Читать интересную книгу Инкуб. Строптивая добыча - Анна Вьюга

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 62
потянулась губами. Коснулась сама, первая, впервые в своей жизни по доброй воле целуя мужчину. Какие у него красивые губы! Горячие. Вкусные.

- М-м-м… Мышка, попробуй-ка лучше думать о чём-нибудь постороннем!

- О чём?

- Не знаю. О несчастной жизни голодных пингвинов Северного полюса?

- Ох… Пингвины ведь живут на Южном…

- Да, сладкая моя, как скажешь…

Приоткрываю губы и, шалея от собственной смелости, касаюсь языком его нижней губы. Он замирает на мгновение, а потом приоткрывает свои, сдаётся мне без боя, поддаётся, показывает, что готов принять любые мои правила игры.

Перебираюсь к нему на колени, потому что так, конечно же, удобнее. Он держит за талию обеими ладонями – уверенно, по-хозяйски. Карету мерно покачивает, от этих ритмичных движений кровь в моём теле быстрее бежит по венам.

Наши языки встречаются в каком-то вкрадчиво-осторожном, узнающем, любопытном касании. Кто мы друг для друга – если не хищник и жертва, если не охотник и строптивая добыча?

Его язык толкается в мои зубы, дразнящим движением проводит по краю. Волна сладких мурашек прокатывается по спине и позвоночнику сверху вниз. Не могу удержаться от того, чтоб в ответ не куснуть его игриво. Эти смеющиеся губы просто созданы для того, чтобы их кусать.

Отрываюсь на мгновение, чтобы перевести дух.

Инкуб впивается поцелуем мне в шею, от неожиданности издаю хриплый стон, откинув голову.

- Пингвины, Эрнестина, пингвины… представь только, как им сейчас холодно и голодно на своей одинокой льдине…

Бархатный шёпот в шею, опаляющий дыханием нежную кожу, совершенно не располагает к тому, чтобы думать о каких-то там пингвинах.

Яркой, неконтролируемой вспышкой – воспоминание о том, как это дыхание обжигало между ног. Сжимаю колени от сладкой судороги, от почти болезненного ощущения там, где в тугой комок собирается желание. Вчерашней ночью я познала, как прекрасен танец на краю пропасти. Разве я могу об этом забыть?

Инкуб швыряет меня на лопатки, вжимает в бархат широкого сидения. Но нам всё равно отчаянно мало места. Мои ноги свисают, я запуталась в нелепо перекрутившихся юбках. Распутать не выходит, потому что Велиар всем весом давит сверху, и это чувство тяжести тоже – прекрасно. Мне хочется ещё сильнее, ещё больше, чтобы до хруста костей.

И я бы уже свалилась на пол, если бы не его рука, которой он вцепился в край сидения – с напряжёнными буграми каменных мышц, которые я с таким наслаждением глажу через тонкую белую ткань.

Он обрывает лиф моего платья, я выгибаюсь дугой – скорее, скорее!

Вскрикиваю, когда его жадные губы добираются, наконец, до груди.

Обеими ладонями, постанывая от наслаждения на кончиках пальцев, зарываюсь в короткие непослушные волосы, прижимаю его голову ближе. Закатываю глаза, когда он втягивает губами напряжённый сосок и сдавливает меж пальцев второй. Урчит от удовольствия, как дикий кот.

В моей груди взрывается маленькое солнце.

Инкуб замирает и вздрагивает всем телом, придавливая меня так, что кажется, я никогда больше не смогу дышать. В ослепительной вспышке моего Пламени мы плавимся, перетекаем друг в друга, как будто сметает последние границы меж нашими телами. Как будто всех этих преград в виде мятой и вымокшей от нашего пота одежды просто не стало.

Велиар очнулся первый.

Его будто подбросило. В мгновение ока он очутился на противоположном углу кушетки, тяжело дыша и прижимая к губам тыльную сторону руки.

Я поспешно села, подтянула обратно декольте. Половины пуговиц на вороте не хватало. Впрочем, шпильки тоже теперь утеряны безвозвратно. Трясущимися руками кое-как оправила юбки.

- Надо ещё потренироваться, - сдавленно выговорил Велиар.

- Н-надо ещё потренироваться, - согласилась я.

И мы продолжили наше безумное путешествие, забившись друг от друга подальше по разным углам кушетки. Но всё равно в условиях пусть и шикарной, но кареты, это было слишком близко.

А я с ума сходила от желания прикоснуться. Вот теперь наступило время мне страдать от жестоких приступов сожаления – и зачем я, глупая, столько времени от него убегала? Надо было соглашаться и не быть такой строптивой. Дать себя поймать, пока он бегал за мной. А вот теперь наступила расплата – я умираю от необходимости быть рядом, касаться, ощущать кожей, а он… не даёт сократить дистанцию.

- Как-то душновато! – заявила я, слегка поёрзав. – Ты не против, если открою окно?

Надо ли уточнять, что окно я собралась открыть с его стороны?

Не дожидаясь ответа, я вскочила и метнулась к нему… к окну, точнее.

Подпрыгнувшая на ухабе карета почти бросила меня на Велиара. Он перехватил поперёк талии ладонями. Я поразилась их лихорадочному жару, который опалил даже через ткань. Это вообще нормально, такая температура тела? Раньше инкуб не раскалялся так.

- Нет, Эрни. Не нужно. Я сам, - словно с усилием проталкивая каждое слово, сказал он.

А я сама чуть не вспыхнула спичкой, когда увидела, что было в его полуприкрытых глазах – глядящих на меня из-под ресниц с каким-то лихорадочным, болезненным блеском.

- Сядь на место! – скомандовал он, а сам… потянулся ко мне на мгновение и лизнул острую вершину груди через платье.

Тут же пересадил обратно, в мой угол. Легко, как тряпичную куклу. Убрал руки, словно боялся обжечься.

Хотя это я чуть не схлопотала ожоги от его ладоней и языка.

И отвернулся открывать окно.

Я поняла, что закипаю. От злости, переходящей в бешенство, и невозможности получить желаемое. Да что он о себе возомнил, этот инкуб?! Пожалуй, сейчас я даже готова была простить леди Ормунд. Действительно, после такого невыносимого отказа хочется весь окружающий мир стереть в порошок. Пусть страдает, как страдаю я.

А хотя… пусть и правда кое-кто пострадает!

И я, удобно откинувшись на спинку сиденья и сложив руки на груди, начала представлять.

Как приятно провести ладонями по шершавой ткани его сюртука, по рукавам и широким плечам, как невозможно приятен контраст потом с тугой влажной кожей на шее… Которую так хочется попробовать языком, ощутить солоновато-пряный вкус… Зарыться пальцами в шелковистую неразбериху волос, запутаться там, дёрнуть к себе до боли, чтоб целовал и не вздумал больше отстраняться…

- Эрни, перестань!

И не подумаю, мстительно решила я. Прикрыла глаза и с наслаждением представила, как одну за другой расстёгиваю пуговицы его рубашки. В моём воображении я не буду стесняться и робко прятать глаза. Я буду целовать, трогать, обнимать. Я поцелую каждый дюйм его тела – так, чтоб он лишился разума тоже.

- Мышка, хватит…

Медленно-медленно стяну с себя опостылевшее платье. Оно

1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 62
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Инкуб. Строптивая добыча - Анна Вьюга.
Книги, аналогичгные Инкуб. Строптивая добыча - Анна Вьюга

Оставить комментарий