Читать интересную книгу То, что мы прячем от света - Люси Скор

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 136
жена Джастиса, появилась передо мной, держа большую дорожную кружку кофе и пакетик с выпечкой. — Просто хотела сказать тебе, что если твоей секси машине надо поменять масло, пригони её ко мне. Я люблю американские масл-кары.

— Я бы и не доверила её никому другому, — заверила я её.

Она подмигнула и ушла.

Я застыла, не донеся кружку до рта.

Таллула знала, какую машину я водила. Я состояла в групповом чате с забавными и дружелюбными женщинами, которые решительно настроились включить меня в свой круг общения. Владелец местной кофейни знал моё имя и то, какой кофе я любила. У меня имелись приятели по спортзалу — конечно, все они были членами Американской ассоциации пенсионеров, но это не мешало им тягать штангу.

Я оглянулась по сторонам и узнала половину лиц.

Я знала, где найти свою любимую еду в продуктовом магазине, и помнила, что не надо проезжать по Четвёртой Улице между 15 и 15:30, потому что тогда заканчивались занятия. Меня пригласили на свадьбу. Я присматривала за чужой собакой. Два утра подряд я просыпалась в постели с Нэшем.

Незаметно для меня самой Нокемаут затянул меня на свою орбиту. И уже мне решать, хотела ли я вырваться. Достаточно ли я храбра, чтобы взглянуть на другие слои.

— Ну чёрт возьми, — пробормотала я.

Я: Снова я. Обед снова в силе. Буквально и метафорически. Ну если ты свободен, имею в виду. Надеюсь, мы скоро поговорим.

— О Боже. Надеюсь, мы скоро поговорим? — я бросила телефон и провела обеими руками по лицу. — Что со мной не так? Что со мной делает этот парень?

Пайпер тихонько заскулила. Я взглянула на неё.

— Спасибо за обратную связь. Я оставлю тебя с миссис Твиди, а сама пойду поговорю кое с кем ужасным.

* * *

— Посмотрите, кто вернулся, — Тина Уитт выглядела ужасно самодовольно для женщины в тюремном комбинезоне цвета хаки.

Когда я впервые встретила эту женщину, её сходство с её сестрой-близнецом, Наоми, было жутковатым. Такое чувство, будто я буквально увидела злобного клона. Только вместо дьявольской козлиной бородки Тина щеголяла высокомерными повадками криминального не-очень-то-гения.

— Тина, — произнесла я, сидя напротив неё на складном металлическом стуле.

Я побывала здесь уже дважды, и оба раза уходила с большим жирным «ничего». Или Тина хранила некую странную верность Дункану Хьюго, или она реально ничего не знала о… ну, ни о чём. Поскольку она сдала своего бывшего федералам, я полагала, что правдив второй вариант.

— Я пятьдесят миллионов раз говорила тебе и твоим дружкам-федералам, я не знаю, где Дунк.

Пришло время опробовать новую тактику.

— Я не работаю на федералов, — сказала я ей.

Её глаза прищурились.

— Ты сказала…

— Я сказала, что я следователь.

— Какого чёрта ты расследуешь, если не то, куда подевался этот сбежавший придурок без мозгов?

— Я работаю на страховое агентство, — объяснила я.

— Пытаешься продать мне какую-то хреновую страховку на машину? Я за решёткой, сучка. Думаешь, я тут за рулём катаюсь?

Сразу ясно, кто был мозгом операции.

— Я не продаю страховку, Тина. Я нахожу застрахованные вещи, когда они пропадают.

— А?

— Я как охотник за головами, только вместо поиска людей я ищу вещи, которые они украли. Я думаю, что Дункан украл нечто ценное у моего клиента, и я думаю, что он украл это, пока замышлял доминирование над криминальным миром вместе с тобой.

— Насколько ценное?

Вполне в духе Тины не париться о деталях, только о сути.

— Для моего клиента? Бесценно. Рыночная стоимость? Пол-миллиона.

Тина фыркнула.

— Бесценно в смысле сентиментальный мешочек с хернёй вроде детских зубов? Никогда не понимала это дерьмо. Зубная фея. Эльфы на полке.

Я испытала укол грусти за Уэйлей и то, как её воспитывали. Мои родители хотя бы душили меня своей любовью. Активное безразличие нанесло бы гораздо больше урона. Слава Богу за Наоми, Нокса и их родственников. Теперь у Уэйлей за спиной стояла целая армия близких.

— Бесценно в смысле кабриолет Порше 356, 1948 года выпуска, который принадлежал семье на протяжении трёх поколений.

— То есть, ты хочешь сказать, что этот ушлый хорёк бросил меня, свалил всю чёртову вину на меня, а вдобавок ещё и лишил возможности прокатиться с ветерком?

— По сути, да.

— Вот сукин сын!

— Не ори, Тина, — окликнул охранник от двери.

— Я буду орать, если я хочу бл*дь поорать, Ирвинг!

— Ты помнишь, был ли Дункан с тобой в эти августовские выходные? — спросила я, показывая ей календарь на своём телефоне.

Когда я была здесь в последний раз и задала этот вопрос, она посоветовала мне «спросить у её секретаря», а потом послала меня нах*й.

— Тогда угнали твою навороченную тачку?

Я кивнула.

— Я повспоминала с прошлого раза. Дунк и его дружки в те выходные отправились в загул. Вернулись с шестью машинами. Но никакого старого Порше. Однако Дунк приехал позднее всех остальных. Я помню, потому что наехала на него из-за того, что его придурки приехали без него и выпили всё моё чёртово пиво. Затем приходит Дунк, вышагивая как одна из тех птиц с большими пафосными хвостами.

— Индейка?

Тина закатила глаза.

— Иисусе. Нет. С синими перьями, орущие такие, — она запрокинула голову и издала пронзительный вопль.

Охранник Ирвинг открыл дверь.

— Ещё одно предупреждение, и ты возвращаешься в камеру, Тина.

— Павлин! — перебила я.

Тина показала на меня.

— Да! Он самый. Так о чём мы говорили?

Ирвинг со страдальческим вздохом закрыл дверь обратно.

— Дункан приехал домой поздно после угона шести машин, — подсказала я. — Насколько он задержался?

Она пожала плечами.

— Достаточно, чтобы эти мудаки выпили целую упаковку «Натти Лайт». Примерно на час или два?

Я подавила нарастающее ощущение триумфа. Я знала. Я была права. Он припрятал Порше где-то в пределах часа езды от изначального местонахождения его мастерской. Возможно, машина уже не там, но если я найду первую зацепку, то смогу найти и вторую.

— И ты никогда не видела винтажный Порше в его авторазборке? — спросила я.

Она покачала головой.

— Неа. Он придерживался дерьма в духе «Форсажа».

— Дункан когда-нибудь водил тебя знакомиться с его отцом? — спросила я.

— С Энтони? — она презрительно скривилась. — Мы с Дунком были скорее на стадии «потрахаться в переулке», а не «познакомиться с родителями», а потом он меня подставил.

— Но он говорил о нём, — подтолкнула я.

— О да, бл*дь, он говорил о нём. Этот парень был помешан на том, чтобы получить одобрение папочки. По крайней мере, пока Дунк не облажался с тем покушением.

Моё тело напряглось от того, как небрежно она упомянула ранение Нэша. Я

1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 136
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия То, что мы прячем от света - Люси Скор.
Книги, аналогичгные То, что мы прячем от света - Люси Скор

Оставить комментарий