Читать интересную книгу Императрица поневоле (СИ) - "Айрис"

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 63

— Что? — спокойно спросила я, стараясь не показывать своего смятения.

— Достаточно. Мы уходим. Продолжаете наслаждаться чаем.

— Но Адам!… Она же…

Дальше мы уже не слышали. Император, схватив свою любовницу за руку, быстрым шагом ушел в сторону замка. Арсилия буквально бежала за ним, постоянно что-то выкрикивая и требуя разъяснений.

Я смогла расслабиться только тогда, когда эта парочка скрылась. Только после этого я повернулась и успокаивающе улыбнулась девушкам.

«Все хорошо. Теперь я не одна и могу постоять за себя и своих людей».

Глава двадцать третья. «Фрейлины. Часть вторая»

Камелия выглядела рассерженной. Ее брови были сведены к переносице, щеки покраснели, а губы мелко дрожали. Карлина же была бледна, как полотно. Но я заметила, как она сжимала ладони в кулак от ярости. Итак, первое посвящение пройдено. Пусть оно было и незапланированным, но все прошло нормально.

— Да как она смеет себя так вести?! — яростным шепотом спросила леди Росси, не выдержав первой. — Она же служанка! У нее нет ни титула, ни сбережений! Она думает, что красивое лицо все решит?!

— Возмутительно, — спокойно поддержала Карлина.

Я с интересом посмотрела на нее и первой села за стол. Девушки последовали моему примеру. Однако от той мирной атмосферы ничего не осталось. Фрейлины кипели от гнева. Горничные тоже выглядели недовольными. Одна я безмятежно улыбалась, снова пригубив чай.

— Как вы можете быть так спокойны, Ваше Величество? — спросила леди Росси, заметив, что я не сержусь. — Эта нагла, ражая…

— Ну все-все, — успокаивающе сказала я, с трудом подавив смешок. — Я просто знала, что все так и будет. Понимаете, многие аристократы поддерживают Арисилию…

— Что?! — Карлина с таким изумлением посмотрела на меня, что я даже не рассердилась на то, что она меня перебила.

— Да, как бы глупо это не звучало. Многие думают, что если они будут угождать рыжей ведьме, то Адам будет в ним более снисходителен.

— Это глупо, — покачала головой Камелия, а затем как-то странно посмотрела на меня.

— Что случилось? — спросила я у нее и только после этого заметила, что Карлина на меня смотрит точно так же.

— Ваше Величество, вы называете ту женщину «рыжей ведьмой»? — с улыбкой спросила леди Росси, а Карлина тихо прыснула со смеха в ладошку.

— Ей подходит, — тихо сказала она, заставляя меня слегка покраснеть.

— Прошу прощения, — пробормотала я. — Вырвалось.

— Не извиняйтесь, Ваше Величество. Это прозвище ей безусловно подходит, — весело сообщила Камелия.

Я вздохнула. Вот что бывает, стоит немного расслабится. Фрейлины и горничные веселились, называя Арсилию рыжей ведьмой. Чувствую, что скоро во всем замке буде известно ее новое прозвище. Она этого так просто не оставит. И не будет вести себя так, как сейчас. О нет. Арсилия далеко не так глупа, как воспринимали ее окружающие. Я тоже в прошлом купилась этот образ простушки.

Несмотря на то, что впереди меня ждало много неприятностей, сейчас я была довольна. Арсилия не могла показать себя с той стороны, с которой могла сделать это я. И ее уязвленное самолюбие будет мне на руку. Возможно, она начнет вести себя более рискованно и допустит ошибку, которой я непременно воспользуюсь.

В любом случае, это случится в ближайшие два месяца. Либо перед днем охоты, либо непосредственно во время.

***

Две последние фрейлины прибыли на следующий день. Девушки удивительно быстро нашли общий язык. Карлина и Камелия рассказали о вчерашнем происшествии. Фрейлины похихикали над новым прозвищем, которое, как я и предполагала, разлетелось уже по всему замку. Уверена, что в скором времени, Адам ворвется в мою комнату и потребует объяснений.

Я прикрыла глаза. Мы с фрейлинами сидели в малой столовой. Она отличалась от обеденного зала тем, что была небольшого размера и находилась непосредственно в моем крыле. Был ранний завтрак. Фрейлины непринужденно общались. И если Карлине в самом начале было немного некомфортно, то сейчас она с удовольствием поддерживала разговор. Ей действительно не хватало общения со сверстницами.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

В такую умиротворяющую обстановку и ворвался Император.

Девушки повскакивали со своих мест и поклонились, приветствуя его. Я же, допив чай, повернула голову в сторону Адама и с недоумением спросила:

— Что вам привело в столь ранее утро?

— Я хотел позавтракать со своей женой, — усмехнулся мужчина. — А мне сообщили, что она уже на завтраке со своими фрейлинами. Дамы, вы не возражаете, если я к вам присоединюсь?

— Как мы можем быть против, Ваш Величество? — улыбнулась леди Росси, снова поклонившись. — Это будет честью для нас.

Играла девушка хорошо. Да еще и смелостью была не обделена. Остальные фрейлины испуганно замерли, бросая на меня и Императора странные взгляды. И лишь Камелия смогла взять себя в руки. Назначу ее старшей. Она мне определенно нравилась.

Адам сел рядом со мной, во главе стола. Благо, размеры это позволяли. Перед ним тут же появились столовые приборы и еда. Он приступил к ней так, словно ничего не произошло.

В столовой повисло мрачное молчание. Девушки не решались не то что говорить, а даже взгляда поднять. И тогда я решила все взять в свои руку. Адаму не удастся испортить мое утро.

— Леди Миллер, — обратилась я к девушке, которая несмело ковыряла вилкой в салате.

— Д-да, Ваше Величество? — она испуганно вздрогнула и подняла на меня опасливый взгляд.

— Я слышала, что граф Миллер выводит прекрасную породу северных лошадей. Это правда?

— Да, — девушка расплылась в горделивой улыбке. — Отец буквально несколько лет назад ездил в северные земли. И ему очень понравились тамошние лошади. Он закупил тогда порядком десяти особей. И теперь в нашей конюшне уже есть пятеро жеребят.

— Звучит очень интересно, — включилась в беседу леди Анна. — Я читала о северных лошадях. Говорилось, что они крепкие и у них хорошее здоровье.

— Да, — кивнула леди Миллер. — Размерами они не большие, но у них красивая бела шерстка. Вы бы видели, какими милыми бывают жеребята.

Разговор медленно ушел в сторону милых зверушек. А я задумалась о том, чтобы намекнуть брату о покупке таких лошадей у графа Миллера. Вскоре они станут достаточно популярными. Можно будет заняться их разведением. Или лучше спросить об этом у леди Софии? Думаю, она точно разбирается в этом лучше.

По окончанию завтрака, Адам попрощался со всеми и ушел. Так и не начав ни с кем беседу. Я лишь покачала головой, не понимая, почему он так себя ведет. Хочет привлечь мое внимание? Или его цель просто усложнять мне жизнь?

После завтрака я направилась в кабинет. Фрейлины разошлись по замку — собирать информацию и осваиваться. Они должны были находиться в замке подле меня. Разумеется, они могли посещать свои дома. Более того, ночевать там или даже просить выходной. Фрейлинам тоже платилась зарплата. Но это были не деньги, а связи и некоторые привилегии. Так же питание и содержание девушек замок брал полностью на себя. Сюда входили и платья, и украшения. В последствии все приобретенное оставалось у них. И это было больше, чем те же горничные получали за год работы.

Я сидела за столом в своем кабинете и размышляла. До встречи с графом Девисом осталось еще два месяца. И до встречи с Конрадом примерно столько же. Сейчас в замке спокойнее, чем могло бы быть. Более того, меня даже горничные не доставали. Постельное белье менялось, одежда стиралась. Конечно, все это благодаря Сарии и другим горничным. В прошлом я элементарно этого сделать не могла. Даже просто, чтобы умыться требовалась помощь горничных.

Из-за того, что срочных дел не наблюдалось, я ощущала тревогу. Как истинный трудоголик, я привыкла работать до изнеможения. А сегодня, разобрав пару жалоб, подписав документы на обильный полив фруктовых деревьев и рассмотрев просьбу об увеличении отдыха, я поняла, что делать мне больше нечего. Документы о внутреннем саде приходить перестали. Ко дню охоты практически все было готово. Ближайший бал был запланирован только на осень, в честь сбора урожая.

1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 63
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Императрица поневоле (СИ) - "Айрис".
Книги, аналогичгные Императрица поневоле (СИ) - "Айрис"

Оставить комментарий