Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Мне Мавва дала когда-то кучу скляночек. При случае поделюсь.
Каус сощурился:
— То есть ты хочешь сказать, что взяла у пустынной твари какие-то лекарства, и теперь пользуешься ими?
— Я же тогда не знала, что она пустынная тварь, — пожала я плечами. — А лекарствами пользовалась, и ничего со мной не было. И они помогают, как видишь… Кстати, что там со вчерашней пустынной тварью?
— Она под наблюдением. Обращаются с ней хорошо, не волнуйся, — поспешил добавить он, наткнувшись на мой подозрительный взгляд.
— Ладно… — Я подкинула в ладонях апельсин и вновь поймала. Лёгкий цитрусовый аромат, идущий от шкурки, чуть приглушал едкий запах дыма и тления. — Каус, ты был когда-нибудь на побережье?
— Был. — Каус слегка удивился. — А почему ты спрашиваешь?
— Просто так. — Я снова подкинула апельсин. — Как там? Там действительно пахнет солью, и… волны шумят, да?
— Там… Это сложно объяснить. — Каус улыбнулся извиняющейся улыбкой. — Это знаешь… из тех мест, где нужно побывать. Посмотреть. Понюхать. Послушать. Походить по гальке — лучше босиком, потому что она нагревается на солнце… Это если на пляже. А в порту пахнет рыбой, и все галдят, и столько кораблей у причала, что очень сложно не сесть на один из них и не уехать. Всё равно куда…
Я заставила себя перестать на него таращиться по-лягушачьи и посмотрела на апельсин в руках. И тут же снова подкинула его вверх.
— Ясно, — сказала я.
Каус сел передо мной на корточки.
— Давай в ближайший выходной съездим туда. Я имею в виду, ну… по-дружески. Это всего несколько часов езды. Возьмём лошадей… Тебе всё равно неплохо было бы развеяться. Да и мне тоже, честно говоря.
«По-дружески». Это очень странно прозвучало в его устах, и он сам как будто немного смутился, когда это произносил. Я задумалась, могу ли назвать Кауса своим другом. Я так привыкла к нему… и он всегда поддерживал меня и не осуждал… Да, наверное, это можно было назвать дружбой.
С другой стороны, между нами как будто всегда что-то стояло. Я не могла объяснить, что именно, но Каус словно сознательно держал какую-то дистанцию — которую я и сама не хотела нарушать.
— А когда у нас ближайший выходной? — поинтересовалась я.
— Сразу, как я поймаю Колпака.
Апельсин, зацепив лишь краешек моей дрогнувшей ладони, пролетел мимо неё и упал было — но Каус успел подхватить его над самым полом.
— А с чего ты взял, что это вообще случится? — спросила я.
— Случится. — Каус вложил апельсин в мою ладонь. — И очень скоро.
Вот оно что.
Другу я бы рассказала о том, что узнала вчера от самого Колпака. Что он не преступник, что помогает людям, что скоро уедет… При этом добавила бы, конечно, что всё это бездоказательно, но что я верю Тантару. И мы бы вместе придумали, как быть в данной ситуации.
Каусу я ничего такого сказать не могла. Конечно, он бы повёл себя как друг. Но что такое друг в его понимании? То же, что и в моём?..
Вполне вероятно, что если бы я проговорилась, судьба Тантара повисла бы на волоске. А я по-прежнему не могла его предать.
Поэтому я просто спросила:
— Получается, ты на него уже вышел? И каким же образом?
— Через магические следы.
Я уставилась на Кауса.
— А что, этот идиот их не стирает?!
— Стирает. Но не везде. Это долгая история, Эстина, я потом расскажу… Но уверяю тебя, всего несколько дней — и Колпак будет у меня в кармане.
Несколько дней, значит?.. А если несколько — это меньше пяти?
— И чего тебе не хватает, чтобы пойти и повязать его прямо сейчас?
— Я жду весточку из Морлио, — ответил Каус. — И тогда всё сойдётся. И тогда я их возьму. А потом мы с тобой поедем на побережье… договорились?
— Там видно будет. — Я надорвала апельсиновую кожицу. — Не люблю загадывать.
16.
В тот же вечер, после работы, я направилась в библиотеку, чтобы договориться о встрече с Тантаром. Но его на месте не оказалось. С одной стороны, хотелось бы всё-таки предупредить его поскорее, с другой — неподалёку от библиотеки я наткнулась на Кауса. Это встревожило меня, однако, законник выглядел так, будто оказался там случайно.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Ты из библиотеки? — спросил он, как ни в чём ни бывало. — Какую книжку взяла?
— Никакую. Там не было той, что мне нужна.
— Это какой же?
— Мемуаров Мантера Сиу, — ляпнула я первое, что пришло в голову. В конце концов, этой-то там точно не было, раз даже в Библиотечном Дворце её отказывались выдавать.
По взгляду Кауса я поняла, что он знает, кто такой Мантер Сиу. И считает, что мне лучше не видеть ни строчки из того, что он написал.
— Ты спрашивала о ней в Библиотечном Дворце? — вдруг поинтересовался Каус.
— Нет. Но о ней спрашивала моя однокурсница.
— Та, с чьим призраком ты общалась на днях?
— Нет, другая. Но её тоже убили.
— Значит, их было две… Я знаю о той, которая была убита в Морлио. Что случилось со второй?
— Её зарезали в поезде. В том самом. Перед катастрофой. А откуда ты знаешь об Аргелле? О том, что случилось в Морлио?
— Это известный факт. Писали в газетах… А о той, что была в поезде, я не знал, я думал… впрочем, ладно. — Каус подошёл ко мне ближе и понизил голос: — Послушай, я… читал эту книгу. Не будем её снова называть. Я могу тебе рассказать, о чём там. Но только если ты пообещаешь, что больше никогда, ни с кем и ни при каких обстоятельствах не будешь её обсуждать и даже упоминать о ней. Ты больше не произнесёшь имени этого человека. И разумеется, не скажешь, что узнала обо всём от меня. Мы с тобой тоже поговорим об этом один раз. И всё. Договорились?
Я помолчала, покусывая губу.
— Мне надо подумать, — наконец решила я. — Но сначала скажи, как ты умудрился её прочитать, если она такая… если её нигде не найти?
Каус улыбнулся — но не виновато, как всегда, а немного меланхолично.
— Я был глупым маленьким мальчиком, который лазал туда, куда не просили. И брал то, что нельзя было брать.
— И почему ты решил рассказать мне о ней?
— Потому что я вижу, что ты не остановишься. И лучше будет, если ты хотя бы примерно будешь понимать, во что лезешь.
— Я и так понимаю, — отрезала я. — Девушку в поезде убили потому, что перепутали со мной. Но это мне не помешало поехать в Библиотечный Дворец, Каус. И я…
— Ты не остановишься, — повторил он.
Я кивнула:
— Боюсь, что так.
— Но это лишь до тех пор, пока ты думаешь, что дело в опасности, которая тебе грозит. А ведь дело в другом. Просто… нельзя ничего изменить. Таких людей, которые могли бы — их вообще не осталось. И когда мы поговорим, ты поймёшь… я надеюсь, что поймёшь.
— И когда мы поговорим?
Каус прикинул что-то в уме.
— Давай через пару дней, — наконец решил он.
— Ну хорошо, — облегчённо выдохнула я. — Я уж думала, ты сейчас опять скажешь, что, мол, после поимки Колпака.
— Может, и после поимки. — Каус улыбнулся. — Но всё равно через пару дней. Максимум через три. Я дам тебе знать, когда именно и где. Но ты согласна на мои условия, да?
Я тоже заставила себя улыбнуться. Пару дней! Где тебя твари пустынные носят, Тантар!
— Согласна.
***
К счастью, в записке от Тантара, которую мне передал какой-то мальчишка, был указан уже следующий вечер. Не знаю почему, но я весь день нервничала и не могла собраться с мыслями.
Что я скажу Тантару? Что надо тщательнее работать с энергетическим пространством? Но уже поздно об этом думать. Что нужно уезжать?.. Но он и так собрался уезжать.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Одно я знала точно: я обязана его предупредить. А дальше пусть думает сам.
Я никогда не бывала в том районе, где должна была состояться наша встреча, поэтому вышла загодя, на случай, если заблужусь. Кто знает, как бы всё сложилось дальше, если бы я этого не сделала, но именно благодаря этому своему решению я неподалёку от Центра наткнулась на… Горну.
- 13 проклятий - Мишель Харрисон - Детективная фантастика / Прочая детская литература / Зарубежные детские книги / Фэнтези
- Шмяк - Терри Пратчетт - Детективная фантастика
- За стеклом - Рита Кольтяпина - Детективная фантастика / Прочие приключения / Триллер
- Пазл - Дмитрий Вечеславович Паксютов - Детективная фантастика
- Курс расширенной демонологии - Карина Вальц - Детективная фантастика