пулемет. Он бил с огорода, находившегося метрах в ста от рабочего клуба. Его огонь захватывал склон сопки и ближнее поле. Слева послышались крики, и пулемет немедленно повернулся в ту сторону, потом он бил туда, откуда только что раздалась команда. Пулеметчик вертелся волчком и не мог нащупать цели.
Тхэ Ха выхватил гранату и побежал к тому месту, где сверкнуло огненное жало пулемета. В пылу перестрелки противник не заметил приближения партизана. Тхэ Ха что есть силы швырнул гранату. Раздался взрыв, над огородом взметнулась вспышка пламени. Послышались крики. Но граната не достигла цели, она упала где-то поблизости. Пулемет замолчал. Разведчик пополз к пулеметному гнезду. Он увидел яму, из нее метнулась в сторону черная тень. Душераздирающие вопли огласили воздух. Тхэ Ха прыгнул на край ямы и стрелял из автомата, пока крик не стих. Молнией сверкнула мысль, что надо догнать убегавшего. Тхэ Ха обернулся и послал очередь ему вслед, но тень исчезла в ночи.
Внизу тоже ухали гранатные взрывы. Выстрелы хлопали, напоминая лопающиеся на сковороде бобы. Шахтерский поселок отступил куда-то далеко-далеко и погрузился в кромешную темноту. Воздух наполнился невообразимым шумом. Самая ожесточенная схватка завязалась у шахтоуправления. Туда и поспешил Тхэ Ха. Выстрелам неприятеля вторили автоматные очереди. «Неужели там разведчики?» — подумал он, ведь из всего отряда только взвод Тхэ Ха имел автоматы.
Но раздумывать было некогда. Тхэ Ха ползком добрался до линии узкоколейки. Отсюда он дал очередь по окнам шахтоуправления. Послышался звон разбитых стекол. Противник продолжал бешено отстреливаться. От неожиданности Гхэ Ха растерялся. Где же засел враг? И почему мешкают разведчики? Он обогнул здание и громко крикнул:
— Взвод, в а-та-ку! Вперед, в атаку!
Тхэ Ха побежал обратно, но споткнулся и распластался на снегу. Падая, он задел колючую проволоку. Тхэ Ха попробовал перелезть через нее, но в это время из окон здания обрушился шквал огня. Теперь Тхэ Ха стал мишенью. Пули свистели над самой его головой. Он почувствовал, как щеки его нервно вздрагивают. Тхэ Ха скатился вниз, к полотну узкоколейки, и там укрылся за разбитым электровозом. Пули барабанили по железу, как дождь по оконным стеклам. Тхэ Ха выждал момент и осмотрелся вокруг, определяя по вспышкам огня расположение противника. Казалось, перестрелка затянется надолго. Тхэ Ха перезарядил автомат. А стрельба тем временем продолжалась…
* * *Второй взвод по сигнальному выстрелу бросился на штурм американской казармы. В нее было превращено здание бывшей столовой потребительского кооператива. Вражеские солдаты уже спали, они лежали на нарах, прямо в одежде, не снимая оружия. На дощатом столе валялись жестянки из-под консервов, пустые бутылки. Слабо горел свет.
Еще до сигнального выстрела крепильщик Цой Док Чун незаметно приблизился к зданию. У него не было при себе оружия, потому что до этого он числился в саперном взводе, а саперам винтовок не досталось — их оружием были лопаты и топоры. Сегодня вечером Док Чуну поручили первое боевое задание, но он по привычке взял с собой топорик, отказавшись от оружия. «Сам его добуду», — ответил он на недоуменный вопрос командира.
Док Чун по-кошачьи бесшумно полз вперед. Миновал ручей, затем немного переждал в водосточной канаве, оценивая обстановку, и снова двинулся к американской казарме. Приблизившись, он заметил, что часовой куда-то исчез. Во дворе казармы не было слышно ни единого шороха.
Время неумолимо бежало, С минуты на минуту надо было ждать команды, возвещавшей начало атаки. Док Чун осторожно приподнялся из канавы, прислонился к стене и стал неподвижно, как столб. Вдруг на тропинке послышались чьи-то шаги, сверкнул тоненький луч электрического фонарика. Док Чун замер. Фонарик шарил по снегу, нащупывая дорогу. Человек подошел к казарме, бормоча про себя какие-то ругательства. Док Чун снова метнулся к стене, внимательно оглядывая двор. Пучок света вырвал из темноты силуэт часового, стоявшего неподвижно у самого входа в казарму. Его заспанные глаза испуганно моргали. Казалось, часовой как следует выспался на своем посту.
Подошедший офицер отпустил крепкое словечко в его адрес и скрылся в дверях. Солдат медленно зашагал по двору, держа наперевес винтовку, дошел до берега ручья и затем повернул обратно. Вдруг, как бы забавляясь, пальнул в воздух. И снова начал монотонно вышагивать из угла в угол. Док Чун заметил, как нехотя он передвигает ноги, — пройдет несколько шагов и возвращается назад, к крыльцу. Боец поджидал, когда часовой подойдет поближе. Когда солдат был в двух шагах от него, Док Чун выскочил из засады и ударил его сзади топором. Часовой упал как подкошенный. Док Чун взял его за ноги и оттащил в канаву. До начала атаки оставалось каких-нибудь пять минут. Док Чуну казалось, что он поседел от ожидания и пережитых тревог.
- В списках спасенных нет - Александр Пак - О войне
- Это было на фронте - Николай Васильевич Второв - О войне
- Временно исполняющий - Вадим Данилов - О войне
- Отечество без отцов - Арно Зурмински - О войне
- На фронте затишье… - Геннадий Воронин - О войне